- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Путь на восток (СИ) - Соло
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Смешно до абсурда.
Проводив грызуна глазами, я перевожу взгляд на проклятого Торпа — и запоздало осознаю, что между нами нет ни миллиметра расстояния, а его ладони лежат аккурат на моей талии. Давно забытая близость другого человека на несколько секунд выбивает из колеи, и я невольно замираю на месте. Хренов герой пристально смотрит на меня сверху вниз.
Странная немая сцена затягивается.
Он так близко, что я чувствую чужое сердцебиение даже сквозь несколько слоев одежды — и непривычное ощущение заставляет меня моргнуть. Один раз, а затем и второй.
— Аддамс… — хрипло бормочет Торп, продолжая вглядываться в моё лицо с непонятным трудночитаемым выражением. — Твой автомат…
Ах да. Совсем забыла об этом.
Дуло МР5 упирается куда-то ему в ногу, а мой указательный палец до сих пор лежит на курке.
Иррациональное мимолётное наваждение мгновенно спадает.
— Живо убери от меня руки, — раздражённо шиплю я сквозь зубы и торопливо отстраняюсь.
— Извини, — сконфуженно шепчет он и, отступив на пару шагов назад, опускает взгляд в пол. — Я думал, это зомби.
Ну надо же, хренов герой умеет смущаться.
Какая удивительная неожиданность.
Вот только я и сама отчего-то продолжаю чувствовать необъяснимый жар в том месте, где его сильные ладони сжимали мою талию.
Oh merda. Какой ужасающий кошмар.
— Если бы это были твари, мы были бы уже мертвы. Какого черта ты вытворяешь? Совсем остатки ума растерял? — я сыплю нападками скорее по инерции, не желая, чтобы проклятый Торп заметил моё неуместное смятение.
— Забей, — Ксавье небрежно пожимает плечами, и секундная растерянность на его лице быстро исчезает, уступая место обычному выражению тотального спокойствия. — Будем считать, что ничего не было.
— Ничего и не было, идиот, — закатываю глаза и машинально отхожу подальше. Ненадолго утраченное самообладание мгновенно возвращается, и я тут же забываю о незначительном инциденте.
— У нас по-прежнему проблема с едой, — хренов герой кивает в сторону выключенной морозилки с испорченными продуктами. — Поедем дальше.
— Нет.
Снова вскинув увесистый автомат, я пинаю ближайшую морозильную камеру — и из-под неё выскакивает сразу три здоровенных чёрных крысы с облезлыми длинными хвостами. Грызуны тоненько пищат и бестолково мечутся по кухне в поисках нового укрытия, но у меня другие планы. Прицелившись в голову ближайшей крысы, я спускаю курок.
— Свежее мясо на ужин, — победно заключаю я, быстро расправившись со всеми животными и возвращая предохранитель на прежнее место.
— А ты находчивая, — Торп беззлобно усмехается. — Только давай освежуем их здесь и скажем всем, что это кролики. Иначе Энид откажется такое есть.
Когда мы возвращаемся в лагерь, солнце уже начинает клониться к закату. Остальные кретины легко проглатывают наспех придуманную ложь — впрочем, вряд ли они действительно поверили, что в котелке над костром тушится крольчатина. Просто тянущее чувство голода заставляет всех позабыть об отвращении. Вдобавок крысы оказываются совсем неплохими на вкус — мы быстро расправляемся с нехитрым ужином, а Вещь с явным наслаждением обгладывает кости.
— Если родится девочка, я хочу назвать её Офелия… — весело щебечет блондинка, ласково поглаживая огромный живот.
— Детка, ну что это за имя? — её бестолковый благоверный приобнимает жену за плечи и целует в висок с омерзительной слащавой нежностью. — Давай подумаем ещё, а?
Мы сидим в кругу возле догорающего костра, словно школьники в летнем лагере — и хотя я практически не участвую в общем разговоре, где-то в глубине души разливается непривычное чувство умиротворения. Словно мир вокруг не корчится в агонии, поражённый неизлечимым вирусом. Словно жизнь осталась прежней, и будущие родители выбирают имя ребёнку, не думая о том, удастся ли им пережить завтрашний день.
— Что будем делать с машинами? — вздыхает кудрявый миротворец, и непродолжительная иллюзия нормальности мгновенно разбивается на осколки под гнетом неутешительной реальности. — Я осмотрел по меньшей мере штук тридцать, но ни одна из них не заводится.
— Продолжим путь на трейлере? — робко предлагает Энид, по привычке покосившись на их доморощенного лидера и ожидая его решения. Какие они всё-таки идиоты.
Хренов герой однозначно согласится с ней, сомнений нет. Я уже открываю рот, готовясь к очередному спору, но Торп внезапно говорит вовсе не то, что я ожидала услышать.
— Нет. Аддамс права. Нам нужен другой транспорт, — уверенно произносит он, бросив в мою сторону короткий трудночитаемый взгляд. Почти такой же как в закусочной. Почти как в тот момент, когда мы на несколько секунд оказались непозволительно близко друг к другу. — И раз в окрестностях города машин на ходу не осталось… Наведаемся в Грейс.
========== Часть 5 ==========
Комментарий к Часть 5
Саундтрек:
Aviators — Trick Me
Приятного чтения!
Мы покидаем место временной стоянки, как только небо на востоке окрашивается в розовый. И нам удаётся совершить почти невозможное — преодолеть оставшиеся тридцать километров за рекордное время.
Всего через полтора часа после рассвета я нажимаю на педаль тормоза, и наглухо тонированный внедорожник останавливается рядом с поблекшей зелёной табличкой, гласящей, что мы въезжаем на территорию города Грейс.
Благо, количество брошенных автомобилей, парализующих движение, к концу пути изрядно сократилось.
— Ух ты, а тут красиво, — восхищённо присвистывает кудрявый миротворец, когда мы все одновременно выходим на улицу.
Не могу с ним не согласиться — вместо привычной глазу выжженой пустыни вокруг крохотного городка раскинулся самый настоящий оазис в виде густого хвойного леса. Редкое зрелище в наше время.
До моего слуха даже доносится заливистое пение птиц — похоже, отсутствие людей благоприятно сказалось на развитии местной флоры и фауны.
Это место могло бы оказаться вполне пригодным для жизни, если бы не полчища кровожадных полумёртвых тварей. И хотя их пока не видно, ослаблять бдительность ни в коем случае нельзя.
Внимательно осмотревшись по сторонам, я достаю из-за спины увесистый автомат и отточенным движением снимаю оружие с предохранителя.
— Итак, Энид с Аяксом останутся здесь и будут сторожить трейлер, — хренов герой как всегда принимается раздавать свои идиотские указания, одновременно завязывая длинные каштановые волосы в низкий пучок на затылке. — А мы возьмём джип и отправимся в город.
— Надо разделиться, — резонно возражаю я, наградив его прохладным взглядом исподлобья. — Такая большая группа привлечёт внимание, и мы станем лёгкой мишенью.
— Нет. Мы не разделяемся, это слишком опасно, — он снова заводит свою невыносимо нудную песню о бестолковых правилах командной работы. Очевидно, скудный лимит нашего взаимопонимания благополучно исчерпан. — Нужно держаться вместе.
— Да, и подохнуть вместе, — едко вворачиваю я, в очередной раз закатывая глаза. За последнюю неделю я делала это движение настолько часто, что невольно удивляюсь, каким образом мои глаза ещё умудряются возвращаться в исходное положение.
— Послушайте… Может, Уэнс

