- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дорога домой (СИ) - "Son Golifreya"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она моя давняя знакомая, — мужчина отхлебнул чай и слегка поморщился. — Как ты уже понял, некоторые мифы — лишь пересказанные реальные истории. За тысячи лет многие из них претерпели изменения, однако Медузу это не коснулось. Как и все, она хотела совершить сделку. Еще одну. Мы, дети не этого тысячелетия, так или иначе прокляты. Медуза вместе с силой получила отвратительное бессмертие.
— Разве такое вообще возможно? Настоящее бессмертие? И почему это так плохо? Эллисон сказала, она воскрешается через равные промежутки времени, — Лиам сел рядом с Минотавром и наконец-то дотронулся собственной чашки. Тепло вместе со спокойствием потекли по сосудам. Долгий день давал о себе знать.
— Она всегда хотела быть молодой и красивой. Однако время — вещь, с которой даже боги не в силах совладать. И я уверен, тебе это доподлинно известно, — Лиам вылупил на него глаза. Он помнил, как был подвержен путешествиям во времени. Один ли? Или с кем-то? — Она может контролировать свое обращение до определённого возраста, потом змеи, хвост, глаза становятся бесконтрольными. И, как ты знаешь, ей отрубают голову.
— До сих пор, если честно, не понимаю беспокойства по этому поводу. Дальше то что? Она же сама хотела быть молодой и красивой, разве не это способ перезапустить игру? — Лиам старался вырваться из мыслей по поводу своего нервирующего путешествия во времени. — Зачем ей нужен ты?
— Потому что в промежутках между воскрешениями она попадает в ад. Тот самый ад, — Данбар до сих пор удивлялся своему мозгу. Он знал буквально все мелочи из своей другой жизни, однако ни одного лица кроме Эллисон и какого-нибудь знакомого почтальона. Да, Лиам знал, что такое ад. Неужели Милинда проходит через него прямо сейчас? — Уверен, она хотела поменять условия игры через мою сделку. Мой запах усиливается на носителе сделки к так сказать дедлайну ситуации.
— Поэтому она искала меня и по очереди превращала парней в произведения искусства. Понятно. Это какая-то греческая мафия, — Лиам улыбнулся. — А почему ты сам перед ней не появился, раз все знаешь?
— Медуза за постоянные пребывания в аду растеряла свою мудрость, её сердце всегда наполнено страхом, а страх — лучший катализатор к безумию. Я не могу отказать существу в сделке, но я не монстр. Скорее всего её просьба — настоящая головная боль. Она не знает — Лабиринт страшнее её ада. Так или иначе, ты вряд ли уже с этим столкнешься, — мужчина посмотрел на кровать. — Прости за неё. Когда я превращаюсь в человеческую форму то иногда забываю, что мой вес и сила остаются прежними. Триста килограммов это предел для этой кровати.
— Знаешь… А так стало даже лучше.
Тепло продолжало распространяться по его телу. Чем больше вещей Лиама совпадало с другой жизнью, тем спокойнее становилось в этой. Теперь его матрас, считай, лежит на полу, и это лучшее, что могло с ним случится. Этот сломанный чайник, кровать, стул вплетались в голову Данбара приятными воспоминаниями. Странный поворот с парной посудой до сих пор не укладывался в сознании. Буря за окном понемногу усиливалась. Лиам наблюдал, как дерево раскачивалось из стороны в сторону. Зато здесь, в его небольшой коморке, было тихо и уютно. Парень на подсознательном уровне знал: только здесь он отрублен от мира. Своеобразная оболочка. Лишь странное ощущение неполноценности образа самой квартиры вызывало подозрения. Чего тут еще не хватает? Или кого? Он посмотрел на Минотавра. Не для него же у Лиама запасная кружка…
— Ты помнишь, что является частью сделки? — мужчина прервал затянувшуюся тишину.
— Да, сейчас да. Когда я вспомнил себя в битве с Горгоной и ко мне вернулись силы, тогда это был настоящий бум в голове. И даже потом ничего оформленного. Лишь после Эллисон все начало вставать на свои места. Есть некая сложность, правда, — Минотавр не был впечатлен этой заминкой. — Я никого кроме неё не помню. Это полная херня. Я знаю, парни из школы — мои друзья из другой жизни, но какая их роль — без понятия. Я знаю все, что связано с миром оборотней, людей, однако кто мой альфа? Кто носитель Живоданского зверя? И еще туча вещей скрыта.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Все правильно. Это и есть условие нашей сделки. Забавно, наверное, при совершении сделки ты помнишь лишь меня. Там была куча народа. Мне жаль твой мозг, Лиам, — он покачал головой. Это напомнило Данбару, как быки машут головой в стойле. — Суть сделки — ты должен вспомнить всех членов своей стаи. С каждым у тебя есть эмоциональная связь, выражающееся через суть их души. И даже у тебя.
