- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Безупречные - Сара Шепард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но Рэн был именно тем человеком.
Она знала,что это была Точка Невозврата,и если ее родители узнают,они больше не будут ни за что платить,никогда.
Или обращать на нее внимание.
Или отправлять ее в колледж.
Или кормить ее, возможно.
Ну и что? Рен заставлял ее чувствовать себя в безопасности.
Одна улица Сезам,одна сказка о драконах и половина Артура,позже,Спенсер перевернулась на спину,глядя блаженно в потолок.
Все происходило словно во сне.
Тогда она операясь на локти, посмотрела на часы.
"Черт," прошептала она.
Было 7.20
Учеба начинается в восемь, и,по-крайней мере на первый урок она опоздала.
"Я должна идти."
Она вскочила с постели и посмотрела на свою юбку, пиджак, нижнее белье, топик, и сапоги. Все это валялось в куче на полу.
- Я должна пойти домой.
"Рен сидел на кровати,смотрел на нее.
"Почему?"
"Я не могу же носить одежду два дня подряд.
"Рен, очевидно, старался не смеяться над ней.
"Но это форма, не так ли?"
"Да, но я носила этот лифчик вчера.
И эти сапоги.
"Рен усмехнулся.
- У тебя привлекательная попка.
Спенсер нырнула головой в слово "любовь".
Она пошла в душ и быстро помыла голову и тело.
Ее сердце еще билось.
Она пыталась преодолеть нервное состояние, обеспокоеная тем, что она опоздала в школу, кошмаром с Тоби, но полностью счастлива с Реном.
Когда она вышла из душа, Рен сидел на кровати.
В квартире пахло кофе с фундуком.
Спенсер взяла за руку Рена и медленно сняла его серебряное кольцо с пальца и одела его на свой большой палец.
"Он выглядит хорошо на меня
"Когда она посмотрела на него, у Рена была маленькая, еле заметная улыбка.
"Что?" спросила Спенсер.
"Ты просто…" Рен покачал головой и пожал плечами.
"Это трудно для меня помнить, что ты еще в средней школе.
Ты просто так… вместе.
"Спенсер покраснела.
"Я действительно не".
"Нет, ты.
Это как… ты действительно кажешься более чем вместе "
Рен остановился, но Спенсер знала, что он хотел сказать, больше, чем вместе с Мелиссой.
Она чувствовала,как нарастало ее удовлетворение.
Мелисса, возможно, выиграла борьбу за своих родителей, но Спенсер выиграла бой за Рена.
И это был тем, что имело значение.
Спенсер шагала по длинной мощенной кирпичом дороге к дому.
Было 9:10
утра
И второй урок в Rosewood Day уже начался.
Ее отец уже должен быть на работе, а, если повезет, то ее мать может быть в конюшне.
Она открыла входную дверь.
Единственным звуком был гул холодильника.
Она поднималась на цыпочках в свою комнату,
напоминая себе, что она бы чкрыла опоздание от своей матери, а потом поняла, что она
никогда не делала этого раньше.
Каждый год Спенсер получала от школы Розвуд Дэй награду за лучшую посещаемость и за пунктуальность.
"Привет."
Спенсер вскрикнула и обернулась, школьная сумка выпала у нее из рук.
- Боже.
Мелиса остановилась в дверном проеме.
"Успокойся."
"П- почему ты не на уроках?" -спросила Спенсер напряженно.
Мелисса была в темно-розовых велюровых спортивных штанах и увядшей футболке университета Пенсильвании, но ее подстриженные до подбородка белокурые волосы сдерживала темно-синие лента.
Даже когда Мелисса расслабленна, она все равно выглядела напряженной.
"Почему ты не на уроках?"
Спенсер провела рукой по шее, вытирая пот.
"Я… Я забыла кое-что.
Я должна вернуться."
"Ах."
Мелисса загадочно улыбнулась.
По коже Спенсер побежали мурашки.
Она чувствовала себя так,будто готова была упасть со скалы.
"Что ж, я рада, что ты тут.
Я думала о том, что ты сказала в понедельник.
Я бы тоже хотела за все извиниться".
"Ой", - это все, что могла сказать Спенсер.
Мелисса понизила голос.
"Я хочу сказать, что мы должны быт милее друг с другом.
Обе из нас.
Кто знает, что может произойти в этом сумасшедшем мире? Посмотри, что случилось с Элисон ДиЛаурентис.
Это делает то, за что мы боремся, мелочным.
"Да", - пробормотала Спенсер.
Это было нечестным сравнением.
"В любом случае, я говорила с мамой и отцом.
Я думаю, что они передумают.
"О."
Спенсер пробежалась языком по зубам.
"Вау.
Спасибо.
Это много для меня значит".
Мелисса улыбнулась в ответ.
После долгой паузы Мелисса сделала еще один шаг в
спальню Спенсер, прислонившись к вишневому шкафу.
