Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Другая сказка про Золушку (СИ) - Алексеева Ирина Сергеевна

Другая сказка про Золушку (СИ) - Алексеева Ирина Сергеевна

Читать онлайн Другая сказка про Золушку (СИ) - Алексеева Ирина Сергеевна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 64
Перейти на страницу:

Я понятливо кивнула. Она бы с большим удовольствием выпроводила меня на тот свет, да только время сейчас для этого неподходящее, смутное. К тому же она еще не знает о смерти графа Эллиота, иначе не была бы так спокойна.

Я даже не попыталась выглядеть благодарной. Молча протянула графине пустую склянку, и та сразу же исчезла где-то в складках дорогого платья. Мачеха смотрела на меня, изучая, и этот взгляд холодными змеями скользил по моему телу. Ждет мое неискреннее "спасибо"? Ну так не дождется. Поняв это, графиня хмыкнула.

– Ты очень похожа на отца, – равнодушно произнесла она. – Такая же упрямая. Но я, поверь, упрямее.

Что-то такое было в обычно холодных серых глазах мачехи, что я невольно поежилась, и откуда-то изнутри меня мгновенно всколыхнулась привычная злость. Мысли, что этим тварям не место в моем доме, уже отпечатались в сознании, я настолько привыкла к ненависти, что цеплялась за нее, как за жизненный якорь, молилась ей вечером, перед сном, просыпалась с нею утром, черпала в ней душевные силы. Это что-то застарелое, как хорошо заживший, но болезненный шрам. Элеонора усмехнулась и, поднявшись, брезгливо отряхнула юбку.

– Возвращайся к своим обязанностям, Элис, – бросила она и, развернувшись на каблуках, удалилась.

Я фыркнула. Кто бы сомневался. Дождавшись, когда шаги стихнут внизу, я бодро вскочила со своей подстилки, чувствуя в теле небывалую легкость. Все же мистрис Рогнеда свое дело знает на "отлично".

Расправив платье, я прошлась по волосам старым гребнем и заплела их в тугую косу, а сверху повязала косынку. Делать нечего, пока у меня нет ни единого козыря против мачехи, она официально моя опекунша, и нет ни одного законного способа выгнать ее из имения Кристофф, поэтому пока придется вернуться к роли пришибленной служанки. Я усмехнулась. Сдается мне, графиня Милтон имеет совершенно определенные виды на наследного Артаура, если припомнить все, что говорил мне покойный граф Эллиот. Можно было бы обвинить мачеху в покушении на гостью королевского бала, ведь это именно она натравила на меня своего борова, но тогда придется раскрыть свое инкогнито, и в казематы мы отправимся вместе. Мда, задачка.

Спустившись на кухню, я по старой привычке сразу же направилась к очагу. Слуги косились на меня удивленно и недоверчиво, я слышала их перешептывания за своей спиной, но подойти и что-то спросить никто не решился. Среди прислуги я всегда была изгоем, вероятно, благодаря своему происхождению и памяти о батюшке. Ничего особо непосильного мне не поручали. И даже старший конюх, не пропустивший ни одной юбки в замке, ни разу ни взглядом, ни жестом не дал понять, что я ему сколько-нибудь интересна. Нет, я не жалуюсь, и подобные знаки внимания мне вовсе ни к чему, но это большое счастье, что графиня даже не подозревает о подобном отношении. Она бы не потерпела.

Кухарка готовила наваристый суп, и по кухне плыл совершенно непередаваемый аромат. Несмотря на то, что некоторое время назад утолила голод, я жадно втянула носом воздух и, подойдя к Марте, заглянула в котел. Время близилось к ужину, и одна из служанок удалилась накрывать на стол. Я не удивилась, что супа было очень мало, как раз на три порции. Графиня не могла допустить, чтобы слуги питались из одного котла со своими благородными нанимателями, и все остатки было приказано выливать в отхожую яму, для нас же на кухне готовили отдельно. Поначалу Марта пыталась втайне накормить меня наравне с близняшками, но после громкого скандала и порки поумерила свой пыл. Это не значит, что она отказалась от своей идеи, просто стала действовать по моему принципу: со всем соглашайся, но делай по-своему. Мне такое разделение было на руку. Яд, конечно, добавлять бесполезно, Элеонора носит кольцо с драконитом, не снимая, и каждый раз тщательным образом проверяет еду, но плевать удобно. Однажды одна из служанок застукала меня за этим занятием, я тогда приготовилась к грандиозному скандалу, но девушка приблизилась ко мне, окинула одобрительным взглядом и с чувством плюнула в котел со свежеприготовленным рагу. Вскоре еще несколько слуг присоединились к нашей затее, и, я знаю, это мерзко, но без моего молчаливого одобрения они бы на это не отважились.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

– Карл сказал, завтра к обеду доставят приглашения на очередной бал, – поделилась со мной одна из горничных, Кара. Карлом, насколько мне известно, звался ее старший брат, работающий во дворце. – Божился, что всех девушек королевства пригласят. Вручать будут лично в руки, под роспись. Ох, затевается что-то.

