- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл - Татьяна Иванова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Скарлетт легла на живот и свесила голову с дивана, чтобы было легче дышать, решив продержаться в этой жаре до появления миссис Пинчер. Диван, на котором она расположилась, стоял совсем недалеко от входа и оттуда ей как раз была видна дверь.
— Да, если эта ненормальная дама, как изволил охарактеризовать ее Фердинанд, задержится на этот раз по какой-либо причине, мне не миновать теплового удара. — Рассуждала она, глотая горячий воздух.
В парилке находились еще две женщины, которые расположились на соседних диванах и поразив Скарлетт преспокойно болтали о чем-то, совершенно не обремененные такой жарой. Одна из них, миловидная брюнетка, лет тридцати пяти сидела, опустив ноги в тазик с водой, а вторая, шатенка неопределенного возраста, худощавая, с плоской, некрасивой фигурой, полулежала на диване оперевшись на локоть.
— Сразу видно, что они тут завсегдатаи, — подумала Скарлетт, — ведут себя так, словно сидят не в парилке, а у себя в столовой за чашкой кофе.
Дамы время от времени, тоже с любопытством поглядывали на незнакомку, которую они видели здесь впервые, и одна из них, встретившись взглядом со Скарлетт, улыбнулась ей и слегка кивнула головой.
— Интересно, кто они такие? — думала Скарлетт. — Наверняка янки, и причем из недавно прибывших.
Она не стала отвечать на поклон плоскогрудой дамы, сделав вид, что не заметила ее знака расположения и вовсе не потому, что была невежлива. Ей просто не хотелось сближаться с этими двумя дамами, чтобы иметь возможность поговорить наедине с миссис Пинчер. Однако та явно задерживалась, и Скарлетт продолжала потеть, лежа на своем плетеном диване.
— Черт бы побрал этого Фердинанда с его вычислениями, — нервничала она, — а вдруг миссис Пинчер совсем передумает ехать в баню?
Однако через минуту терпение Скарлетт было вознаграждено. Массивная деревянная дверь, за которой она тщательно следила, наконец, открылась и толстушка с круглыми розовыми щеками, по имени Стефани Пинчер очутилась в парилке. Скарлетт виделась с женой мистера Пинчера только однажды, когда та заезжала вместе со своим мужем на ее фабрику и самолично выбирала ткани для своих нужд.
— Я нарочно приехала к Вам на фабрику сама, — заявила она тогда Скарлетт, — ибо мистер Пинчер не в состоянии удовлетворить мой вкус и все ткани, которые я просила его привезти, приходилось отправлять назад в магазин.
Скарлетт тогда водила супругу своего главного клиента по цехам, показывая ей ткани, две из которых особенно приглянулись капризной толстушке и она купила их тут же, на фабрике.
— Миссис Пинчер! — Скарлетт моментально поднялась с дивана, — какая неожиданная встреча!
— Здравствуйте, миссис Батлер, — и у Стефани Пинчер на лице застыла удивленная маска. — Я, признаться, никак не ожидала увидеть Вас здесь.
— Да я и сама не ожидала увидеть себя в таком месте до недавнего времени. Дело в том, что я только что вернулась из Нового Орлеана от своих друзей, а они за это время приучили меня ходить в баню. И Вы знаете, мне это так прищлось по сердцу, что я решила продлить это удовольствие здесь, в Атланте.
— А мне рекомендовал баню мой врач сразу же после смерти мужа.
— Стефани, разрешите я буду Вас так называть, — сказала Скарлетт и положила руку на плечо миссис Пинчер. — Примите мои соболезнования, я узнала об этом только вчера.
В это время к ним подошла мулатка — парильщица с белоснежной простыней под мышкой и молча остановилась рядом, не встревая в разговор.
— Наоми, постели мне рядом с миссис Батлер, — распорядилась Стефани Пинчер и указала мулатке на диван, стоящий рядом с диваном Скарлетт.
— Пойдемте, Скарлетт, присядем, — и она утерла рукой выступившие слезы.
По пути Стефани Пинчер поздоровалась с дамами, с которыми она, по всей видимости, была знакома, а потом усевшись на диван начала рассказывать Скарлетт о смерти своего мужа во всех подробностях. И Скарлетт, которая уже вся покраснела от жары, была вынуждена ее терпеливо слушать. Вскоре их соседки поднялись со своих мест и вышли в другую комнату. Скарлетт, глядя на удаляющихся дам, искренне позавидовала им, а потом начала успокаивать свою собеседницу, советуя ей быть мужественной и как можно скорее переключиться на дела, чтобы отвлечься от горя.
— А Вы знаете, Стефани, ведь я хотела заглянуть к Вам на днях, чтобы как раз поговорить о делах. — Сказала она, как только подвернулся момент перевести стрелки на заветную тему разговора.
— Поговорить о делах?
— Да! Видите ли, все мои склады забиты сейчас продукцией, которая давно уже должна была продаваться в Ваших магазинах, но приказчики после смерти мистера Пинчера, отказываются ее принимать, мативируя Вашим приказом. Вот я и подумала, что надо бы к Вам заглянуть и все выяснить, ибо я уверена в том, что Вы никак не могли отдать им такой абсурдный приказ и они наверняка, что-то перепутали. — И Скарлетт, для убедительности, возмущенно покачала головой.
— Ну как человек, заинтересованный в хорошей торговле своих предприятий, мог отдать такой приказ? — подумала я. А эти клерки, они бывают до того порой бестолковы, что переворачивают все с ног на голову.
Скарлетт прилегла на диван и опустила голову вниз.
— Фу, как жарко! Они, что, повысили температуру? — сказала она, стараясь не смотреть на миссис Пинчер, у которой после ее слов смешно вытянулось лицо и приняло удивленное виноватое выражение.
— Господи, — сказала себе Скарлетт, если я еще раз взгляну на нее, то наверняка не выдержу и рассмеюсь. А может она и сама не понимает, что наделала? Ведь если читать по ее лицу, то смысл всего происхлдящего начинает до нее доходить только сейчас. Ну что ж, посмотрим как эта дамочка сама мне все и объяснит. А я, что ж, я сделала все возможное, чтобы оправдать ее глупейший поступок перед ней же самой!
— Конечно, я не отдавала им такого приказа! — сказала дородная дама после некоторой паузы, прямиком угодив в сети, расставленные Скарлетт. — Я просто сказала, чтобы они пока ничего не предпринимали без моего ведома, а они и в самом деле все не так поняли.
— Я так и подумала! Вы знаете, Стефани, эти служащие, — сущее наказание. За ними нужен догляд как за детьми. Мой Вам совет, дорогая! Теперь, когда Вы будете заниматься делами вместо Вашего покойного супруга, не спускайте с них глаз и тщательно проверяйте выполнение всех Ваших приказов.
— Пожалуй, пожалуй! — миссис Пинчер растерянно развела руками.
— Так я смогу завтра послать свою продукцию в Ваши магазины?
— Конечно, я сегодня же дам указание всем своим приказчикам.
— Стефани, а не следует ли нам перейти в ту комнату, — Скарлетт показала рукой в направлении двери, за которой недавно скрылись дамы, — мне кажется, что я уже перегрелась.

