- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Заклинатель (СИ) - Тарана Азимова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Привет, конфетка.
Глава 25
Все встало на свои места. Грег специально подослал одного из своей стаи, чтобы тот стал встречаться с Лизи и пригласил ее на свидание. Мне было не отвертеться, ведь я обещала подруге пойти с ней для поддержки. И теперь полдня мне придется находиться в компании этого наглого оборотня. Да еще в преддверии полнолуния.
Сказать, что я была в ужасе — не сказать ничего. Но нужно было взять себя в руки. Если буду бояться, привлеку его еще сильнее.
Коротко кивнула. Отшить его я сейчас не могла. Не могла даже говорить, а уж если начну ругаться, то вся его компания почувствует во мне заклинателя, и не известно, как отреагирует. Что делать?
— Давайте прогуляемся, — предложил Томас и подставил локоть Лизи. Она без раздумий вложила руку и широко улыбнулась.
Грег тоже предложил мне локоть, но я лишь отвернулась, словно не заметила. Он взял мою руку и положил на свой локоть.
Я вся покраснела от злости, но сказать-то ничего не могла. С шумом выдохнув, аккуратно высвободила руку, сунула обе в карманы и пошла вслед за Лизи и ее парнем.
Мы шли неоднозначной компанией: Лизи с Томасом неустанно о чем-то говорили, а Грег только и делал, что сверлил меня назойливым взглядом.
Пройдясь так вдоль широкой улицы, Томас предложил зайти куда-нибудь поесть. Он уверенно повел Лизи в одно из кафе, расположенных неподалеку.
Погода была уже по-осеннему холодной, поэтому, хоть на улице перед кафешкой и стояли столики, мы зашли внутрь. Тут было тепло и уютно, пахло жареным мясом и специями. Аккуратные деревянные столики с такими же стульями и мягкими разноцветными подушками на них. Все это создавало домашний уют в сочетании с ресторанным комфортом.
Я ощущала напряжение, исходящее от Грега. Нужно было как-то об этом поговорить с Лизи, но при оборотнях говорить я боялась. Надо каким-нибудь способом затащить ее в туалет и там разъяснить ситуацию. А пока я не решалась и звук произнести.
Посмотрела на Грега. Он источал уверенность и вел себя напористо. Мы заняли столик у окна. Он отодвинул стул, стоявший ближе к стене, всем своим видом показывая, что я должна туда сесть. Возразить ему в нынешнем своем положении я никак не могла. Поэтому поджав губы села. Оборотень не спускал с меня хищного взгляда. Сел на стул практически передо мной, широко расставив ноги и полностью перегородив мне возможность беспрепятственно встать и уйти. Мои колени оказались в окружении его колен, а взглядом я могла лишь упереться в его широкую грудь.
— На улице чувствительно похолодало в эти дни, — буднично говорил Томас Лизи. — Давайте закажем что-нибудь горячего для вас.
Хотя я была занята своими мыслями, но не могла не отметить, что Томас с большой заботой относился к Лизи.
— А как же вы? — взволнованно спросила Элизабет, усаживаясь за стол.
— Мы не ощущаем холода так, как люди. Поэтому не волнуйся.
Он вел себя с Лизи очень по-дружески. Никакой предвзятости, высокомерия или хоть какого-то неуважения.
Я же напротив ощущала жуткое давление со стороны Грега. Он словно нависал надо мной, перекрывая кислород, хотя сидел в полуметре от меня.
Не выдержав, я встала. Он резко повторил мои действия, и мы оказались с ним лицом к лицу.
— Что такое? — спросила Лизи.
Я кивнула в глубь зала, намекая на уборную.
— Тебе в туалет? — продолжила она. Я лишь кивнула.
— Я провожу, — поедая меня взглядом, сказал Грег.
Я вся похолодела. Мысленно умоляла Лизи быть сообразительней и пойти со мной.
— Ну что ты?! — воскликнула Лизи. — Мне тоже нужно, так что мы сами сходим.
Только в туалете я смогла выдохнуть с облегчением.
— Лизи, я, наверное, пойду обратно. Ты извини, но никак не ожидала увидеть именно этого оборотня.
— Я тоже не знала, что он придет. Вы с ним, кажется, пересекались?
— Да, и не очень удачно.
Никак не могла сказать подруге, что сейчас и слова сказать при оборотнях не способна, иначе даже не знаю, какая у них будет реакция. Вдруг накинуться на меня. Черт их знает. Сказать такое подруге, значило полностью выдать в себе заклинателя.
— Ты иди, извинись, — смущенно сказала я. — А я потихоньку выйду из кафе.
— Хорошо.
Я была очень благодарна Лизи за то, что она не стала задавать лишних вопросом. Всегда словоохотливая и общительная Элизабет проявила невероятное чувство такта, которого от нее я не ожидала. Тем приятнее было на душе.
Я вышла первой. Собиралась прошмыгнуть по противоположной от оборотней стороне ресторанчика. Сердце колотилось где-то в горле.
Я волнуюсь?! Чувствую себя словно воришка.
Но стоило закрыть дверь уборной и обернуться, как волнение утроилось. Преграждая путь, передо мной стоял Грег. Возвышаясь на целую голову надо мной, он сделал шаг. Я непроизвольно отшатнулась.
«Опять?! Черт! Нельзя бегать от оборотней».
— Почему же ты меня сторонишься?
Я покачала головой и постаралась проскользнуть в просвете между оборотнем и стеной в ставшем слишком узким коридоре. Но Грег сделал шаг в сторону и, перегородив мне дорогу, рукой остановил за плечо. В следующий момент я ощутила твердую стену за спиной. Грег же положил руку на стену, явно показывая, что отпускать он меня никуда не собирался.
«Что делать? Придется говорить! Что будет, когда он услышит голос заклинателя?»
Волнение накатывало волной. Паника охватывала, и я никак не могла заставить себя успокоиться. Зажмурилась, глубоко вдохнула… Не выходит!
— Конфетка, — я распахнула глаза и уставилась в две черные пучины напротив, — если ты боишься встречаться со мной из-за Кристин, то не волнуйся. Она больше не помеха, о ней я уже позаботился.
«Позаботился? О чем это он? Да и какая мне разница, что он сделал с Кристин. Нужно думать, что он сделает со мной».
— Не противься, конфетка. Я же вижу, что с Лиамом ты больше не общаешься.
«Грег что, наблюдал за мной?»
Я вжалась в стенку, когда Грег склонился еще ниже. Его намерения сложно было истолковать неверно.
«Что же делать? Он собирается поцеловать меня? Мой первый поцелуй и вот так? И с ним?»
Уперлась руками в его грудь, ощутив под ладонью тугие мышцы.
«Я не сдвину его, не оттолкну. Я не хочу, чтобы он целовал меня! Совсем не с ним я хотела бы поцеловаться. Ты всегда оказывался рядом, когда мне нужна была помощь. Где же ты сейчас, когда так нужен. Лиам!»
Глава 26
Уилиам
Все утро чувствовал себя сталкером.

