- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Трудности перевода с драконьего - Марина Ефиминюк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На бывшем наставнике Зорна, уважаемом ректоре академии огненной магии, я прокололась: перепутала чайники и вместо чая налила рассол. В задумчивом молчании мы разглядывали беспечно плавающую на мутной поверхности черную горошину душистого перца.
— Особый напиток для самых дорогих гостей, — нашлась я. — Специально для вас.
Он залпом, как лекарство, проглотил угощение, вытащил изо рта перчик и крякнул:
— Крепенький!
— Домашний, — подсказала я.
— Плесни еще, — попросил старик и, махнув вторую порцию, сощурил выцветшие глаза с по-звериному вытянутым зрачком. Похоже, в почтенном возрасте драконы не скрывали вторую ипостась.
Разошлись мы почти друзьями, довольные друг другом. В маленькой гостиной я осталась одна, из просветлевшей головы не выходили слова, сказанные ректором. Закусив «чай для особых гостей» орешками, он пустился в воспоминания, что мой будущий муж стал кейримом в девятнадцать лет. Не позволил никому собой управлять и сохранил мир на землях Авиона. И пусть характер у Зорна Риарда сложный, но о лучшем владыке равнинные драконы не мечтали.
Звук открывшихся дверей вывел меня из задумчивости. В комнату ступил Дмитрий и замер на пороге. Хотелось бы мне сказать, что я ровным счетом ничего не испытывала, глядя на холеного, красивого мужчину, но в груди вновь запекло. Шесть лет одним шагом не переступишь.
— Эмилия, я могу зайти? — Нервозность в бывшем женихе выдавала только глубокая складка, залегшая между бровей.
— Нет, — отказала я. — Ты здесь не к месту.
— Невеста всех угощает свадебным чаем.
— Чай для тех, кто меня поздравляет. — Скрестив руки на груди, я отодвинулась от стола.
— Поздравляю, — бросил он.
— Спасибо, — издевательски фыркнула я, копируя его тон.
Дмитрий упрямо пересек комнату и, расстегнув пуговицы на пиджаке, сел в кресло. Я молча нацедила остатки чая ему в плошку и махнула рукой, предлагая угощаться. Если подумать, во дворце он оказался единственным человеком, с которым когда-то мы были близки.
Бывший жених поднял чашечку и покрутил в руках.
— Я должен пожелать тебя счастья? — тихо спросил он, разглядывая чаинки.
— Не хочется? — усмехнулась я.
— С драконом? — резковато спросил Дмитрий. — Почему, Эмилия? Почему ты приняла предложение Зорна Риарда?
— Ради справедливости, Дмитрий, меня похитили в лучших традициях варваров. Выбор в этой ситуации, прямо сказать, был небогатый.
— И ты могла попросить откуп, — напомнил он.
— Да, — согласилась я, — но не стала.
— Из-за меня? — его голос стал тише. — Замужество учительницы иноземных языков с владыкой Авиона прогремело на всю Талуссию.
— Моя жизнь перестала вращаться вокруг тебя, Дмитрий, в тот день, когда ты разорвал помолвку, — стараясь говорить спокойно, ответила я. — А в день отмененного венчания Зорн предложил мне замужество. Любопытное совпадение, правда?
— В итоге я повел тебя под венец к другому мужчине, — словно прочитав мои мысли, с откровенной обидой проговорил он. — И я хочу тебе пожелать счастья в семейной жизни с драконом…
— Ни в чем себе не отказывай, — кивнула я.
— Но не могу.
Дмитрий отставил плошку с чаем. Я вопросительно изогнула брови и со злой иронией спросила:
— Тогда зачем ты пришел, чужой мне человек?
— Я сожалею о дне, когда оставил тебя, — проговорил он и растер лицо ладонями. — Ни о чем никогда так не сожалел. Послушай, Эмилия, если бы я сейчас попросил передумать и остановить эту свадьбу…
— За десять минут до брачного ритуала? — перебила я. — Ты увидел меня в наряде невесты и сердце дрогнуло, господин посол? Кстати, поздравляю. Ты был прав: посольский медальон тебе идет.
Он растерянно пощупал позолоченное украшение, словно совершенно о нем забыл. Комната наполнилась тягостным молчанием. Из-за резных дверей доносились голоса и чей-то смех.
— Пытаешься понять, почему я согласилась на брак с драконом, Дмитрий? — тихо спросила я. — Наша печальная помолвка ни при чем. О нас — я не сожалею. Зорн мне понравился с первого взгляда.
— Он далеко не прост, Эмилия…
— Как мужчина, — спокойно перебила я, и Дмитрий поменялся в лице, на скулах вспыхнули алые пятна. — Вы с ним абсолютно разные.
И здесь я не солгала. В девятнадцать лет Зорн Риард стал владыкой огромных земель, а Дмитрий Горов — окончил второй курс академии, уехал в Авион на практику и заблудился в лесах. Он сам мне рассказывал.
— Все еще принимаешь гостей? — раздался из дверей знакомый голос с хрипотцой.
Я резко повернулась, осознав, что мы с азартом выясняли отношения и не заметили появление жениха. Отвести взгляд от стоящего в открытом дверном проеме Зорна Риарда было невозможно. Высокий, поджарый дракон, одетый в алый свадебный костюм с золотым шитьем, с волосами, убранными в гладкий хвост, отчего-то производил ошеломительное впечатление. На фоне него абсолютно все вокруг казалось ничтожным.
— Принимаю подарки, мой кейрим, — ответила я с улыбкой и легко поднялась с кресла.
За спиной владыки собралась толпа гостей. Народ с любопытством прислушивался к разговору, и я искренне недоумевала, почему Тиль не объявил о приближении жениха. Возможно, было не принято.
— Могу я забрать невесту, рейнин посол? — исключительно ради традиций спросил владыка. Наверное, такой же вопрос он задал бы, окажись в этой комнате мой отец.
Возникла пауза. В лице Дмитрия появилось странное выражение, на горле дернулся кадык. Горов встал с кресла, убрал руки за спину и поднял подбородок, словно приготовил запальчивую речь. На долю секунды в голову пришла абсурдная мысль, что бывший жених действительно попытается остановить свадьбу. Я сделала крошечный шажок по направлению к Зорну…
— Теплого ветра вашим крыльям, кейрим Риард, — наконец проговорил Дмитрий и повернулся ко мне: — Счастья в замужестве, Эмилия. Уверен, профессор Власов искренне рад, глядя на ваш союз.
Владыка протянул руку и, призывая меня, кивнул с едва заметной улыбкой. Я приблизилась, вложила пальцы в его раскрытую ладонь и не ожидала, что он оставит на моих костяшках легкий, но пробирающий до дрожи поцелуй. Зрители одобрительно ахнули.
— Ты пойдешь со мной? — произнес он.
Я с трудом отвела взгляд от его губ.
— Веди, мой кейрим.
Рука в руке, шаг в шаг

