- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Не все то золото, что блестит - Фрэнсин Паскаль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Началось с того, что ее отец сообщил о случившемся мистеру Куперу, директору школы, а тот немедленно поставил в известность всех сотрудников. После этого новость распространилась со скоростью лесного пожара. Не было ни одного человека в Ласковой Долине, кто не судачил бы о том, как мистер Коллинз поступил с Сюзанной. Это был, по мнению Элизабет, какой-то скандал века.
Он оказался намного страшнее того скандала, который вызвала в свое время история с мисс Дальтон, учительницей французского языка, когда ее оклеветали в связи с Кеном Мэтьюзом. По крайней мере, тогда это были только слухи. А теперь факт. Собирались даже устроить следствие, но чисто формальное. Обстоятельства были однозначно против мистера Коллинза.
Но отвратительнее всего Элизабет представлялось то, что большинство людей восприняли его беду со злорадством. Мистер Коллинз всегда был популярен среди учеников, зато большинство родителей считали его преподавательские методы чересчур либеральными. И теперь в большинстве своем радовались, что получили веский предлог избавиться от него.
Элизабет была из числа тех, кто очень сожалел об уходе учителя. Даже зная, что он совершил страшный поступок, она не могла заставить себя ненавидеть его. Каждый раз ей становилось нехорошо при одной только мысли о том, что его не будет в школе. Немного поддерживало, что Тодд чувствует то же. По крайней мере, она не одна такая.
– А что об этом говорит сам мистер Коллинз? – спросил Тодд. – Его самого кто-нибудь спрашивал?
– Папа ходил к нему в ту же ночь, как это произошло. Мистер Коллинз был очень расстроен, но сказал, что не собирается давать публичное опровержение, так как люди всегда верят тому, что им больше нравится, даже если это неправда.
– Да, мистер Коллинз так и мог сказать.
Они ехали к Каре, где сегодня собрался кое-кто из ребят, чтобы внести деньги на общий подарок к дню рождения Лилы. Элизабет совсем не хотела идти на праздник, но чувствовала, что ее не поймут, а подходящего предлога не находилось. Кроме того, Сюзанна согласилась пойти с Эроном Далласом, и обе пары планировали быть на вечеринке вместе. После потрясения, которое пришлось перенести Сюзанне, Лиз хотелось, чтобы ее последняя ночь в Ласковой Долине была веселой: Внезапно Тодд ударил ладонью по рулю:
– А что, если мистер Коллинз говорит правду? Что, если Сюзанна все это вообразила себе?
– Как бы я хотела, чтобы это было именно так! – вздохнула Элизабет. – Но, Тодд, если бы ты видел ее в ту ночь! Она была в таком состоянии, что едва могла говорить. Я практически вытягивала из нее каждое слово. Да и какой смысл придумывать такую страшную вещь?
– Ты права. – Тодд свернул налево, на улицу, где жила Кара. – Это надо совсем головкой тронуться, чтобы без всякой причины устроить такому хорошему человеку, как мистер Коллинз, увольнение с работы.
Ребята, собравшиеся во внутреннем дворе у Кары, разделились на две партии: те, кто хотел ухода мистера Коллинза, – против тех, кто оставался ему верен несмотря ни на что.
– Мне все равно, что о нем говорят, – заявила кудрявая Оливия Дэвидсон, и ее голубые глаза вспыхнули от возмущения. – Я не верю, что мистер Коллинз мог так поступить!
Оливия помогала делать школьную газету и была всей душой преданна симпатичному молодому руководителю. Она разделяла все его взгляды и так же, как он, ненавидела несправедливость.
– А я верю, – сказала Кара, раздавая всем стаканы с газировкой. – Я всегда чувствовала, что это порочный тип. Он иногда смотрел на меня такими глазами! Притом он поставил мне «D»[6] за мое последнее сочинение по-английскому.
Тодд и Элизабет переглянулись. Кара, лучшая подруга Джессики, – одна из самых больших сплетниц в школе. Скорее всего, это по ее вине слух распространился с такой быстротой.
Кен Мэтьюз высказался в защиту мистера Коллинза. Возможно, потому что сам не так давно был жертвой слухов.
– Тебя послушать, Кара, так все мужики только на тебя и смотрят. Притом, если он на тебя заглядывался, с чего тогда поставил тебе «D»?
Кара вскинула на него глаза, но так и не нашлась, что ответить. Элизабет не удалось подавить легкую улыбку – ведь Кару не так-то легко сбить с толку.
– Я не из тех, кто торопится повесить человека прежде, чем его вина будет доказана со всей очевидностью, – сказал Джон Пфайфер, редактор спортивной колонки «Оракула». – Я не утверждаю, что он этого не делал. Я просто говорю: мы должны услышать, что он скажет.
– Я согласна с Джоном, – сказала Инид.
Недавно она тоже очень пострадала от сплетен, когда Джессике стало известно об одном ее поступке, совершенном несколько лет назад.
– А я нет. Вся эта история слишком гадкая, чтобы он еще рассказывал нам ее в подробностях, – вступила в разговор Кэролайн Пирс, встряхнув морковно-рыжими волосами. – И так ясно, что все это время в Ласковой Долине расхаживал на свободе маньяк, а никто этого даже не подозревал!
Том Маккей хохотнул. Видимо, мысль о том, что мистер Коллинз – маньяк, показалась ему забавной.
– Ты напрасно скалишься. Дело серьезное, – сказал Уинстон, метнув на Тома мрачный взгляд.
Все разом обернулись к Уинстону. Он так редко говорил что-нибудь серьезно, предпочитая всегда дурачиться, что теперь все это сразу заметили.
– Бедная Сюзи! Подумать только, что ей пришлось вынести! Какая досада, что меня там не было, я бы ее защитил!
– Точно! Мистер Коллинз сразу умер бы от хохота, – прошептала Кара на ухо Кэролайн.
Лиз стало жаль Уинстона. За исключением нескольких коротких месяцев счастливой дружбы с Мэнди Фармер, он всегда влюблялся в девочек, которые были для него недосягаемы.
– Да, что бы там ни произошло на самом деле, ясно только – это все довольно гнусно, – сказал Джон Пфайфер.
Элизабет вздохнула:
– Так жаль, что у нас нет никакой возможности как-то загладить в глазах Сюзи это несчастье. Я знаю, это звучит глупо, но меня не покидает чувство вины. Ведь если бы мы с Тоддом не поехали тогда на баскетбол, я сама бы пошла сидеть с Тедди, и ничего такого бы не случилось.
Уинстон просиял:
– Я знаю, как загладить! Давайте возьмем часть денег, собранных для Лилы, и купим Сюзи что-нибудь по-настоящему хорошее? Ну, понимаете, нечто вроде прощального подарка.
– Ой, неплохая мысль, – подал голос Кен. – У Лилы всего вдоволь, необязательно покупать ей очень дорогой подарок.
– Классно! – закричала Лиз. – И я уже точно знаю, что ей подарить.
Мы вчера ходили по магазинам, и ей очень понравилась одна блузка. Она будет жутко рада.
Даже те, кто сомневался в преступлении мистера Коллинза, восприняли это предложение с энтузиазмом. Сидя в машине рядом с Тоддом, Элизабет впервые за последние два дня чувствовала, что все не так уж плохо. Может быть, на сегодняшний вечер депрессия отпустит ее, несмотря на тревогу о мистере Коллинзе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
