- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вечер, полный сюрпризов - Нина Харрингтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он осмотрел зал, выискивая Шона или Лотти, медленно пошел между столиками, приветствуя знакомых из мира отелей и кулинарии, ему в спину светили вспышки фотокамер, он не обращал на них внимания, одергивая манжеты вечерней рубашки.
Он Бересфорд в толпе гостей его гостиницы.
Единственный раз в жизни он намеренно надел смокинг ручной работы на шоу для прессы и не скрывал гордости за достижения своей компании.
Его отец Том Бересфорд основал сеть отелей «Бересфорд» с нуля и работал не покладая рук, создавая линию роскошных гостиниц в городах по всему миру. Но Роб восхищался им не за это. Пока маменька искала вдохновения, отец заботился о том, чтобы у него была собственная комната, стабильный дом и школьная жизнь. Новость, что отец собирается снова жениться, ударила как гром среди ясного неба. До этого их было двое, но новая жена была так мила. И в качестве бонуса у него появился брат.
А вот и он. Шон Бересфорд. Специалист по кризисному управлению гостиницами и менеджер отеля, где он сейчас находится, приветствуя около шестидесяти гостей, приглашенных им лично. Такой же, как всегда. Очаровательный профессионал.
Роб первым обнял брата:
– Слышал, здесь сегодня будет благотворительный аукцион, и подумал, что смогу сделать несколько ставок. А ты как?
В ответ раздался короткий смешок.
– Ди в Китае. Снова. Но они с Лотти смогли как-то уговорить меня провести мероприятие здесь. Я даже согласился стать хозяином церемонии. Так что присоединяйся.
– Уже. Ты отлично все обновил. Сказочное место.
– Спасибо. Пришлось потрудиться, но это того стоило. ВИП-мероприятия, как это, – отличная реклама. Золотая жила. Я и не знал, что Лотти знакома с таким количеством высокопоставленных людей.
Роб нахмурил брови:
– Лотти Роузмаунт?
– Точно. Она составила такой список гостей, просто умереть не встать. И если кто-то заслуживает похвалу за весь этот переполох, то это она. О, мне пора идти. Хорошего вечера! Надеюсь, тебе понравится еда. Мы взяли меню для вечеринки из «Бересфорд Париж», там эти блюда пользуются популярностью.
– Подожди. А что вы подаете? Ну-ка, удиви меня.
– Сначала канапе, потом холодные закуски, на выбор три горячего, салат и сыр. Я знаю, ты будешь пробовать всего понемногу, пока не подадут десерт.
Шон показал на двери, ведущие на кухню.
– Мой главный шеф-повар всю ночь покрикивала на свою бригаду, что в зале будет Роб Бересфорд, и все зависит от того, насколько хорошо они все приготовят. Моя команда хочет произвести впечатление на тебя. Они там трясутся от страха. Поэтому не волнуйся насчет блюд. Твоя работа сегодня – играть роль знаменитости. Удачи тебе! Увидимся позже. – И Шон пошел встречать вновь прибывших гостей.
Роб отошел в сторону и попытался привести дыхание в норму.
Какого черта он для вечера взял новое меню из Парижа?
Это его дело отвечать за блюда и напитки в сети гостиниц «Бересфорд».
В последние месяцы его жизнь была полностью занята выставкой матери и шоу, и ему могли хотя бы сообщить о новом меню. Почему никто ничего не сказал? Хуже того, они говорили, но сообщение затерялось в сотне почтовых писем, которые он получает ежедневно.
Он, конечно, доверял гостиничным поварам, лично нанимал их на работу и снабжал рецептами. Но чтобы доверить другим составление целого меню! Ну нет, исключено. Нужно пойти на кухню и выяснить, что они будут подавать сегодня.
Он оглядел блиставшую золотом столовую зону.
Владельцы гостиниц и высшие управляющие отелями, директора компаний в дизайнерских костюмах, журналисты, пишущие на темы кулинарии, и, если он не ошибается, несколько преподавателей из колледжа, которые когда-то отвечали за его обучение. Словом, те, кто в Лондоне заинтересован в появлении новых кулинарных талантов.
Блестящая компания для благотворительного вечера. И каким кошмаром может обернуться новое меню, если оно не будет соответствовать всему этому великолепию.
К Робу, огибая зал по периметру, шла очень милая девушка.
Лотти Роузмаунт. Но только не та трудолюбивая Лотти, проводящая большую часть дня за плитой. Эта Лотти была одета в лиловое коктейльное платье, которое ей очень шло. Ткань облегала талию и свободно лежала на стройных бедрах. Длина до колен открывала длинные стройные ноги на высоких каблуках.
Сегодня вечером она была воплощением молодой деловой женщины, которых он встречал на вечеринках по всему миру. Эффектная. Блестящая. Организованная.
Но он знал настоящую Лотти. Женщину, которая превратила уличную пекарню в нечто необыкновенное. Женщина, которая делает то, что ей нравится, что она любит. И делает по-своему.
Часто ли ему встречались такие женщины? Нечасто. О, он встречал множество девушек с блестящими волосами и высоким коэффициентом интеллекта, которые достаточно потрудились, чтобы заниматься любимым делом, и много дам-кондитеров, которые занимались теоретическими изысканиями в кулинарии, но из них мало кто может соединить теорию и практику и создать успешно работающую кондитерскую.
А Лотти смогла.
Может быть, поэтому он и стал помогать этой удивительной женщине.
Они оба отличались от других людей.
Жизненная сила и энергия заставляли ее сиять, как бриллианты на браслете у нее на руке. Она была взволнованна и притягательна, излучала тепло, и ему пришлось бороться с приливом тестостерона в каждой мышце тела, который заставлял его сердце биться быстрее. При одном только взгляде на нее.
Роб наблюдал, как Лотти болтает с другими гостями. Слышал, как она отвечает на вопросы на французском и языке, похожем на русский. Конечно. Она наверняка учила современные языки бизнеса.
Чтобы не чувствовать себя по-дурацки, он направился в бар, пожирая глазами женщину в лиловом платье, но она ушла в другой зал в компании высших руководителей из мира кулинарии, с которыми чувствовала себя непринужденно и почти по-дружески. Такая непринужденность и свобода приходят только с дорогим образованием. Она, кажется, что-то говорила о степени по менеджменту.
Образование открывает закрытые двери.
Его образование состояло из тяжелой работы и местного колледжа, в который он поступил семнадцатилетним мальчишкой, находясь на учете в полиции.
Он взял стакан с газированной водой и направился к Лотти помочь разрядить, как ему показалось, очень уж официальную обстановку. Она начала представлять зажатых на вид парней одному из преподавателей коллежа, которого он смутно помнил со студенческих лет.
Она не была кондитером-любителем, открывшим кафе ради шутки, по прихоти, чтобы занять себя и удивить друзей. Посмеяться над тупицами, которые не в состоянии заработать себе на жизнь.

