Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Зов пустыни - Тильда Гир

Зов пустыни - Тильда Гир

Читать онлайн Зов пустыни - Тильда Гир

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 76
Перейти на страницу:

Настоятель улыбнулся и сказал:

— Не тревожься, Горм. К моменту вашего выхода и для тебя будет готова такая одежда. Сейчас наши женщины шьют из двух плащей один — специально для тебя. Мы ведь не могли предвидеть, что ты тоже примешь участие в походе, так что уж извини, заранее не побеспокоились об этом.

Хитрые глазки медведя уставились на аббата с таким выражением, словно Горм подозревал: отец Демеро знал о приходе медведя по крайней мере за неделю до приема зова Пустыни.

Люди невольно рассмеялись, и наконец все заговорили, обсуждая услышанное. Каждый выдвигал свой вариант объяснения свойств плащей мастеров Темного Братства, но аббат Демеро опровергал все предположения, каждый раз повторяя одно и то же:

— Это уже проверено. Нет. Не годится.

Что ж, за четыре года, наверное, и в самом деле не могло остаться ни одной неисследованной версии. И в конце концов члены экспедиции перешли к обсуждению более осязаемых вещей — снаряжения и маршрута.

Выяснилось, что снаряжение уже подготовлено со всем возможным тщанием, и седельные сумки лорсов, которым предстояло везти людей, наполнены всем необходимым. Списки всех вещей аббат передал командиру похода, священнику-заклинателю перу Иеро Дистину, и тот углубился в их изучение. Людям оставалось лишь собрать свои личные вещи и оружие. Что же касалось маршрута, он требовал особого обсуждения. И когда Иеро, наскоро ознакомившись со списками, и мимоходом удивившись тому, что настоятель распорядился уложить вместе со всем прочим три запасные плаща слуг Нечистого, задал вопрос о том, предполагает ли Совет Аббатств, что отряд должен идти неким заданным путем, или выбор направления оставлен им, настоятель сказал:

— Видишь ли… конечно, в основном вам придется решать самим. Совет, безусловно, предпочел бы, чтобы отряд шел кратчайшим маршрутом, поскольку мы подозреваем, что слуги Нечистого также слышали зов, а значит, могут направить в Голубые Пустыни свой отряд, и наверняка не такой маленький, как ваш. А значит, вы должны добраться до места как можно скорее. Но… нельзя забывать и о нашествии зверей. Если бы вы отправились отсюда строго на юг, через Тайг, а после Намкуша пошли прямиком через южный лес и вдоль побережья Внутреннего моря, на юго-восток, — вы смогли бы добраться до южной Голубой Пустыни за две недели. Но тогда вы неминуемо встретитесь с ордами зверья, которое сейчас стремится в наши северные леса. И потому вам придется идти на юго-восток, через болота Пайлуда, и обогнуть Внутреннее море со стороны острова Смерти Манун. Это удлинит ваш путь примерно на неделю, и, конечно, опасностей на этом маршруте будет даже больше… но Совет Аббатств рассмотрел все возможности и решил, что основная часть хищных зверей скорее всего будет участвовать в нашествии на северные Аббатства, а значит, на вашу долю их останется меньше. Вот и все.

— Ну что ж, — сказал Иеро, — тогда нам остается лишь собрать личные вещи и оружие, и можно отправляться.

— Где назначишь место встречи, генерал? — с легкой насмешкой в голосе спросил Колин Гарсес.

Иеро рассмеялся. Стражи Границы никогда не упускали случая напомнить ему о том, что во время войны со слугами Нечистого четыре года назад священник-воин пер Иеро Дистин был на время военных действий произведен в генералы. Что ж, в такие моменты чины бывают иной раз просто необходимы. Солдатам легче подчиняться важному генералу, чем простому священнику-заклинателю, а тогда ситуация сложилась так, что последними боями командовал именно Иеро. Но все это давно ушло в прошлое. В обычной жизни чины и звания никому не нужны.

— Я думаю, лучше всего нам встретиться за час до рассвета у южных ворот Аббатства, — сказал Иеро. — Если, конечно, нет других предложений.

Настоятель встал и с улыбкой произнес:

— Хорошо, генерал. Лорсы будут ждать вас там. Надеюсь, и твой капризный Клуц не откажется нести свою долю груза.

