- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Приключения Чиптомаки - Игорь Пронин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я исходил вдоль и поперек эту проклятую страну мертвых городов, - прохрипел Имам. - Я убил больше купцов, чем в Квилу крокодилов, но никогда не трогал крестьян и нищих. Я имею право на скорую смерть!
- Ты имеешь право на жизнь, - неожиданно сказал Салакуни. - Если ты знаешь эту страну, то сможешь быстро провести нас к новым городищам. Они все три за Упрямым оазисом, так мне назвали это место. Купцы говорят, что пустыня не любит чужих.
- Вы сгинете там.
- С тобой - нет, - гигант убрал ноги, поднял имама в воздух и сильно встряхнул. - Твои стрелы убили моего человека. Ты заменишь его.
Салакуни не стал давать пленнику времени на ответ, а просто отшвырнул его далеко в сторону. Потом повернулся к Джокии.
- Так надо, храмовник. Мы должны выполнить порученное, а не мстить.
Вместо ответа Джокия бросил меч в ножны. Гольто и Чиптомака стояли в стороне, с опаской косясь на нового товарища. Вор держал в руках снятое с имама оружие.
- Его лучше связать, - осторожно посоветовал он. - Вот этим поясом.
- Нет, пусть даст слово имама, и ты вернешь ему мечи, - Салакуни потянулся, щурясь на восходящее солнце. - Ну что, имам? Ты даешь слово, или Джокия разрежет твой келум на тысячу кусков?
- Слово имам, - тихо произнес пленник. - Я заменю твоего человека на то время, что ты ищешь купцов из Озерной страны. За это получаю жизнь или быструю смерть.
- Отдай ему оружие, - Чиптомака пихнул нерасторопного шерешенца в бок. - Имамы святые люди, не простые.
- А за что же его тогда изгнали? - Гольто свалил мечи перед имамом. - Может, он как раз не святой?
Бывший пленник медленно поднялся, вздохнул и вдруг сильно ударил вора в зубы.
- Это не твое дело, пес, за что меня изгнали! Скажешь такое еще раз - убью, как только закончится мое Слово.
Гольто жалобно посмотрел на Салакуни, но тот только улыбнулся.
- Обращаться с имамами следует почтительно.
2
Имам по имени Имам оказался человеком неразговорчивым, и почти столь же неутомимым, как и Салакуни. Оба они теперь шагали впереди, можно сказать - плечо к плечу, вот только плечо гиганта покачивалось на уровне затылка нового спутника. За ними шли Чиптомака и Гольто, а которого старик опять повесил гуоль. Шерешенец время от времени трогал пальцем шатающиеся передние зубы и сплевывал. Лэпхо усмехался беззвучно, ему нравилось, что мальчишку немного проучили. Пусть знает, как шутить с имамами с берегов великой Квилу! Последним плелся Джокия. Позади остался лежать последний из его воинов, одинокий, непогребенный. Те, что полегли в джунглях, имеют хотя бы компанию.
Салакуни по обыкновению шел весь день без остановки. Чиптомака и поиграл бы, и попел, потешил себя и спутников, да стариковское дыхание не позволяло делать этого на ходу, начинало отчаянно колоть в боку. Сохло горло, давно опустели и бутылка киншасы, и фляга Джокии. По бокам все так же тянулись поля, иногда ухоженные, иногда будто брошенные. Крестьяне ни разу не встретились в одиночку, всегда группами, вооруженные. Они везли продукты к Вилли-Шату на тележках, и Салакуни, как ни странно, уступал им путь.
Но ближе к вечеру поля постепенно сошли на нет, а когда путешественники перешли в брод небольшой ручей, то исчезла и дорога, превратившись в едва заметную тропинку, которая к тому же тут же начала делиться. Имам выбирал каждый раз ту, что вела к северу, но через некоторое время всякие намеки на хоженые пути исчезли, отряд зашагал через широкий луг.
- Далеко до пустыни? - спросил Салакуни.
- Она начинается здесь, но до Упрямого оазиса три дня пути. Хотя мы дойдем за два, если твои спутники выдержат.
- Наши спутники, - поправил его гигант. - Я не вижу никакой пустыни. Ведь пустыня - это песок?
- Песок приходит и уходит, - Имам нагнулся и провел рукой под травой, потом показал щедро перемешанную с песком землю. - В этих местах много воды, вода не любит песок, меж ними идет война. Но когда с севера дует злой ветер, здесь наметает песка по щиколотку. Тогда воды жалуются Всевышнему, и он присылает южные ветра. Ночью песка станет больше, ты почувствуешь его ногами.
- Ночью?! - возопил Чиптомака. - Мы не ходим ночью, и-эмма! Нам нужен костер, еда, привал!
- Да, - робко добавил Гольто. - Старик не дойдет, если не отдыхать по ночам.
- Это верно, лэпхо не выдержит пути воина, - согласился Салакуни. - Да и всем нам не помешает мясо. Я вижу деревья там, слева, идем и поохотимся.
- Я дал Слово имама довести вас до Упрямого оазиса, помочь найти городища... - нахмурился Имам. - Мы не уговаривались, что будем отклоняться от прямого пути.
- Куда ты так спешишь? - гигант приобнял спутника и заставил его изменить направление. - Успеешь еще вернуться к своим разбойникам. Пусть они пограбят без тебя, а ты придешь и заберешь все. Ведь они боятся тебя, верно? Имамов все боятся.
- И не зря. Но когда я вернусь, там будет новый вожак, которого мне придется убить.
Деревья оказались всего лишь маленькой рощей из упрямых деревьев кули. Они росли в низинке, и стволы торчали прямо из песка, оставшегося после битвы с ним воды и южных ветров. Местечко облюбовала семья шант, увидев которых, Чиптомака во весь голос заругался. Но пауки не стали бы жить там, где нет добычи. Сотни маленьких птиц обитали на верхушках деревьев.
- Я вижу гнезда, - Салакуни задрал голову и приложил ладонь к глазам. - Если не найдем мяса, будем есть яйца. Ты самый молодой и легкий, Гольто, докажи, что я не зря взял тебя с собой.
Шерешенец со вздохом сбросил с себя пояс и ножны, поплевал на ладони, полез на дерево. Через мгновение он уже с криком летел вниз - из дупла навстречу гостю выскочил паук, бешено шевеля челюстями.
- Ну же! - подбодрил неловкого Салакуни. - Он же маленький! Возьми в зубы меч и заруби шанту!
Имам в это время обошел рощицу, вглядываясь в заросшее травой пространство. Он видел вдалеке силуэты пасущихся животных, но без лука нечего было и думать об охоте на них. От нечего делать уроженец Квилу рассматривал следы. Одно существо привлекло его внимание: у него была ступня, похожая на человеческую ладонь, только очень длинную, с короткими пальцами.
- Старик! - он подозвал Чиптомаку, с интересом наблюдавшего за мучениями Гольто, в третий раз вынужденного отступить. - Ты видел когда-нибудь нечто подобное?
- И-эмма! - восхитился лэпхо. - Да это же лесной человек! Мы встретили одного, то есть одну, когда шли сюда. Только это, скорее всего, детеныш, он не выше меня. Салакуни, взгляни!
Гигант не спеша приблизился, рассмотрел отпечаток на песке, потом задумчиво растер его ногой.
- Ревуны.
Чиптомака собрался было ахнуть, но сам себе захлопнул рот ладонью. Вот и детеныш лесного человека! Конечно, это те самые вонючие твари, что напали на них в джунглях. Значит, они совсем рядом? Старик быстро огляделся.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
