Категории
Самые читаемые

Дым и тени - Таня Хафф

Читать онлайн Дым и тени - Таня Хафф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 98
Перейти на страницу:

Только Арры в подвале не оказалось.

Тони воззрился на пустое кресло и ряд мониторов и с трудом подарил внезапное желание что-нибудь раздолбать. Эта сволочь игралась с его памятью. Заставила его забыть. Забыть о тенях, об их повелителе и об опасности, в которой они все оказались.

Он сказал, что собирается что-нибудь предпринять, и она его остановила.

Возможно, не дала ему защитить Ли.

С колотящимся сердцем он рванул вверх, обратно в производственный отдел, перепрыгивая по три ступеньки, и захлопнул за собой дверь с такой силой, что на него с любопытством начали посматривать из соседних кабинетов. Даже Зев выбрался из-за своего рабочего места, повесив наушники на шею как стетоскоп.

* * *

— Прошу прощения, — после растерянного кивка посетителя ЧБ поднялся с места и прошествовал к открытой двери. Он считал себя довольном терпеливым нанимателем, но подобные шумовые помехи он терпеть не собирался. Если это опять кто-то из сценаристов разбушевался, то все неудовольствие обратится на него.

Когда ЧБ дошел до двери, то увидел, как через производственный отдел проносится Тони Фостер.

* * *

— Где Арра?

Эми пробила степлером стопку примечаний:

— Что?

— Арра!

— Я еще не оглохла, псих. Она с Даниэлем, осматривает утесы для съемок сцены «новая-машина-взрывается-в-воздухе-и-освобождает-огненного-демона».

— Где?

— Где-то на побережье, я так полагаю. Она сказала, что оттуда поедет домой — ей нет смысла переться обратно только потому, что нам вздумалось поработать допоздна.

Тони покачал головой:

— Живет она где?

— Это надо смотреть.

— В кооперативе на Нельсона, — внезапно вмешался Зев, подходя к столу. — Это в центре Ванкувера, напротив отеля Кост Плаза. А в чем дело?

Уже почти отвернувшийся Тони притормозил. Злой волшебник готовится пройти через врата из другого мира и устроить битву . Нет. Неудачная идея. На такие новости мало кто адекватно среагирует.

— Скажем так, это не твое дело, — фраза прозвучала резче, чем Тони планировал, и он пожалел об этом, увидев мелькнувшую на лице звукорежиссера обиду. Но времени на раскаяние не оставалось, ему надо было найти Ли.

— Господи, еще один теперь ведет себя как козел, — услышал он бормотание Эми, когда рванул к двери.

* * *

Вернувшись к столу, ЧБ нагнулся и, вытащив листок бумаги из мусорки, засунул его под пресс-папье, после чего устроился в огромном кожаном кресле и улыбнулся своему посетителю:

— Так вы говорили?…

* * *

Ему были нужны колеса. Общественный транспорт, как бы он не помогал сохранять окружающую среду, не годился. К счастью, он знал, что делать.

Шлем Ли по-прежнему валялся в гримерке. Как и куртка. Он ушел в сценическом костюме, явившись в мир в качестве Джеймса Тейлора Гранта. Единственный положительный момент, учитывая невеселую статистику, состоял в том, что навряд ли его кто-нибудь узнает.

Ключи от мотоцикла лежали в кармане куртки.

Ухватившись за нее, Тони внезапно вспомнил прикосновение гладкой кожи.

Это был не Ли, напомнил он себе, натягивая куртку. Не считается.

* * *

Он не катался на мотоцикле уже много лет, а на таком мощном вообще ни разу. Направляясь на огромной машине в город, Тони лишь молился, чтобы копы отвлеклись на других нарушителей.

У него никогда не было прав.

Но ему необходимо добраться до Арры как можно быстрее. Тони вынудит ее помочь ему. Помочь освободить Ли. А потом они поговорят обо всем этом стирании памяти.

Вот только…

Она могла заставить его снова забыть.

Она была волшебницей.

И она устраивала взрывы, чтобы заработать себе на жизнь.

Он был помощником продюсера в третьесортной программной компании. Как он мог ее остановить?

Тони бросил взгляд на золотисто-красное зарево заката над стоящими вдали небоскребами и улыбнулся.

* * *

Сообщение Тони оказалось коротко и по сути: «Я вспомнил. Приезжай к отелю Кост Плаза, иначе она снова заставит меня забыть.»

Поэтому Генри пришлось отменять планы на вторую ночь подряд. И Тони знал, что он это сделает. Генри все никак не мог решить, радует ли его, что молодой человек не только согласился, что ему нужна помощь, но и признал его право ее оказать, или злится на себя за предсказуемость — Тони даже не стал ждать его согласия, будучи уверенным, что вампир не откажется. Пожалуй, и то, и другое, решил он, припарковывая машину.

И, конечно, еще оставалось любопытство. Что забыл Тони? Кто заставил его забыть и как?

За четыреста пятьдесят лет неожиданности становились не меньшим стимулом, чем беспокойство за друга или обычный собственнический инстинкт. В любом случае, последние два пункта разделить было невозможно.

Он увидел Тони, марширующего взад-вперед перед отелем, встретил его взгляд, помахал и пошел вперед.

Тони позвонил сразу же после того, как припарковал мотоцикл за зданием волшебницы. Вернее, после того, как у него перестали дрожать руки, и он смог набрать нужный номер. Уровень адреналина начал снижаться, когда он добрался до центра, к тому же, на последнем участке пути он попал в пробку. Дожидаясь Генри, Тони сумел взять себя в руки и не начинать паниковать при мысли о волшебниках, тенях и Ли.

— Привет. Спасибо, что приехал.

— Ты знал, что я приеду, несмотря на то, что ты решил особо не распространяться. Такая таинственность.

— Извини. На рассказ длиной в «Войну и мир» времени у меня не было, — он развернулся и пошел по широкому тротуару к переходу.

Генри, решив, что ему предлагалось последовать, догнал его у дороги; беспокойство плавно переходило в тревогу — молодого человека как облако дыма окутало напряжение.

Дорожное движение заставило их притормозить.

— Злой волшебник посылает тени из другого мира, — Тони старался придерживаться делового тона, надеясь, что тогда эта история прозвучит более правдоподобно. К сожалению, он опасался, что его деловой тон больше напоминал интонации человека, готового вот-вот сорваться. — Одна из теней захватила Ли. Из сериала. Ли играет… он играет… — обалдеть как здорово, у него все вылетело из головы.

— Я знаю, кого он играет, — ласково сказал Генри.

— Да. Мы должны найти его и остановить, — он проскользнул между джипами и добежал до середины дороги. Генри положил ему руку на плечо, чтобы Тони притормозил; но тот продолжал переминаться с ноги на ногу, перед и за ними с ревом проносились машины.

— Арра, женщина, которая занимается спецэффектами для сериала, — волшебница, пришедшая из того же мира, что и тени. Я заметил кое-что странное и рассказал ей. Она объяснила мне все, а потом стерла память.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 98
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дым и тени - Таня Хафф торрент бесплатно.
Комментарии