— Значит мои слова, мои решения и помогли вспомнить себя? — он широко распахнул глаза. — Это что получается, моя другая жизнь и есть подлинная версия меня? А вот это все спектакль и иллюзия? Мои семнадцать лет… Неправда? — Лиам верил, он по-настоящему верил, что боль вокруг него ему не принадлежит. И вот оно — рогатое доказательство.
— Ты есть ты. Сам решаешь, какой из «Лиамов» реальный. Со временем твои воспоминания стабилизируются, и путаница пройдет. Однако времени у тебя не очень много. Думаю, не больше четырех-пяти недель до того, как придется платить неустойку. Надеюсь ты понимаешь, о чем я.
— Да. Лабиринт.
— Именно. Лиам, пойми, мне не хочется, чтобы ты туда попал. Вообще никто. Но как для Горгоны бессмертие и ад, так и он для меня — проклятие. У Лабиринта должен быть охранник, бессмертный. В нем может находится лишь одна жертва, и ты должен осознать одну вещь… Я туда не вернусь. Никогда и ни за что. Я наделен силой менять практически все по своему желанию, в обмен на души для лабиринта, — Мужчина выглядел чересчур серьезным, заставляя Лиама нервничать. Будто ему мало причин для беспокойства. — Провалив сделку ты попадаешь в лабиринт вместо меня, если я не выполню её, это моя кара. Хотя есть и другие нюансы… — он остановился на секунду. — Я говорил, что сделки идут на моих условиях. Я дал тебе возможность вспомнить свою стаю. Мои руки чисты.
— Все хорошо, не скажу, что понимаю, однако сил принять неизбежность в этом случае у меня предостаточно. Знаешь, ты прав. Память восстанавливается стремительно. Я уже проходил через настоящий ад, и знаю одну важную вещь… Выход есть всегда. Мы с… — Голова тут же раскололась от боли. — Ай! Ну вот опять. Стоит мне вспомнить с кем куда, как моя черепушка сыпется на кусочки.
— Вспомнишь суть этого члена стаи и боль пройдет. Так вот… Я дал возможность решать кто и когда что вспомнит. Вы все связаны. Они будут знать не больше твоего. Поэтому вот как это работает. Услышав от них заветные слова или прочитав их, ты дашь воспоминаниям о них вернуться, однако, чтобы поделиться ими, ты должен сказать этому человеку вслух, — по лицу Данбара Минотавр засомневался в своих словах. — Ты понял?
— То есть, Эллисон теперь должна услышать эти слова от меня и тогда она вспомнит свое прошлое? — вся регенерация Лиама работала на то, чтобы его мозги не сгорели от этих умственных игрищ. — Как все путанно и сложно. А я думал, что биология станет моей самой большой проблемой к концу года.
— Думаю Лабиринт не появится до конца семестра, поэтому можешь не расслабляться, — мужчина усмехнулся, когда Лиам буквально захныкал. — Вот такая система у нашей с тобой сделки. Иногда воспоминания могут ранить, и я отдаю в твои руки решение. С этого самого момента. Лиам, ты будешь их опорой и спасением.
— Стой… — Неожиданное понимание простых вещей озарило Данбара. — Я понял суть Эллисон, но… Я так и не вспомнил её. Даже в моей другой жизни она превратилась в фотографию на столе. Что это может значить? — глаза Лиама в мгновение наполнились грустью и страхом. Тело сковала паника и понимание. — Она… Она умерла?
— Прости.
— Как это возможно? Ты же говорил, что я должен вспомнить свою стаю? Но, Эллисон! Она… Она умерла! Как мне прикажешь вернуть к ней прошлое? Её в нем нет! — Он подпрыгнул на ровном месте. — Ты жесток! Скажи, почему?! Как мне отыскать членов стаи, если они мертвы? Это не логично!
— А разве они перестают от этого быть стаей?
— Нет, — Лиам выпустил когти и сжал кулаки. Ему нужно успокоиться. Его не пугал поиск членов стаи, которые погибли в другой жизни. Перспектива рассказать им о смерти в этой жизни, вот что вгоняло в ужас. Эллисон… — А я могу, могу сказать им потом? Когда не только Эллисон будет в моем списке?

