- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Нам (не) нужен новый папа! - Ксения Игоревна Руднева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это было уже шестое собеседование, и с каждым новым надежды найти нужного мага во мне таяли все больше. Дело в том, что все они легко могли сотворить иллюзию, но вот сделать ее живой и заставить самостоятельно двигаться некоторое время не получалось ни у кого.
– Ну что вы, милочка, – снисходительно улыбнулась миссис Дудерхофф. – Это решительно невозможно. Оживлять иллюзии под силу лишь немногим магам, для этого нужен редкий дар. И хоть силы такое заклинание требует совсем крошечные, само по себе оно неподвластно большинству.
Я вздохнула. Похоже, если и удастся сохранить мое маленькое, но прибыльное дело, это будет сродни чуду. Возможно, настало время пораскинуть мозгами и придумать что-то другое, пускай и не столь эксклюзивное.
– Спасибо, – уже привычно вежливо улыбнулась я. – Мы обязательно пришлем вам телеграмму в случае положительного ответа, миссис Дудерхофф.
– Подумайте, душечка, – кивнула она. – Уверена, мы с вами отлично сработаемся. И не смотрите на мой возраст, внутри я чувствую себя так, словно мне все еще двадцать пять!
– Рада была знакомству, – я пожала сухую теплую ладошку и распрощалась с очередной кандидаткой в деловые партнеры.
Как только миссис Одуванчик покинула кафе, я схватилась за голову и позволила отчаянию проявиться на своем лице. Из всех откликнувшихся на объявление в газете осталась всего одна соискательница. Габриэль Нолан должна была явиться через пятнадцать минут, и, если она не сможет хотя бы заставить моргнуть свою иллюзию, я не знаю, что буду делать!
Он опаздывал. Не хорошо было, конечно, заставлять владелицу маленького, но так интересующего его предприятия ждать, однако и отменить свои дела было решительно невозможно. Еще и переодеться в простой костюм пришлось, на что тоже понадобилось время.
В довольно популярном среди горожан кафе было немноголюдно – сказывался самый разгар рабочего дня, когда обеденное время уже прошло, а вечернее еще не наступило. За столиком возле окна он обнаружил светловолосую довольно молодую девушку, с серьезным сосредоточенным видом перебиравшую бумаги. Перед ней стояла чашечка с чаем и блюдце с пирожным, к которому девушка так и не прикоснулась. Сама она была одета в строгий деловой костюм, волосы убраны в гладкий пучок и скреплены чуть ниже затылка. На чистом лице ни грамма косметики, но оно от этого не выглядело блеклым или безжизненным. Аккуратный носик, довольно полные губы и только хмурая морщинка пересекала высокий лоб, выдавая состояние хозяйки. Без раздумий он направился именно к этой незнакомке и не ошибся.
– Мисс Уилсон, – приветствовал он. Девушка подняла голову и непонимающим взглядом уставилась на него. – Я Габриэль Нолан, – пришлось пояснить и протянуть руку для приветствия. – Мы с вами договаривались о встрече.
Мисс Уилсон подскочила на ноги, едва не опрокинув стул, на котором сидела, и неуверенно ответила на рукопожатие. Его будущая деловая партнерша оказалась практически крохой – светловолосая макушка едва доставала до его подбородка. Изящные пальчики утонули в его ладони, хотя его руки совсем не были похожи на медвежьи. Определенно, работать с этой мисс окажется очень приятно.
– Габриэль Нолан? – удивленно переспросила мисс Уилсон. – Вы… – и тут же запнулась. – Вы мужчина? – щеки залились румянцем смущения. Интересно, как она при таком характере дела ведет? Он совсем не удивится, если окажется, что на ее маленькой конторке долгов висит как яблок у него в саду.
– А вы ждали кого-то другого? – он вздернул бровь.
Вообще-то имя было не его, как и костюм, но под своим настоящим именем Тристан Бушар столько раз пытался перекупить их дело, что теперь решил изловчиться.
– Нет-нет, что вы! Прошу простить это недоразумение, у меня сегодня выдался тяжелый день, – она потерла пальцами лоб и указала ему на стул. – Присаживайтесь.
Кажется, мисс Уилсон все-таки удалось взять себя в руки, потому как дальше она вела беседу более чем уверенно. Поинтересовалась его талантами, аккуратно вызнала про мотивацию. Похоже под ангельской безобидной внешностью скрывалась маленькая тигрица, которая через пару-тройку лет обещала стать серьезным противником.
И как ему повезло, что именно сейчас выдался момент прибрать к рукам так интересующую его контору. Когда в столице, где все более-менее легальные развлекательные и увеселительные заведения принадлежали ему одному, появились две предприимчивые особы, он даже бровью не повел. У всех его конкурентов был лишь один путь – разорение и забвение, но две удачливые упрямицы смогли его удивить. Они предложили горожанам то, чего не было до сих пор. Яркие, экзотические, даже более завлекательные, чем настоящие, бабочки сразу же снискали народную любовь. Они оказались доступны человеку любого достатка – вопрос упирался лишь в их количество, а выглядели как что-то эксклюзивное и предназначенное для королей. С помощью магических бабочек каждый мог почувствовать себя причастным к волшебству. И теперь ни одно торжество или свидание не обходилось без фирменной коробочки от Флоранс и Эммы.
Он не единожды пытался перекупить их дело, предлагал честные с его точки зрения деньги, но каждый раз получал от леди Бэрнетт холодный вежливый отказ. А вот с ее подружкой дела иметь еще не приходилось, и он надеялся на успех. Обаять милашку, показать, что без него она не справится и щедро протянуть руку помощи – он не раз проделывал подобное с конкурентами. Ну а прямо сейчас следовало убедить девочку, что он – именно тот, кто ей нужен.
– Дело в том, что мы ищем человека, который смог бы делать живых бабочек для наших клиентов. Продемонстрируйте, пожалуйста, ваши умения.
Что ж, с этим у него проблем точно не возникнет, тут мисс Уилсон обратилась точно по адресу. Он взмахнул рукой, и салфетка, лежащая на столе, взлетела в воздух, замахала белыми крылышками, описывая круг внутри зала, и выпорхнула в открывшуюся дверь.
– Дело в том, – наклонившись ближе к мисс Уилсон, доверительно сообщил он, – что я прекрасно владею иллюзорной магией, и знание вашего ноу-хау мне не требуется. Единственное, что меня останавливает, это патент, полученный вами на коммерческое использование живых бабочек.
Мисс Уилсон готовилась достойно ответить.

