- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Младший наследник. Том 3 - Волопас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Можешь не улыбаться?— вдруг попросил Роберт; он поглядывал на меня с тех пор, как мы сели в машину. Прохор тоже этим промышлял, но ему нужно было следить за дорогой, так что его взгляд я замечал на себе куда реже.— Что у тебя с лицом?
— У меня нормальное лицо,— пожал плечами я. — Просто всё это время я не осознавал, как мне хочется прибить кого-нибудь из братьев. Ты поймёшь, когда их увидишь.
— Ну,— Беттани задумался.— Я читаю новости, так что тебя не трудно понять. Но, знаешь, я слышал, что на Кикучи семейное проклятие сумасшествия, так что...
Я шлёпнул Роберта по руке.
— Ты это выдумываешь. Отец Орочи... Кхм, дед был нормальным.
— Я не выдумываю! Эта новость появилась, потому что у последних двух поколений всё плохо... Ой. Прости. Я просто шучу.
Роберт нервно усмехнулся. Я на это лишь покачал головой. Тут ничего против не скажешь — остаётся только надеяться, что когда Джун станет старше, у него не поедет крыша. Снова.
Что-то мне подсказывает, что эта глупость с проклятием безумия хоть и абсолютная выдумка, но может оказаться близкой к правде. Что пьяница Орочи, что его сыновья — все совершенно ненормальные.
— Сабуро?
— Всё в порядке. Я совершенно не против таких шуток,— фыркнул я.
— Извините, что перебиваю,— вдруг заговорил Прохор, поглядывая на экран телефона. Повезло, что мы стояли в утренней токийской пробке — все эти механические штучки и возможность на них разбиться очень меня напрягают. То ли дело кони! —Хватит ли тридцати человек? Это всё, что мы смогли собрать за полтора часа. Поместье Кикучи окружено.
Я махнул рукой, припоминая, что охрана там ужасная, а верных подчинённых там просто ни у кого нет.
— Думаю, нам этого хватит. Может, они и вовсе не понадобятся. Хорошая работа для шести утра.
Прохор благодарно кивнул.
— Шесть утра!— всплеснул руками Роберт. —А мы стоим! Откуда в Токио столько машин?!
Меня, вообще-то, тоже интересует этот вопрос. Видел ли я такое скопление наездников и повозок? Ни разу в жизни. Тут транспорта больше, чем у всех армии королевства вместе взятой!
Прохор буркнул:
— Что удивительного, с такой-то плотностью населения?
Следующие полчаса мы провели молча. Я размышлял. С одной стороны, хотелось сделать это своими руками — придушить Таро; учитывая то, что Сейичи кажется менее умным из них двоих (почему-то до появления на горизонте среднего брата, старшенький сидел молчком), от него и проблем будет меньше. Впрочем, хотелось бы избавиться от обоих и даже не попасть за это в тюрьму.
Я вздохнул. Мы вырвались из пробки, так что ехать оставалось совсем не долго. Особенно со стилем вождения Прохора. Почему-то у меня возникает смутное ощущение, что ездить на такой скорости незаконно.
Наконец машина остановилась у смутно знакомых ворот. Я уже и позабыл, как они выглядят; теперь, оказавшись на пороге «родного» дома, я не чувствовал ничего особенного. Ни чувства принадлежности этому месту, ни особой ненависти или нервной дрожи. Поместье как поместье. А вот внутри меня ждут сплошные змеи.
— Сабуро!
Ну почти. Я уже и забыл о существовании своей тёти, по совместительству наложницы Кикучи Орочи. Рико выскочила из-за маленькой щели в воротах и помчалась ко мне на своих высоченных каблуках, непонятно как вообще на них балансируя. Высокая, статная, с тонкими бледными ногами; аж злость на Орочи берёт.
Хороша, только с мужем не повезло. А мне уж и подавно с тем, что ей я прихожусь кровным родственником.
Тьфу! Опять опять молодое тело думает за меня. Кончится это когда-нибудь или нет? Хотелось бы миновать второй кризис среднего возраста.
— Сабуро, зачем ты приехал? Уезжай скорее! — Рико остановилась передо мной, зачем-то ощупала мои щёки и взволнованно зашептала: — Твой отец в последнее время совсем никакой, а эти двое... Имя твоё повторяли, явно хотят сделать что-то плохое. Опять сломают тебе ноги, и что тогда будет? Совсем же ходить не сможешь!
— Всё в порядке, ничего со мной не случится. А тебе, может, и жить теперь легче будет, — пробурчал я в ответ, делая шаг назад. Странно это, когда молоденькая женщина дёргает твои щёки, будто тебе три года.
— Ну что ты такое говоришь? Сабуро, сейчас не время храбриться! Уж я-то знаю, что они могут натворить...
— Чем ты тут занимаешься, тётя Рико? — раздался голос, подозрительно похожий на мой собственный. Я глянул за спину женщины, моментально узнав Таро, прислонившегося к воротам. Почти моя собственная копия — разве что, старше. Да и стоит признать, что я себе кажусь куда симпатичнее.
— Приветствует меня,

