- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Охотники за наследством - Ирина Иванова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Идем дальше, – шепнула Алиса.
Второй ресторан – маврикийский и азиатский, походил на минималистическую кухню из глянцевого журнала: строгие деревянные столы, белые стены, широченные коричневые кресла, кремовые свечи. И, как и в первом, темно. Дамы сидели за столами в коктейльных платьях, а в ушах у них горели правильные бриллиантовые серьги люстрами. По духу это место больше соответствовало встрече, но все же что-то было не так. Недостаточно изысканно, что ли… В любом случае искомых нами персон в темноте не оказалось. Подскочивший к нам официант в бабочке вознамерился отвести нас за столик, но, еще раз осмотрев зал, я, к его удивлению, замотала головой. Уточнив, нет ли в ресторане отдельных кабинетов и получив отрицательный ответ, мы направились дальше.
– Что за отель. Пожилому человеку поесть негде, – возмутилась Алиса.
– Слушай, мы же не знаем, какие у нее вкусы. Будь она постарше, могла бы еще в двадцатые или тридцатые годы в каком-нибудь опиумно-лимонном Сингапуре так зажигать, что нам с тобой и не снилось.
– Может быть, они в номере кушают?
– Может. Но, учитывая разницу в возрасте и положение мальчика, думаю, вряд ли.
– А какое у мальчика положение? Он что, беременный? Или женат на лошади?
В ответ я махнула рукой – не важно.
Ресторан третий располагался на веранде. Практически все столы здесь находились под открытым небом. Особый интерьер ему и не требовался, хватало луны, звезд, моря и цветов вокруг. Возможно, благодаря этому народу тут скопилось в два раза больше, чем в двух предыдущих заведениях. Играла живая музыка.
– Что так темно везде, не разглядишь же никого, – посетовала Алиса, вглядываясь в лица окружающих.
– Зато, согласись, красиво.
Обойдя столики, мы подошли к краю балюстрады. Море все так же не шевелилось, зато в километре от нас, судя по рокоту, разыгрывалось подобие шторма. В большом бассейне слева в столь поздний час никто, разумеется, не плавал. Да и не такой уж он был большой, даже по средиземноморским меркам, что уж говорить о карибских.
Тут ужинающий в одиночестве за ближайшим столом мужчина развернулся к нам. Им оказался Саверио Корсо. Теперь, когда он переоделся, его было не узнать. Выглядел он еще симпатичнее, а костюм сидел на нем как влитой. Все-таки итальянцы понимают толк в одежде, хотя, конечно, не все. Я вспомнила, как однажды зимой меня попросили отвести итальянского продюсера в самый дорогой на тот момент московский ресторан. На улице стоял мороз минус двадцать, и на знаменитости была рубашка, которую он не снимал уже неделю, боясь замерзнуть, три свитера, длинная бежевая дубленка, пушистый зеленый шарф и ушанка, надетая поверх вязаной шапочки. Ушанку ему подарили на «Мосфильме» за несколько часов до нашей встречи – одно ухо у нее торчало вверх, другое было спрятано под шарф. Я тогда все прикидывала: выгонят нас сразу у входа или уже из зала, потому как внутри старый перец наотрез отказался снимать дубленку. И так и сидел за столом в меховых доспехах, пока, в конце концов, персоналу не удалось выманить их у него в обмен на два пледа.
– Вы все-таки решили выйти? – перебил мою мысль Саверио.
Видимо, за время, прошедшее с остановки коня, ему ни с кем не удалось познакомиться, и нам он действительно был рад.
– Как вы себя чувствуете? – обратился он к Алисе.
– Очень хорошо. На мне, знаете, как на кошке все всегда заживает. – Она напряженно взглянула на меня, требуя поддержки.
– Да, как на кошке, переломы за полчаса срастаются, – подтвердила я.
– Вот и отлично. Что вы стоите? Присаживайтесь.
Но ни я, ни Алиса делать этого не спешили и продолжали оглядывать зал. Старушек было достаточно, но ни один из спутников не подходил под описание лорда. Саверио Корсо встал сзади и принялся так же активно изучать народ.
– Что-то не так? – наконец спросил он.
– А здесь есть отдельные кабинеты?
– Ээээ… – Вопрос, по всей видимости, поставил его в тупик, и тем не менее он задал его официанту. – Нет, отдельных кабинетов тут нет.
Почувствовав неладное, к нам подбежал обеспокоенный менеджер.
– А сколько всего ресторанов на территории отеля?
– Он говорит, три.
– А кабинеты где-нибудь есть?
– Вроде нет, сейчас узнаю, – отозвался Корсо. – Вы хоть сядьте пока.
Он отвел побледневшего менеджера в сторону и что-то долго ему объяснял, иногда поглядывая на нас. Сам он, разумеется, абсолютно не понимал, для каких целей нам понадобились отдельные кабинеты. Затем Корсо, еще раз кивнув менеджеру, подошел к нам.