"Тааак… Как у тебя дела?
Идешь на Фокси? Йен пригласил меня, но я не думаю, что пойду.
Наверное, я уже стара для таких развлечений".
Спенсер остановилась,ее застатали врасплох.
Чего хотела Мелисса? Этот разговор не был похож на те, которые они обычно вели.
"Я… ох… Я не знаю."
"Черт".
Мелисса ухмыльнулась.
"Я надеюсь, ты идешь с парнем, который подарил тебе это".
Она показала на шею Спенсер.
Спенсер подбежал к зеркалу и увидела огромный, фиолетовый след от поцелуя рядом с ключицей.
Ее руки отчаянно охватили шею.
Потом она заметила, что на ней все еще толстое серебрянное кольцо Рена.
Мелисса жила с Реном. Узнала ли она его? Спенсер сняла кольцо и положила в ящик с нижним бельем.
В ее висках запульсировала боль.
Зазвенел телефон, и Мелисса подняла трубку в холле.
В течение нескольких секунд, ее голова снова появилась в комнате Спенсер.
Это тебя,она прошептала.
"Мальчик!"
"… мальчик?" Был ли Рен настолько глуп, чтобы позвонить? Кто бы это мог быть, в девять-пятнадцать, в четверг утром? Ум Спенсер рассеяно соображал.
Она взяла трубку.
"Привет?"
"Спенсер? Это Эндрю
Кэмпбелл."
Он выпустил нервный смешок.
- Из школы.
Спенсер взглянула на Мелису.
Гм,привет,она прохрипела.
На долю секунды, она даже не могла вспомнить, кто это - Эндрю Кэмпбелл.
- В чем дело?
- Просто заглянул на случай, если и у тебя этот грипп.
Я не видел тебя на студенческом совете, который был сегодня утром.
ты никогда,м,не пропускала студенческих советов.
"О."Спенсер взглотнула.
Она взглянула на Мелиссу, которая выжидательно стояла в дверях.
"Ну,
Да, но мне… мне лучше сейчас.
- Я просто решил завести тебе домашнее задание, - сказал Эндрю.
- Мы же в одном классе.
Его голос отдавался эхом, как будто он говорил из раздевалки.
Эндрю был из тех, кто отлынивает от физкультуры.
- По математике у нас куча заключительных заданий.
"О.
Ну, спасибо."
"А ты, может быть, хочешь закончить заметки для эссе? Макадэм говорит, что это большая часть нашей оценки.
"Эм, конечно," ответила Спенсер.
Мелисса поймала взгляд Спенсер и обнадеживающе и взволнованно посмотрела в ответ.
поцелуй?она сказала,показывая на шею Спенсер и затем,показывая на телефон.
мозг Спенсер чувствовал себя,как медленный и тяжелый йогурт.
Затем, внезапно, у нее появилась идея.
Она прочистила горло.
- Вообще-то, Эндрю… у тебя есть приглашение на Фокси?
- Фокси? - повторил Эндрю.
"Эм, я не знаю.
- Я думаю, что у меня нету пла…
- Не хочешь ли пойти со мной? - прервала его Спенсер.
Эндрю смеялся;звучало,как икота.
"Серьезно?"
"Хм, да," Спенсер сказала, не сводя глаз со своей сестры.
"Ну, да!" сказал Эндрю.
- Это было бы здорово! Во сколько? Что я должен одеть? Собираетесь ли вы с
друзьями заранее? Есть ли после приема?
Спенсер закатила глаза.
Предоставьте Эндрю право задавать вопросы, так он еще и сам ответит на них.
"Разберемся", - сказала Спенсер, поворачиваясь к окну.
Потом она повесила трубку, чувствуя,себя измотоной, как будто она пробежала мили и мили по хоккею на траве.
Когда она повернулась к двери, Мелисса уже ушла.
ГЛАВА 13. НЕКОТОРЫЕ УЧИТЕЛЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ТАКИЕ НЕНАДЕЖНЫЕ РАССКАЗЧИКИ.
В четверг, Ария смущенно стояла в дверном проеме класса английского языка, когда Спенсер прошла мимо.
"Привет."
Ария схватила ее за руку.
"Ты получала…?"
Глаза Спенсер забегали, напоминая Арии больших ящериц, которых она видела в парижском зоопарке.
"Эм, нет," сказала она.
"Но я действительно опаздываю, так что…" Она побежала по коридору.
Ария сильно прикусила свою губу.
Хорошо.
Кто- то положил руку на ее плечо.
Ария вскрикнула и уронила бутылку с водой.
Бутылка с гулким звуком ударилась об пол и покатилась.
"Стоп.
Просто пытаюсь пройти".
Эзра стоял позади нее.
Его не было в школе во вторник и в среду и Ария боялась, что он уволился.

