Ночная танцовщица - Эмили Брэдшоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Питер пожал плечами. Улыбка застыла в его глазах и коснулась губ.
– Любопытно, мой мальчик. Я знаю тебя с детства и еще ни разу не видел, чтобы ты хорохорился перед женщиной. Интересно, что же такое есть в этой малышке, чего нет в других дамах?
Кристофер уныло посмотрел на друга, но промолчал. Он не собирался спорить весь день, хотя сам задавал себе подобный вопрос.
* * *В это время наверху, в спальне, Луиза пыталась успокоить заплаканную Мэгги.
– Успокойся, Магдалена. Никогда не думала, что ты такая дура. Вместо слез возьми себя в руки и подумай здраво.
– Здраво? Чушь! Он невыносим!
– Мужчины часто бывают невыносимыми. Тебе надо к этому привыкнуть.
– Я думала, что из всех мужчин Кристофер Тэлбот самый… самый…
– Самый… что? – улыбнулась Луиза.
– Он… самый отвратительный лжец, которого я знаю. Низкий человек!
– Конечно, зато ты – настоящее сокровище. Скажи еще, что была честна с ним.
– Да, была! Почти. Я не рассказала о Стоуне, но хотела.
Взгляд Луизы был беспощаден.
– Ладно, ладно. Я иногда бываю грубой с мистером Скаборо, и той ночью в городе совершила ошибку, или даже две, и причинила много хлопот. Конечно, вчера мне не стоило сидеть на траве и болтать с пьяным, да еще наполовину раздетым, парнем.
– Дальше.
– Но это не дает права Его Светлости говорить отвратительные вещи. И, конечно, он не должен был позволять себе такую вольность, как поцелуй.
Луиза удивленно подняла брови.
– Это становится интересным.
– Это не интересно! Это жутко! Он учит меня манерам, говорит о морали, а потом хватает и целует там, где любой мог увидеть! Он считает меня шлюхой!
– Думаю, ты больше значишь для лорда Тэлбота, чем сама об этом знаешь.
– Я значу? Да, моя цена – немного земли и месть Харли. А еще он получает удобного компаньона в постели. Какая удачная сделка!
– Не могу понять, почему ты расстроена, Мэгги. Лорд тебе противен?
Девушка попыталась придать лицу равнодушное выражение. Не стоит говорить, что иногда и червяка можно назвать привлекательным, или что один-единственный страстный поцелуй едва не свел ее с ума. Мэгги очень хотелось прильнуть к широкой груди Кристофера. Но ей не нужен мужчина, и она не позволит, чтобы ее использовали в корыстных целях.
– Или он тебе нравится?
– Конечно, нет!
– Может быть, ты не была бы такой расстроенной, если бы он сказал, какая грациозная и красивая дама получилась из прежней Мэгги, и объявил, что ты нужна ему по любви.
– Это глупо!
– Правда?
– Чертов иностранец! – Но Мэгги нравился его акцент. – Дурацкий хвастун! Он омерзителен. И думает, что я проститутка.
– О том, что это не так, он очень скоро узнает. Мэгги удивилась этому замечанию и покраснела.
– Мне наплевать, что думает Его Всемогущая Светлость. Я лучше останусь свободной. Свободной…
– И бедной, – напомнила Луиза.
– Незамужней.
– Беззащитной. Мэгги, ты не думаешь своей головой. Без Кристофера у тебя нет надежды на хорошее будущее.
– Я буду танцевать в Сан-Франциско или Нью-Йорке. Это мое будущее.
– Детская мечта. Без денег и имени тебе придется с вечера до поздней ночи танцевать в «Госпоже Удаче», пока посетители не устанут от тебя, и мне придется предложить им другое развлечение. А что будешь делать потом? Сдашься и станешь проституткой? Или, может, тебе посчастливится выйти замуж за какого-нибудь шахтера. Будете жить в жалкой хижине, ты станешь стирать его грязное белье и возиться с кучей детишек, у которых никогда не появится никакого шанса жить лучше, чем родители.
Мэгги опустила глаза. Луиза сказала о том, что девушка видела в ночных кошмарах, – черные мысли так пугали ее, что она редко осмеливалась думать об этом.
– Магдалена, ведь есть еще и другие веские причины, почему ты не можешь вернуться к прежней жизни.
– Да, я помню.
Луиза не назвала имени Арнольда Стоуна, но обе знали, что убийство на их совести. Мертвец вынуждает их изменить привычный ход жизни. Они никогда не согласились бы на сделку с лордом, если бы не случившееся той ужасной ночью. Кроме одного-единственного сообщения, об убийстве в газетах больше ничего не было. Возможно, полицейское расследование ни к чему не привело. Но все равно, скорее всего, полиция продолжает поиски. В Нью-Мексико они с Луизой будут в безопасности. Никто не подумает, что воспитанная молодая дама, невеста английского лорда – бывшая танцовщица салуна, которая приходила к Арнольду Стоуну требовать долг. Никто не поймет, что женщина, сопровождающая ее, – бывшая хозяйка «Госпожи Удачи», которая убила человека, чтобы спасти жизнь подруги. Даже Джон Тревис, управляющий салуном, не знал, куда ходила Луиза.
– Да, кажется, у меня нет выбора, – сердце защемило, как только Мэгги поняла, что ее загнали в угол. Придется действовать по плану Кристофера – подарить ему свое тело и жизнь. Этому хладнокровному англичанину, уверенному, что можно сломать чужую жизнь ради того, чтобы вернуть землю брата. В любых обстоятельствах он извлекал удовольствие из жизни и считал, что Мэгги будет делать то же самое. Кристофер хочет, чтобы она вела себя в обществе, как леди, а наедине будет насмехаться. Жить с ним – все равно, что улыбаться, прогуливаясь босиком по колючкам.
Если бы еще от его улыбки тело не покрывалось «гусиной кожей», а сердце бешено не колотилось от звука голоса! Жизнь была бы менее сложна, если бы Мэгги на самом деле искренне ненавидела Кристофера.
– Не будь такой мрачной. На Маркет-стрит полно девчонок, которые были бы более чем счастливы, оказавшись на твоем месте. Как будто лорд весь в бородавках или от него дурно пахнет.
– Нет. – Но, наверное, Мэгги было бы легче, если бы так было на самом деле.
* * *Через неделю Мэгги распрощалась с Денвером. Сердце девушки бешено заколотилось, когда Кристофер посадил ее в вагон поезда, принадлежавший лично Горасу Тейбору. Богач настоял, чтобы они ехали в Санта-Фе в его вагоне. Три года Мэгги никуда не выезжала из Денвера. В этом городе из невинного ребенка она превратилась в сироту, копавшуюся в отбросах, а затем в женщину, зарабатывающую себе на жизнь. Не очень богатая жизнь, но все же у нее имелись собственные деньги. Денвер не всегда был добр к ней – трудности, проблемы и даже враги. Однако что ждет Мэгги в Нью-Мексико, пока неизвестно.
– Отлично, похоже, путешествие будет приятным, – сказал Кристофер, идя за девушкой по вагону.
Питер тоже удивленно вздохнул, следуя за Луизой.
– Эти ребята умеют нужно путешествовать.
Только не надо говорить об этом Родни, иначе он тоже захочет себе такой же вагон.
Мэгги разглядывала окружавшую ее роскошь. Путешествие в этом вагоне было чем-то похоже на экзотическое приключение, о котором она читала в книгах библиотеки на 14-й улице. Как не стыдно четверым занимать пространство, где могли бы уместиться сорок человек. В вагоне были напитки, карты и книги. Обитые плюшем стулья и диваны сделают долгое путешествие приятным.