- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сломленные Фейри - Каролайн Пекхам
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он рассмеялся, как наглый засранец, и встал, ухмыляясь мне через плечо. — Готова, детка? — спросил он ее так мило, как будто он не был самым большим и страшным засранцем в Алестрии. И правда в том, что я начинал верить, что это дерьмо было по большей части притворством.
— Да, — выдохнула она, повернув голову, чтобы украсть у него поцелуй, пока он сжимал ее бедра и пристраивался, чтобы войти в нее.
Я знал, что она вот-вот закричит, поэтому схватил ее за затылок и прижал ее рот к губам Райдера, пока он толкался в нее. Ее крик был приглушен его губами, и он проглотил самые громкие ноты, прежде чем разорвать поцелуй и начать медленно трахать ее. Я крепко сжимал ее бедра, подстраиваясь под его ритм, чтобы ее тело могло справиться с тем, что мы оба требуем ее одновременно, а она прикусила губу так сильно, что прорвала кожу, и по ее подбородку скатилась струйка крови. Я слизнул ее, и ее лоб прижался к моему, наше тяжелое дыхание смешалось, когда мы брали и брали у нее. Но, может быть, это она брала у нас, потому что я не чувствовал себя сейчас под контролем. Наши движения участились, Райдер ускорился в тот же момент, что и я, пока мы вдвоем не стали хрипеть, ругаться, пытаясь сдерживаться, а Элис изо всех сил глотала свои стоны и крики.
— Черт, ты нас погубишь, Элис, — прорычал я, и она засмеялась во все горло, когда мы сбавили темп. Рука Райдера вцепилась в мое плечо, и я понял, что делаю то же самое с ним, каждый из нас держал свои руки на бедрах Элис, контролируя ее.
Мы все еще должны были заставить нашу девочку кончить, довести ее до полного уничтожения, и я не собирался терять контроль, пока не сделаю этого.
— Райдер, — прорычал я, глядя на него и находя чисто плотский блеск в его глазах, говорящий мне, что он был так же близок к тому, чтобы кончить, как и я. Мы должны были держать себя в руках.
Он убрал руку с моего плеча и начал тереть ее клитор, в то время как я делал то же самое, но сосредоточившись на ее сосках, покрывая большой палец льдом, мучая ее, в то время как она начала выгибать бедра и елозить по нам быстрее. Я не понимал, что смеюсь, пока не услышал, что Райдер делает то же самое, а Элис внезапно сжалась вокруг моего члена и закричала, и никто из нас не потрудился заглушить шум. Это было слишком идеально, слишком чертовски сладко. Она практически завыла, как чертов волк, и покрывала откинулись на кровати, когда появилась не одна голова, а две.
Леон и Данте поднялись, готовые ринуться в бой, но вместо этого наблюдали, как Элис выгнулась дугой между нами, кончая на мой член. Я не успел о них подумать, как снова начал сильнее вбивать себя в нее, нуждаясь в разрядке, пока не сошел с ума от ожидания. Райдер, очевидно, чувствовала то же самое, так как мы брали ее жестоко, и все, что она могла делать, это наслаждаться этой гребаной поездкой.
Я кончил с эпическим толчком, от которого чуть не потерял сознание, а Райдер был на два толчка позади меня, когда мы прижали ее к себе с сильными захватами, которые, несомненно, оставили следы. Наслаждение танцевало в моей плоти, когда я кончил, и облегчение пронеслось через меня, как гребаная волна, бьющаяся о берег. Я разорвал лозу, связывающую ее руки за моей шеей, и она обессиленно опустилась на меня, тяжело вздохнув.
Мы отстранили ее от себя, и она рухнула на кровать, буквально растаяв, заставив Леона удивленно открыть рот.
— Не могу поверить, что вы не разбудили меня ради вечеринки, — прорычал Леон.
— Кто сказал, что вечеринка закончилась? — Райдер пожал плечами, доставая из шкафа треники Леона, а я натянул свои собственные.
— Она чертовски закончена, — пыхтела Элис, и я удовлетворенно усмехнулся, наклонившись и подхватив мою упавшую королеву на руки. — Если только ты не хочешь сделать это с Данте, Леон. Я могу посмотреть, — она захихикала, а Леон посмотрел на Данте с приподнятой бровью, как будто он был в игре, и Данте ударил его по руке.
— Ты повеселился, убирайся, — сказал Данте, обращаясь в основном к Райдеру, так как Лунный Король прислонился спиной к дверце шкафа и сложил руки.
— Останься, — позвала Элис, когда я отнес ее в ванную комнату и положил ее задницу на поверхность рядом с раковиной.
Я помог привести ее в порядок, пока она прерывисто целовала меня и хихикала, когда мои прикосновения щекотали ее.
— Ты ведь останешься? — с надеждой спросила она, и я кивнул, наклоняясь, чтобы поцеловать ее как следует.
— Если ты этого хочешь, ангелочек, — согласился я, обнаружив, что больше не могу ни в чем отказать этой девушке. Кроме того, я хотел обнять ее, и если бы мне пришлось для этого спать с тремя другими парнями и бороться за первоклассную позицию, я бы это сделал.
Я вернулся в спальню, чтобы принести ей новую ночнушку, и обнаружил, что Данте все еще хмурится на Райдера, а Леон все еще дуется, потому что мы не подключили его.
— Подожди, ты действительно остаешься? — с надеждой спросил Леон, когда я бросил свой Атлас на тумбочку вместе с его, Элис и Данте.
— Если ты не против, — я лишь пожал плечами, и он с готовностью кивнул, посмотрев на Райдера, его плохое настроение, очевидно, испарилось.
— Ты тоже останешься, верно, Райдикинс? — спросил Леон, и Райдер перевел взгляд на Данте, сверкнув глазами.
— Не называй меня так, — прорычал Райдер, но не ответил на вопрос.
Я скользнул к шкафу, взял темно-синее ночное платье и вернулся с ним к Элис. Я натянул его ей на голову, и она улыбнулась мне с проблеском света в глазах.
— Ты не обязан ждать меня, понимаешь? — сказала она, и я поцеловал уголок ее рта.
— Я хочу, — просто сказал я, отстраняя ее от тумбы и беря ее за руку, чтобы отвести в спальню.
Райдер двигался к окну, и мое нутро упало, когда я понял, что он действительно не собирается оставаться.
— Подожди, — позвала Элис, отрываясь от меня, чтобы поспешить за ним, и он повернулся к ней, нахмурив брови.
— Детка… — вздохнул он, посмотрев на Данте, и Элис проследила за его взглядом.
— Пожалуйста, Drago. Можем ли мы просто остаться вместе сегодня вечером? — спросила