— Не откажется, — пообещал Иеро. — Он прекрасно понимает, когда можно капризничать, а когда — нет.

— Что ж, вперед! — сказал отец Кулас. — И желаю всем вам удачи. Возвращайтесь с победой, и поскорее.

Все встали, и настоятель негромко прочитал короткую напутственную молитву. После этого люди разошлись по домам — чтобы снова встретиться через несколько часов и выступить в поход, цель которого была странной и не слишком понятной. А Горм завалился спать прямо в кабинете аббата Демеро.

5

Верховный Мастер С'гито дернул за плетеный кожаный шнур, висевший возле двери, и где-то в глубине огромного дома брякнул колокольчик. Через минуту в дверь малой гостиной постучали, и С'гито крикнул:

— Входи!

Это был Томас, единственный преданный С'гито слуга-человек. Мастер посмотрел на глуповатое лицо Томаса, на его пустые выпученные глаза, вздохнул и сказал:

— Мы должны выступить в большой поход в южную Голубую Пустыню. Думаю, через три дня. Собери пару десятков волосатых ревунов, несколько каменных фенеков и поищи ехидну, я ее тут недавно видел, ошивалась в моем лесу. Запас пищи, воды — на всех. Лучше на две недели.

Томас чуть приподнял брови, но промолчал. Пути от главной резиденции Верховного Мастера С'гито до южной Голубой Пустыни было от силы шесть дней. Но хозяину, конечно, виднее.

— Тебе лучше ехать на вормине, — продолжил Правитель Голубого Круга. — И для грузов тоже возьми ворминов, они поспокойнее. Успеешь за три дня?

— Да, Мастер, — уверенно ответил Томас, глядя не в лицо хозяину, а на голубую спираль на правом плече серого костюма С'гито. — Конечно, успею.

— Хорошо. Иди.

Томас молча попятился, потом повернулся и исчез за дверью.

С'гито вернулся к камину, уселся в глубокое кожаное кресло, взял со стоявшего рядом низкого резного столика бювар с листами бумаги, карандаш, и начал писать, то и дело останавливаясь и обдумывая слова. Бумага была серой, толстой и шершавой, ее варили из древесины и формовали вручную, твердый карандаш то и дело спотыкался на неровностях, и С'гито это ужасно раздражало. Почему Безымянный не сотворит в конце концов хороших работников, чтобы они могли изготовить хотя бы качественную бумагу и карандаши немного помягче? Впрочем, кто знает, чем занимаются специалисты на Большом Холмистом Плато — возможно, как раз этим… Не одних же монстров намеревается выпускать в свет Безымянный Властитель? Впрочем, из лабораторий вообще пока что, насколько это было известно Мастеру Голубого Круга, не вышло ничего мало-мальски жизнеспособного. Все рожденные там твари подыхали, не прожив и месяца. Точнее, не подыхали, а распадались, таяли, от них оставались только лужи вонючей жидкости или горстки пыли. А где, в каких тайных лабораториях создавались мастера Темного Братства — этого никто не знал. Зато всем было известно, в каком именно районе южных джунглей находятся селекционные фермы Безымянного Властителя. Но там экспериментировали с уже имеющимися формами живого. Впрочем, результаты иной раз ошеломляли. Чего стоили, например, одни только каменные фенеки! Ростом они были не слишком велики, полметра в холке, длина туловища — около метра, длинный голый хвост казался пришитым к лохматому огненно-рыжему телу, а когтистые лапы выглядели слишком тонкими. Круглую голову с длинными зубастыми челюстями, похожими на птичий клюв, венчала пара огромных, торчащих в стороны ушей с черными кисточками на концах. Но, несмотря на нелепый вид, фенеки были отменными бойцами. Их зубы и когти были крепче стали, а гибким длинным хвостом они могли задушить зверя втрое крупнее себя. Недавно, увидев, как фенек расправляется со своей жертвой — песчаным зайцем, который был почти одного роста с фенеком, — С'гито подробно описал это в своем дневнике. Фенек проел в зайце сквозную дыру, и его длинная морда высунулась с противоположной стороны… и произошло это с такой скоростью, что заяц и пискнуть не успел.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 76
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Зов пустыни - Тильда Гир торрент бесплатно.
Комментарии