- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вампирская сага Часть 1 - Дылда Доминга
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я понятия не имела, что он был мне хозяином.
- Есть, - мягко поправил Чарльз.
- Есть, - повторила она за ним, пытаясь осознать в полной мере смысл этого слова.
- Что он сделал вам? - вновь задал свой вопрос Чарльз.
- Он бросил меня погибать, - ответила она и сжала его руку в своей.
- Я - не ваш хозяин, но я не оставлю вас, не бойтесь. - Заверил он ее, успокаивая и поглаживая по спине. - Как его зовут? - спросил он.
Сэм подняла руки и закрыла ими лицо.
- Дориан. - проговорила она сквозь пальцы, как-будто один лишь звук этого имени уже причинял боль.
- Не имел чести быть знакомым.
- Сколько вам лет, Чарльз?
- Немного, Сэм, совсем немного.
- Сколько?
- Пятьдесят. - Ответил он. Его каштановые волосы слегка вились, лицо было смуглым и приятным. На вид ему было не больше тридцати. - А сколько Дориану?
- Несколько сотен, он никогда не давал мне прямых ответов. Я даже не знаю, жив ли он еще. - С сомнением покачала головой Сэм.
- Поверьте мне, он жив. - Мягко сказал Чарльз, и почему-то она верила.
- Что мне делать? - спросила она, поднимая голову. - Домой мне нельзя. Это первое место, где меня вычислят ПБВ.
- ПБВ? - спросил Чарльз.
- Подразделение по борьбе с вампирами, - она выплюнула эти слова из себя, как грязь.
- Да, подходящее название, - согласился он. - Если вы не возражаете, вы можете поехать со мной.
Сэм молчала. Она смотрела на свою жизнь, и в очередной раз не могла понять, как у нее так быстро все пошло под откос. Теперь она была безработной (карьера креативщика казалась ей чем-то ужасно далеким, словно это было в прошлой жизни), не в ладах с властями (еще неизвестно, что они ей припишут, и кем она станет - военным преступником?) и с единственным компаньоном в виде вампа. Чарльз терпеливо ждал ее ответа. Внезапно она вспомнила о других вампирах.
- А что с оставшимися вашими собратьями?
- Они мне едва ли родственники, - улыбнулся он. - Но спасибо, что поинтересовались. С ними все не очень хорошо, они словно в коме - я ничем не мог им помочь. Но и навердить им, боюсь, уже тоже никто не сможет. Они ночью были в том состоянии, в котором мы обычно находимся днем.
- В коме, - повторила Сэм и ужасная догадка мелькнула в ее голове. Ой, не спроста был весь этот холод внутри нее перед тем, как она отключалась. Холод и страх, все верно. Потянулась она к ним ко всем одновременно? Выпустила их силу на свободу из оболочек, как сделала это с Паркером? Ведь этого она хотела - освободить их всех. В итоге военные получили целый госпиталь дохлых вампов. Ой-ой-ой, как же все плохо - теперь за ней точно будут охотиться, с танками, собаками и вертушками. И плевать, что у нее не получилось вернуть Паркера, и процесс оказался необратимым, теперь за ней будут охотиться, как за совершенным оружием.
- Вы так огорчены, - отметил Чарльз.
- Нет, ничего, - встрепенулась Сэм. Ложь уже становилась ее привычным занятием. - Я подумала, что жаль, что весь этот мини-переворот не смог спасти больше никого.
- Мне доводилось наблюдать охотников за вампирами, - усмехнулся он, - но никогда еще их защитников.
- Все бывает впервые, - сверкнула на него глазами Сэм.
Чарльз только очень по-человечески пожал плечами.
- Так вы поедете со мной?
- Куда? И что я буду делать?
- А чем вы обычно занимались?
- Кроме того, что давала кровь вампиру? - сострила Сэм.
- Кроме, - утвердительно кивнул он, хотя уголки его губ выдавали скрытую усмешку.
- Разработкой идей для рекламных компаний. Креативом.
- Отлично, - ответил он. - У меня есть несколько фаст-фудов в городе. Им давно не хватало хорошей рекламы.
- Фаст-фуды, у вас? - у нее отвисла челюсть от удивления.
- Не для себя, - он подмигнул и дружески похлопал ее по плечу.
- Но меня будут искать, - мрачно заметила она.
- Я умею прятаться, поверьте, - улыбнулся он. - И прятать.
- Мне все равно ничего другого не остается, - мрачно заметила она.
- Чуть больше жизни, - подбодрил он, помогая ей подняться на ноги.
- Кто бы говорил, - пробурчала она себе под нос.
Чарльз только радостно рассмеялся.
Глава 11
Заведения ожили, и посетители хлынули толпой, вместе с семьями в выходные, на супер-пупер бизнес-ланчи - в будние дни. Всего-то и надо было, что раскрасить заведения в красно-синие полоски и придумать новое кричащее название. Менеджеры встречали ее с благоговением, очевидно, принимая за подружку хозяина - что ж, это их дело. Она сменила имидж и себе, и по возможности радикально. Перекрасилась в светлый, отпустила волосы и завила их. Теперь ее почти было не узнать. Сменила стиль одежды. Впрочем, последнее было не так уж трудно, учитывая то, что теперь ей не надо было угождать клиентам, как в конторе Томаса. Сейчас у нее был один единственный клиент - Чарльз, клиент достаточно постоянный и преданный, для того чтоб нужно было еще беспокоиться о своем внешнем виде для него. Поэтому все эти юбки, блузы и деловые костюмы сменили джинсы, футболки, кенгурушки и удобная спортивная обувь. Также она резко полюбила солнцезащитные очки - лишняя деталь маскировки никогда не помешает. Ребята из ПБВ ей ни разу не попадались, Сэм очень надеялась, что и она им тоже. Меньше всего ей хотелось бы попасться кому-то из них на глаза и еще когда-либо в жизни увидеть старый добрый центр. Даже по Майлзу она не скучала - настолько перевешивало желание не вспоминать никогда о времени, проведенном там. Но некоторые привычки, приобретенные за пару месяцев пребывания в центре все-таки сохранились: она не бросила тренировки и ходила в местную секцию каратэ. Чарльз только улыбался, недоумевая, кого она собралась бить. Иногда подшучивал, что она повышает свое мастерство, как защитница вампиров. В такие моменты Сэм обычно спрашивала его, не видел ли он других, и он, как всегда, отрицательно качал головой. Предполагал ли он, что она тем самым спрашивает о Дориане, - она не знала. Спрашивала ли она тем самым о Дориане - она не знала сама. Иногда она вспоминала о нем, и всегда эти воспоминания вызывали у нее грусть, но какую-то особенно тихую и светлую, как она ни старалась, но не могла думать о нем с ненавистью или злобой. Это было похоже на шепот в тишине: "где ты, Дориан?" И имя его звучало нежно, и тоской прокатывалось по самым глубинным струнам души.
- Хозяину понравился Ваш эскиз в духе 50-х, - заметил управляющий забегаловкой на Ози-роад, улыбаясь и сверкая зубами. Он уже не первый раз пытался бить к Сэм клинья, только она никак не реагировала. Нет, она , конечно, замечала все уловки этого парня, но ей было безразлично. Если уж кого и стоило любить в ее окружении, то это всегда спокойного терпеливого Чарльза, по-своему спасшего ее жизнь. Но к счастью они были друзьями, и большего от нее никто не требовал. Когда она собралась было уже на выход, управляющий поспешно добавил, поняв, что из-за него она не задержится: - Мистер Чарльз просил подождать его, он вскоре должен появиться.