Я лишь недоверчиво фыркнула. Представляю, какое лицо будет у посыльного, когда меня позовут к дверям для вручения приглашения на бал. Марта укоризненно покачала головой.

– Мне-то что, – я пожала плечами и собралась уходить. – Меня все равно не пригласят.

– В тот раз пригласили, а в этот, когда каждая благородная девушка на счету, не пригласят, – возмутилась Марта, всплеснув руками, а потом поспешно зажала себе рот и обвела кухню испуганным взглядом.

– Пригласили, значит, – процедила я, даже не сильно удивившись.

– Да, но твое приглашение графиня в очаг бросила, – подтвердила горничная. – Сказала, неча тебе там делать, среди благородных-то.

Подозреваю, Кара сильно смягчила сказанное мачехой. А я ведь задавалась вопросом, почему меня, дочь хоть и покойного, но доверенного лица Его Величества Стефана, обошли своей милостью при составлении списков приглашенных. Оказывается, не обошли.

Обида затопила меня до такой степени, что глазам стало горячо от подступивших слез. Нет, я никогда не питала иллюзий относительно своей мачехи и не ждала, что она будет ко мне добра или хотя бы справедлива. Но вот так навсегда лишить меня возможности вернуться ко двору? Могу поспорить, новое приглашение постигнет та же участь, что и предыдущее. Значит, надо его перехватить. План созрел мгновенно. Наверное, от обиды я утратила контроль над выражением лица, потому что даже недалекая Кара смогла догадаться о моих мыслях.

– В этот раз все иначе, – поспешно заверила она, бросив быстрый взгляд на Марту. – Ее Величество лично приглашения чаровала, никто чужой даже прикоснуться не сможет.

– А графиня-мачеха об этом знает? – мгновенно сообразила я.

– Так откуда же? – удивилась Кара. – Мне Карл по большому секрету сказал, но с тобой я решила поделиться.

Я откровенно ухмыльнулась, представив, что вскоре случится. Служанки, уловив ход моих мыслей, заулыбались. Не знаю, какая точно защита наложена на королевские приглашения, но графиня или близняшки точно не упустят возможности напакостить мне.

– Ой, перила в холле нечищеные, – спохватилась Кара.

– Пол давно мастикой не натирали, – подхватила еще одна горничная.

У каждой в итоге нашлось какое-то дело в непосредственной близости к парадному входу. Я и не подозревала, что там и окна давно не мытые, и вазы пыльные, и портьера порвалась. Вскоре мы с Мартой остались на кухне вдвоем. Боюсь, мое присутствие при вручении приглашения покажется слишком подозрительным, достаточно того, что там половина горничных соберется. Мне хватит и красочного пересказа, я подожду. Чего-чего, а ждать я умею прекрасно.

Глава 16

Оставшись с Мартой, я уставилась на языки пламени, пляшущие в очаге. Значит, завтра в холле соберется вся прислуга замка полюбоваться на потеху. Интересно, кухарка тоже найдет повод оказаться в центре событий, или будет терпеливо дожидаться свежих новостей на своем месте? Марта была немолода и работала в замке Кристофф задолго до моего рождения. Отец рассказывал, что ее наняла моя матушка. Она очень хотела заполучить повара-мужчину, но они слишком ценятся в королевстве, и в итоге была нанята кухарка, которая утверждала, что ее всему обучил отец. Правда это или нет, мне неведомо, но готовила она всегда отменно.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

– А где все посудомойки? – спросила я, поняв, что впервые на кухне нет этих вечно грустных девиц с красными руками.

– Так уволила их графиня, – вздохнула Марта. – Сегодня с утра и рассчитала. Денег, говорит, нет, кормить столько нахлебников. Двух моих помощниц тоже выгнала, а к горничным, сказала, присматриваться будет, и самым нерадивым тоже на дверь укажет с самыми худшими рекомендациями.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 64
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Другая сказка про Золушку (СИ) - Алексеева Ирина Сергеевна торрент бесплатно.
Комментарии