- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Алые слезы падших - Майк Манс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
39
Ближайшая к Солнцу точка эллиптической орбиты. – Прим. авт.
40
Short List (англ.) – укороченный список – выборка из большого списка подмножества, наиболее подходящего под критерии отбора. – Прим. авт.
41
Зона вероятного зарождения жизни, где вода может находиться в жидком состоянии. – Прим. авт.
42
Записка «Уходящего к Зу Вечному» – раскаяние перед Правителем, которое пишет нерадивый слуга, в надежде смертью избавить свой род от позора коллективным уходом из жизни. – Прим. авт.
43
Музыкальный струнно-духовой инструмент З’уул. – Прим. авт.
44
«Though I’m past one hundred thousand miles, I’m feeling very still, And I think my spaceship knows which way to go, Tell my wife I love her very much… she knows» – David Bowie (Дэвид Боуи), «Space Oddity», перевод автора. – Прим. авт.
45
С 1994 по 2001 год мэром Нью-Йорка был Рудольф Джулиани. – Прим. авт.
46
Опять же отсылка к мэру Джулиани, который, среди прочего, поборол вандализм в метро Нью-Йорка. – Прим. авт.
47
Insalata dello chef (ит.). – салат от шеф-повара. – Прим. авт.
48
Шесть пальцев на руке привели к использованию шестеричной системы, их аналог «сотни», равной десяти в квадрате, для удобства читателя, заменён на «шестиквадрат», то есть тридцать шесть, а два шестиквадрата пять – это семьдесят семь. – Прим. авт.
49
Проценты, как и следует ожидать, идут не от нуля до ста, как у нас, а от нуля до тридцати шести (шестиквадрата), и пятишесть три процента – это тридцать три тридцать шестых, то есть примерно девяноста два земных процента. – Прим. авт.
50
Оль-Поит-Свач (атл.) – Старый-Черный-Угроза – наименование планеты. – Прим. авт.
51
Ожидаемо, Свачи (атл.) – раса «Угрожающих». – Прим. авт.
52
Великий Далёкий Сич (атл.), где Сич – околосвященная крупная птица, родом с хребта Осич-Нъ на планете Аталаний. – Прим. авт.
53
Пенташестилетие – шесть в пятой степени, полтора пенташестилетия – это примерно одиннадцать тысяч шестьсот их лет, слегка меньше в земных годах. – Прим. авт.
54
Hґtte (нем.) – изба, хижина. – Прим. авт.
55
Gaul (нем.) – конь, лошадь. – Прим. авт.
56
Уайт (англ.) – белый, Стоун (англ.) – камень, Пётр (др. – греч.) – камень. – Прим. авт.
57
В США возраст, с которого разрешается приобретать алкогольные напитки, равен двадцати одному году. – Прим. авт.