– На территории отеля три ресторана, кухня японская, китайская, европейская, маврикийская. Кабинетов нигде нет, но они могут сервировать в номере, на веранде или на пляже устроить романтический ужин. – Он помолчал. – Вам что, здесь не нравится?
– Честно говоря, не очень, – соврала я.
– Разве не все русские любят ужинать с видом на море? – искренне удивился он. – Метрдотель сказал, у отеля еще один ресторан в замке на гольф-поле.
– О! Туда-то нам и надо, – оживилась Алиса и дернула меня за руку. – Пойдем. Как туда добраться?
– Но это же весьма условный замок, вы понимаете, и надо звонить… как это будет по-русски… резервировать заранее. Боюсь, сейчас это сложно.
Народ за столиками уже начал на нас оглядываться.
– Может, сегодня останетесь здесь, а завтра в замок, – предложил он.
– Нет, нам абсолютно точно надо в замок сегодня, прямо сейчас, – настояла я.
– Хорошо, пробую что-нибудь делать. – Саверио, как и большинство итальянцев, начисто игнорировал приставки в словах.
– Ишь, как старается, – шепнула Алиса, глядя, как он снова начал что-то объяснять менеджеру.
В конце концов, тот достал из кармана мобильник и через две минуты кивнул нам.
– Все хорошо, сейчас дадут машину, идемте, – с довольной улыбкой сообщил Корсо.
– Так вы же вроде тут кушали. Вон рыбка у вас лежит недоеденная, – сказала я.
– Что делать, закажу еще одну… если вы не против моей компании.
– Ну что вы, что вы, мы только рады, – приторно ласково отозвалась Алиса.
Через пятнадцать минут, выехав за ограду отеля и промчавшись мимо освещенных гольф-полей, мы подъехали к маленькому двухэтажному домику, действительно стилизованному под замок, внутри все было отделано темным деревом. Одетая в «смарт кэжуал» публика напоминала решившее отдохнуть после охоты аристократическое сборище, каким его всегда показывали в старых советских фильмах. Пройдя три зала и выглянув на веранду, мы с Алисой разочарованно переглянулись – ни бабки, ни лорда не было и в помине. Возможно, они проскочили во второй ресторан, когда мы уже оттуда вышли.
– Что такое? Вам и здесь не нравится? – Корсо развел руками. – Я же предупреждал, замок – не совсем замок.
– Моря почти не видно, – пробормотала Алиса. – Остаемся здесь?
– Ну, а что делать, не обратно же бежать. Завтра встретимся.
– С кем встретимся? – заинтересовался Корсо, садясь на отодвинутый официантом стул.
– С прекрасным принцем, предназначенным судьбой.
– Ах, вы ищете принца? – засмеялся он.
– Ну, разумеется. Зря смеетесь, мы видели его сегодня на пляже, – улыбнувшись, прошептала я Корсо.
– Правда? Но он один, а вас двое. Как быть?
– Поделим как-нибудь. Может, у него есть брат герцог.
– В карты разыграем, – сухо ответила Алиса.
– Что вы будете? – вежливо осведомился Корсо, как только подошел официант.
После долгих обсуждений я выбрала салат с грибами и ростбиф, Алиса решила попробовать местного тунца по рекомендации Корсо.
– И еще куба… – заикнулась я, но она пнула меня ногой под столом.
– Кубалибре? – переспросил Корсо. – Мне говорили, здесь отличный белый ром. Хотите пробовать? – Не дожидаясь моего ответа, он заказал коктейль. – Я возьму вина, а вы? – обратился он к Алисе.
Та тоже выбрала вино. После того как они добились, чтобы им принесли французское, а не южноафриканское, за столом воцарилось молчание.
– Так что же принц? Красивый? – спросил Корсо.
– Да к черту его.
– Может, я тоже принц, только заколдованный.
– Ну, если вы нам дадите честное слово, что вы принц, мы вам поверим, даже заколдованному, да, дорогая? Можете дать честное слово?
– Нет, я не принц на самом деле.
– Вот видите.
Без темных очков и в костюме Саверио Корсо выглядел не хуже, чем на пляже. У него были слегка волнистые густые черные волосы, правильные черты лица и приятная улыбка. Но все портила странная манера во время разговора смотреть в верхний левый угол, да еще мгновенно перебегать взглядом от одного собеседника к другому.
– Вы неаполитанец? – спросила я.
На этой фразе Алиса снова ударила меня ногой.
Саверио Корсо отчего-то смутился и после короткой заминки проговорил:
– Нет, я римлянин. Я… А почему вы решили, что я неаполитанец?
– Не знаю. Неаполитанцем был Карузо, еще Софи Лорен, Сталлоне…

