Острее змеиного зуба - Саймон Грин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если вы можете воскрешать мертвых, не могли бы…?
— Извини, нет, — отрезала Сандра Шанс. — Воскрешение мертвых богов — это без меня. Кроме того, если он останется мертвым, он, наверное, и с самого начала был не очень-то богом, а?
Аколит разрыдался, и мы оставили его сидеть на разбитых ступенях того, что раньше было его храмом.
— Миссис тактичность, — сказала Сандре Сьюзи.
— Кто бы говорил, — огрызнулась та.
— Где Уокер? — спросил Эдди. — Я нигде не вижу тела, а вам известно, как говорят на Темной Стороне — если тела не видно, его вледелец почти наверняка жив.
— Кажется, я смогу вам помочь, — сказал священник с печальными глазами. — Вы найдете его там, под останками моей церкви.
Поблагодарив его, мы подошел к развалинам того, что некогда могло быть довольно внушительным сооружением. Половина все еще была в огне, угрюмо горящем в неподвижном ночном воздухе. В конце концов, нам пришлось разгрести кучи щебня, разобрав все по кирпичику, чтобы добраться до Уокера. Его одежда была изорвана в клочья и насквозь пропитана кровью, но он все же открыл глаза, когда я наклонился над ним. Ему даже удалось едва заметно улыбнуться.
— Джон, — едва слышно сказал он. — Поздно, как всегда. Я перебросился словечком с твоей матерью.
— Это я вижу, — сказал я. — Ты ни с кем не можешь поладить, правда?
Мы выкопали его и усадили спиной к стене. За все это время он не издал ни звука. Сьюзи осмотрела его с опытной сноровкой. Сьюзи много знает о ранениях, с обоих концов. Никонец, она выпрямилась и кивнула мне.
— Он покалечен, но жить будет.
— Хорошо, — прошептал Уокер. — А то я чуть было не начал волноваться.
— А должен был, — заявила Сандра Шанс. — Ты заманил нас всех в ловушку на кладбищенском измерении и оставил там умирать. Мы заключили соглашение, а ты его нарушил. Никто не поступает так со мной и остается в живых.
— Ты не можешь убить его сейчас, — возразил я.
— Почему бы и нет? — спросила Сандра, обращая на меня всю силу своего холодного злого взгляда.
Я посмотрел на нее в упор.
— Потому что он был другом моего отца. Потому что я не наемный убийца. И потому, что у он мне нужен.
— Практичный, как всегда, Джон, — сказал Уокер.
Сандра нахмурилась.
— Этот твой план. Он ему понравится?
— Почти наверняка нет.
— Тогда я подожду.
Я присел перед Уокером на корточки, чтобы иметь возможность смотреть ему прямо в лицо.
— Она вернулась, — сказал я. — Лилит. Моя мать. Вернулась, чтобы разрушить Темную Сторону и заменить его чем-то, в чем не будет места для Человечества. И если я пытаюсь ее остановить, она с легкостью может уничтожить весь мир. Я не могу сделать это в одиночку, Уокер. Мне нужна твоя помощь.
Он коротко улыбнулся.
— Мы, наконец-то, в одной лодке. Жаль, что понадобилась совершенно отчаянное положение, чтобы объединить нас.
— Не обманывай себя, — сказал я. — Все, что у нас есть общего, так это общий враг.
— Да. Кто-то, кто хуже любого из нас.
— Ты должен знать. Ты призвал ее сюда, через Работу Бабалон. Ты, Коллекционер и мой отец.
— А-а, — протянул Уокер. — Значит, ты, наконец, это раскопал. Я начинаю думать, что ты действовал слишком медленно. У тебя будет любая поддержка, которую я только смогу выжать из Властей, но, чтобы остановить Лилит, понадобится нечто большее, чем просто армия теплых тел и повседневная магия.
— У меня есть на примете несколько старых друзей и союзников. И план, который — могу гарантировать на все сто — никому не понравится.
Я повернулся к Сьюзи.
— Возьми Сандру и Эдди и верни Уокера в «Странных Парней». Алекс может привести его в порядок, но убедись, что он не попытается включить это в мой счет. А потом подождите там, пока я не вернусь.
— К черту, — немедленно заявила Сьюзи. — Куда бы ты ни шел, я нужна, чтобы прикрыть твою спину.
— Не в этот раз, — мягко возразил я. — Ты нужна мне вместе с остальными. Ты единственная, кому я могу доверять. И кроме того… мне бы не хотелось, чтобы ты видела кое-что из того, что мне, возможно, придется делать.
Она коротко улыбнулась.
— Ты выбрал чертовски неподходящий момент, чтобы беспокоиться о моих чувствах, Джон.
— Кто-то же должен, — ответил я.
Глава четвертая. НЕ УМИРАЮЩИЕ
Как бы вы уничтожили армию экс-богов? Что ж, когда живые не в силах вам помочь, начните с мертвых. Я покинул Улицу Богов одним из малоизвестных выходов и отправился многолюдными улицами Темной Стороны в Аптаун, спальный район, где располагаются все по-настоящему действительно странные клубы. Я искал Мертвеца, и у меня в запасе было мало времени. Учитывая огромные размеры и масштабы Темной Стороны, даже Лилит с ее армией потребуется довольно много времени, чтобы сделать что-то действительно впечатляющее, но новости начнут распространяться достаточно скоро. С плохими новостями всегда так.
Ночной воздух был свеж и ясен, тротуары были скользкими после недавнего дождя, и события, как всегда, неслись вскачь. Где-то могли быть слухи о беспорядках, хаосе, неизбежном апокалипсисе, но это было обычным делом на Темной Стороне. Особенно в выходные. И еще… я чувствовал, как нарастает что-то тревожащее в людях, мимо которых проходил, чувство нервного ожидания, даже при том, что никто точно не знал, чего ждет. Я задавил в себе желание поспешить, не желая привлекать к себе внимания. Время у меня было. Даже с Уокером, вышедшим из игры, Власти все еще в состоянии бросить против Лилит целые армии, вооруженные ружьями, ножами, магией и всеми обычными неприятными сюрпризами. Они замедлят ее продвижение. На какое-то время.
Люди вокруг меня поглядывали вверх, в ночное небо, словно ожидая, что звезды изменят свое расположение или огромная полная луна станет кроваво-красной. Что-то новое и опасное явилось на Темную Сторону, и все они это чувствовали, как скот — приближение бойни. Все казались сильно, почти зловеще, встревоженными, а энергия ночи поднимала это еще на одну ступеньку.
Шагая взад и вперед перед гостеприимными дверями сомнительных заведений, зазывалы с новой силой расхваливали свои товары, в то время как на каждом углу призывы алых губ дочерей сумерек стали чуть более агрессивными. Людские волны перетекали с места на место, обычная прогулка уступала место точному движению, как будто клиенты опасались, что то, что они ищут, не окажется на месте, когда они туда доберутся. Новое «Специальное Издание» единственной ежедневной газеты Темной Стороны — «Night Times», просто поразило улицы, и люди толпились вокруг продавцов газет, почти выхватывая листы у них из рук, а потом оживленно обсуждая крупные черные заголовки. Я не сомневался, что Лилит была на первых страницах, а, возможно, и на большинстве других тоже. Мне нужно было, чтобы мой план заработал, прежде чем все начало разваливаться на части. И для этого мне нужен Мертвец.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});