- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кинжал дракона - Роберт Сальваторе
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, – бесстрастно ответил Кэлси. Микки пришлось приложить некоторое усилие, чтобы подавить готовый вырваться вздох облегчения. – Обуздать Роберта – наша обязанность, поскольку в результате именно наших действий он вновь очутился на свободе. Мне кажется, самым простым способом сделать это будет вернуть кинжал в пещеру дракона и тем самым вынудить его подчиниться условиям договора и возвратиться в ссылку.
– Так дракон на свободе? – Гэри не верил своим ушам.
– Невелика важность. – Микки лихо заломил на затылок свой шотландский берет. – Что мы, драконов не видали?
Вконец запутавшийся Гэри пожал плечами и недоуменно воззрился на Микки. Но лепрекон сжал губы и приложил к ним палец, призывая его к молчанию и терпению.
– Нечего на всех валить! – разразился Джено, тыкая в Кэлси указующим перстом. – Вся затея была твоя, а я тут ни при чем. И за кражу отвечаешь ты!
– Что все это значит? – беззвучно, одним движением губ спросил Гэри у Микки. Однако мало-помалу картина уже начала для него проясняться. Слово «кража» навело Гэри на мысль, что Микки взял что-то у Роберта, а тот не замедлил воспользоваться этим фактом, чтобы расторгнуть договор. Мысль о том, что друзья каким-то образом выпустили дракона, камнем легла на сердце молодого человека. Ему даже начало казаться, что, окажись он сейчас на лужайке за родительским домом, жестокое разочарование не очень подкосило бы его.
– Ответственность лежит на нас, – подчеркивая последнее слово, не замедлил поправить Джено Кэлси. – И мы все вместе доведем дело до конца – добьемся, чтобы вурм вновь оказался в своей берлоге. И вполне возможно, что по пути исправим многие другие безобразия, которые творятся сейчас в стране.
Теперь Микки мог с полным правом улыбаться. Он понял, что, воззвав к присущему Кэлси переразвитому чувству чести, попал в самую точку.
– Красивые слова, эльф, – мрачно отозвался Джено. – Посмотрим, что ты запоешь, когда мы окажемся под самым носом у огнедышащего дракона.
Но, несмотря на свой ворчливый тон, именно дварф первым потянулся за доспехами.
Пока Джено и остальные занимались прилаживанием доспехов и затягиванием ремней, Гэри старался вновь привыкнуть к забытому ощущению лат на своем теле. В свое первое посещение страны фей, когда Гэри впервые надел доспехи, они показались ему чересчур громоздкими. И сам он чувствовал себя в них неуклюжим, ни дать ни взять – слон в посудной лавке! Но пять лет многое изменили. Все эти годы Гэри усиленно тренировался, укреплял мускулы. Он серьезно готовился к возвращению, и его усилия не пропали даром. Когда последняя металлическая пластина была надежно закреплена на полагающемся ей месте, то доспехи стесняли Гэри не больше, чем стесняли бы плотная одежда и кожаный плащ.
Подняв с травы огромный, богато украшенный шлем, Гэри поместил его под локоть левой руки. Шлем был единственной частью доспехов, которая не сидела на Гэри как влитая. И неудивительно: голова у Кедрика и в самом деле была огромная. Так что, пока не горит, Гэри решил не торопиться с надеванием шлема. Затем он направился к копью. Оно поражало великолепием. Гэри невольно замер, не решаясь прикоснуться к оружию героя. Он просто смотрел на него, изучая форму, блаженствуя в его ауре. Благородство линий, материал, из которого оно было сделано, – все говорило о величии, древнем великолепии и мощи. Длина копья превышала рост самого Гэри. Оружие было отлито из черного металла. Древко заканчивалось загибающимся острием, от основания которого по обеим сторонам отходили еще два боковых острия. Все вместе выглядело как загнутый трезубец. Создавалось впечатление, что массивное копье должно весить не меньше сотни фунтов. Но тяжесть настолько пропорционально распределялась по длине копья и настолько сильны были наложенные на него чары, что Гэри мог без особых усилий метнуть его на пятьдесят футов.
– Добро пожаловать, юноша. Приятно встретиться вновь, – прозвучало в сознании Гэри. Мыслящее оружие посылало ему телепатическое приветствие. Гэри ответил, и затем все стало так, как будто он и его оружие никогда не расставались. Между ними вновь открылся канал телепатической связи, возобновилось непрерывное общение. Так бывает между близкими людьми, когда нет нужды обдумывать каждую фразу, поскольку обмен мыслями и чувствами осуществляется на почти подсознательном уровне. Именно благодаря этому телепатическому сращению Гэри Леджер научился сражаться, научился смотреть на Волшебноземье под новым углом зрения, в свете которого сказочная страна представала ареной действий могущественных магических сил. Именно этот двусторонний мысленный поток помогал Гэри принимать на поле брани, когда ситуация того требовала, молниеносные и правильные решения. С копьем в руке он не ведал чувства растерянности. Ему было к кому обратиться при любом, самом непредсказуемом повороте событий. Он действовал с уверенностью, полагаясь на свои вновь обретенные инстинкты. Однажды друзья едва не попали в лапы Керидвен – это произошло на склоне горы, неподалеку от замка Роберта. На какое-то мгновение показалось, что их игра проиграна. Но Гэри прислушался к этим инстинктам, и они его не подвели – он точно метнул копье, точно попав колдунье в живот и пригвоздив ее к земле. Тем самым он спас их всех. И колдунье не оставалось ничего другого, кроме как отправиться в ссылку, в свое обиталище на далеком острове.
– Я готов. Веди, – обратился Гэри к Кэлси, когда древко могущественного оружия легло в его ладонь и, казалось, слилось с ней.
Вместо ответа эльф покачал головой, приложил тонкие пальцы к губам и издал высокий свистящий звук. Через мгновение земля содрогнулась от топота копыт, и вскоре в проем между деревьями ворвались три бодрые лошадки и пони. Они прядали ушами и легонько ржали. Казалось, их переполняет сила. Повали у них из ноздрей огонь, и Гэри воспринял бы это как должное. Все четыре были белыми как снег. Украшением гривам служили вплетенные в них золотые нити со множеством миниатюрных золотых колокольчиков. При каждом движении животных колокольчики издавали мелодичный звон. Из-под гладких кожаных седел спускались атласные пурпурные попоны.
– Что-то от них сильно много шума, а? – заметил Микки, обращаясь к Кэлси.
– Колокольчики звенят только тогда, когда им это велено, – успокоил его Кэлси. – Нет коня, способного передвигаться бесшумнее коней Тир-на-н'Ог. И нет на свете скакунов быстрее.
– Вряд ли, – съязвил Джено, смерив пони подозрительным взглядом.
Кэлси с Микки недоуменно воззрились на Джено, пытаясь понять, к чему это было сказано. Но тут до сих пор мирно топтавшийся на травке пони ударил копытом в землю неподалеку от Джено. Реакция закаленного в боях, не ведающего страха героя потрясла зрителей: лихорадочно шаря рукой в поисках молота, дварф отпрыгнул, будто кипятком ошпаренный.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
