- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Майя. Дилогия (СИ) - Михаил Щукин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Разве трудно найти ей подруг? И вообще, как связана принцесса и крыса в зале?
— Найти подруг, для правящей на много сложнее чем кажется. Они очень быстро понимают, для чего их к ней приставили взрослые. Общаться, общаются, а в игры свои не вовлекают. Не верят. Что до крысы, то к ней как раз ее высочество имеет прямое отношение. Это игрушка с программным управлением. Делала и программировала ее именно ее высочество. Известно только, что игрушка должна пугать проходящих людей. Причем, в программе предусмотрена защита. Крыска скрывается от охраны, имеет самообучающийся контур, который позволяет ей избегать ловушек и скрываться от тех, кто на нее охотится. Ее высочество не желает раскрывать код программы. А поймать игрушку пока не удается.
— Крыска?
— Так ее называет ее высочество Иллисана. Как вы понимаете, ваше сиятельство, претензий к ней вы не сможете предъявить. — Лети Ритара снова вздохнула. — В этом случае, вам придется иметь дело с ее величеством. Поверьте, это не лучший вариант. Иллисинна пользуется абсолютной защитой матери. В пределах жилых и верхних служебных этажей дворца она может делать все, что угодно. Поэтому, в верхней приемной зале последние годы вообще не проводят официальных встреч.
— Это какой-то кошмар. Эта принцесса должно быть очень избалована.
— Вы даже не представляете себе на сколько. Все служанки от нее воют. В ее покоях до сих пор нет постоянной прислуги. Служанки просто не выдерживают ее выходок. Но для правящей семьи это норма, ваше сиятельство. Когда наступает время учебы, все меняется. Правда у принцессы характер особенно отвратительный, даже на фоне ее семьи. Я заранее сочувствую девушкам, которые станут ее личными служанками.
— Что ж, в таком случае, я благодарю вас за время, что вы мне уделили, лети Ритара.
— Не стоит благодарностей. В конце концов, это моя обязанность.
Майя едва успела отскочить а пару шагов в сторону, что бы ее не застали за подслушиванием. Вышедшая герцогиня, даже не оглянувшись на Майю, гордо прошла по направлению к классам.
— Где тебя носит? — Госпожа стояла в дверях и недовольно осматривала свою рабыню.
— Я была здесь, госпожа. Но увидела, как герцогиня Алмасонская зашла к вам, и не решилась отвлекать вас от разговора.
— Ты давно уже должна быть в кабинете. Можно узнать, что это за действо, которым ты приветствовала леди Нию Алмасонскую? Сколько можно уже отрабатывать поклон?
— Я стараюсь госпожа.
— Плохо стараешься. Опять заработала пять плетей. Ты совершенная бездарь. Для моих целей не пригодна. Пора с тобой заканчивать.
Майя молча пригнула голову. Спорить было бесполезно. Это она знала по собственному опыту.
— Ниэл Айрин, добрый день!
Майя вздрогнула, услышав знакомый голос из браслета связи. Появившееся голографическое изображение человека, привезшего ее сюда, вызывало почему-то безотчетное отвращение и страх. Не смотря на то, что она с ним практически не виделась. Только на встречах с братом. При этом, он даже не наказывал Майю, и никогда не жаловался на нее госпоже. А ведь было за что!
— Вы вызвали меня только поздороваться, леди Ритара? — Сварливо спросил Айрин.
— Нет, я связалась с вами по поводу рабыни. Она оказалась бесполезна для моих целей. Не способна усвоить даже общий материал. К сожалению, за время учебы, эта девчонка узнала слишком много. Боюсь, это может повредить мне.
— Не волнуйтесь, леди Ритана. Я смогу Вам помочь.
— Это не так просто, ниэл Айрин. Девчонка обзавелась покровительством служанки, хорошо знающей положения статута о рабстве.
— Я в курсе. Пришлите рабыню ко мне прямо сейчас.
Женщина перевела взгляд на сжавшуюся девочку.
— Пойдешь к камердинеру Айрин, его кабинет расположен со стороны выхода в парк. Пройдешь через подвалы. В прочем, ты ведь там встречаешься с братом. Так что знаешь. Ни с кем не разговаривать, ни кому не сообщать о себе. Поняла?
— Да госпожа. — Майя старалась не делать лишних движений. Раздражать госпожу было не разумно.
— Нарушить прямой приказ ты конечно не сможешь. Айрин в этом плане неплохо постарался. — Непонятно прокомментировала ее ответ леди Ритара. — Ты можешь идти. И не забудь на обратном пути заглянуть к экзекутору.
Камердинер Айрин был в прекрасном расположении духа. Он принял Майю в своем кабинете.
— Ну, что ж. — Ниэл Айрин даже не пытался скрыть предвкушение, которое испытывал. — Ты наконец-то надоела леди Ритане. Конечно жаль, что такая красивая девочка оказалась не способной освоить все, чему она учила. Но, в конце концов, это не главное. Теперь, когда ты больше не нужна, можно и развлечься.
Камердинер в предвкушении потер ладони.
— Что вы такое говорите, господин Айрин? — Майя сделала шаг назад, но уперлась в запертую дверь кабинета.
— А ты что думаешь, избавилась от Ританы, и все? Не-ет. Здесь, во дворце ты никому не нужна. Через пару дней тебя выставим на продажу. На следующей неделе купят. А пока, есть время.
Мужчина вышел из-за стола, за которым сидел и подошел к девочке. Майя не успела опомнится, как ее схватили и потащили за руку к двери в противоположной от входа стене. Буквально влетев от толчка в распахнутую дверь, она сделала по инерции еще несколько шагов, споткнулась и упала прямо на роскошную кровать. Быстро забравшись на нее с ногами, на четвереньках перебежала к изголовью и развернулась к вошедшему камердинеру..
— Меня регулярно осматривает лекарь. У вас будут неприятности. — Быстро проговорила Майя.
— Не беспокойся об этом. — Камердинер пренебрежительно хмыкнул. — Осмотр у тебя уже был. А на продаже, все оформим как есть. Новый проверяющий будет доволен. И не беспокойся, что сможешь проговориться. Я неплохой менталист. Так, что ты будешь все помнить, но ничего рассказать не сможешь. Я об этом позабочусь.
— Так это из-за вас, я не могу ничего рассказать об обучении? — Майя постаралась вжаться в спинку, но не удержалась от вопроса.
— Конечно. Я с самого начала поставил тебе несколько мнемоблоков, из тех, что в былые времена ставили рабам. Преодолеть их ты не сможешь.
— Но это запрещено! — Майя возмущенно вскинулась.
— Да, но кто об этом расскажет? Уж не ты, это точно. Если будешь послушной, так и быть, я избавлю тебя от наказания Ритары.
Айрин снял сюртук и потянулся к пряжке ремня на штанах. Майя молча следила за его действиями и оставалась неподвижной до того момента, когда мужчина залез на кровать и потянулся к ней.
Удар был неожиданным и не дал камердинеру шанса увернуться. Майя использовала спинку кровати, к которой прижималась, как дополнительную опору. Пятка попала туда, куда и целилась. Отчетливый неприятный хруст показал, что аристократический нос любителя маленьких девочек не выдержал. Не задерживаясь, Майя кувырком ушла в строну и спрыгнула с кровати. Несколько шагов до двери она преодолела беспрепятственно. Но дверь не поддалась и осталась закрытой. Майя резко развернулась, готовясь дать новый бой. Но Камердинер продолжал стоять коленями на кровати и держался за лицо. Сквозь его пальцы сочилась кровь.

