- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Соломон Крид. Искупление - Саймон Тойн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Все в порядке. Все нормально, – сказал он Моргану.
Тот посмотрел так, словно ему дали пощечину, но руку убрал и отступил.
– Откуда вы знаете «правило девяток»? – спросил доктор.
– Я не знаю откуда. – Соломон по-прежнему глядел прямо в глаза человеку, чью искалеченную руку сжимал.
На Бобби глядел мужчина с мягкими серыми глазами, с волосами и кожей белыми, как облака. Такой странный. Может, он просто привиделся? Но с ним говорил доктор, мужчина отвечал тихим голосом, звучавшим словно из далекого далека, а потом мужчина улыбнулся и взял за руку и наклонился так, что его лицо закрыло весь мир.
– Ты уже близко, – проговорил он так тихо, успокаивающе. – Ты понимаешь, что я имею в виду?
Бобби пытался кивнуть, но шея сделалась ужасно жесткой, словно задеревенела. Мужчина словно заметил что-то любопытное:
– Ты боишься?
Бобби осторожно обдумал вопрос – будто проверил, острый ли нож. Да, страшно. Но немного. Не так жутко, как бывало в жизни. Например, когда мама сказала, что у нее рак, она умрет и никто ничего с этим не сможет поделать. Гораздо сильнее страха – сожаление. Так жаль, что больше не увидеть Элли, не помочь ей идти по жизни. Глупо звучит, конечно, но так хотелось быть рядом с ней, утешить, обнять, когда она услышит плохую новость.
– Оно было слишком быстрое.
Бледный человек нагнулся еще ниже, повернул голову, стараясь уловить шепот:
– Что слишком быстрое?
– Что-то в огне. Живое. Скажите ей, мне очень жаль. Скажите, что все будет в порядке. Скажите, пожалуйста. Скажите…
– Кому? Назови имя. Я расскажу ей, что ты о ней думал и последнее имя, которое ты произнес, было ее именем.
Голос был словно теплая вода, омывающая голову.
– Элли Такер, – выговорил Бобби, и его тело пронзила дрожь, заставившая затрястись каталку.
Он хотел закрыть глаза, но не мог не смотреть на мужчину. Было в нем что-то притягательное: все равно что смотреть в глубину. Бобби больше не боялся, не печалился. И словно сделался легче перышка. Мужчина оставался единственным, что не давало улететь в небо.
– Элли, прости, – снова прошептал Бобби.
Затем закрыл глаза и позволил себе уплыть ввысь.
IV
Неизвестный солдат. Генерал, Аризоне нужно всего-то больше хороших людей и воды.
Генерал Шерман. Сынок, всякому пеклу именно это и нужно.
АпокрифВыдержка из книги
ИСКУПЛЕНИЕ И БОГАТСТВО
СОЗДАНИЕ ГОРОДА
Мемуары преподобного Джека «Кинга» Кэссиди
От руин сгоревшей церкви до форта Хуачука мы доехали меньше чем за день – так спешили покинуть то место и прибыть в другое. В форте я провел три дня, потратив последние из оставшихся от покойного священника деньги на провиант для путешествия в обширную южную пустыню, где, как я полагал, меня ожидали сокровища.
Я приобрел сухую пищу и столько фляг для воды, сколько мог унести вьючный мул. Еще я купил карту, показывающую известные земли к югу от форта. На карте значились источники. Сержант Лионс, квартирмейстер форта, доставая карту из ниши в столе, служившем ему конторкой, разговаривал заговорщицки, шепотом, скреб нос и поминутно озирался. Мол, карта – военная собственность, и не в сержантском праве продавать ее гражданским. Я отдал за нее последние десять долларов и посчитал сделку удачной, ибо страждущему в пустыне вода дороже золота, а чтобы наполнить фляги, молитвы мало.
Я подождал полной луны, надеясь ускользнуть ночью, чтобы избегнуть дневного жара и всех могущих наблюдать за фортом. Я проводил время, перечитывая помеченное в Библии, глядя на юг, на безбрежную пустоту за палисадом, хотя и не знал, что именно ожидаю там увидеть. Единственным моим ориентиром – если его можно назвать так – был маленький рисунок, сделанный священником на последней странице Библии: скрещенные сабли и стрела, указывающая на юг. Рядом стих из Второзакония:
Он нашел его в пустыне, в степи печальной и дикой, ограждал его, смотрел за ним, хранил его, как зеницу ока Своего.
Я посчитал сабли символом форта, ведь скрещенные клинки – эмблема кавалерии. Остальное будет проверкой моей веры. Или безумия.
Я выехал вскоре после полуночи первого дня нового месяца – в начале Дня дураков. Подходящий день для глупейшего начинания. Ночной холод силой не уступал дневному жару; я завернулся в одеяла, храня тепло. Вьючный мул вез все мои припасы, за исключением креста и Библии. Их нес я, ибо они были моим компасом и путеводителем и, как я верил, защитой от поджидающего меня зла.
За моим выходом наблюдала группка старателей. Они сидели на корточках вблизи будки часового вокруг костерка, разожженного, чтобы отогнать стужу и темноту, а также осветить землю в том месте, куда падали игральные кости. Старатели пили, передавая фляжку с виски друг другу, и проигрывали состояния, которые еще только предстояло найти. В мерцающих отсветах пламени их лица казались гротескными – словно ожили соборные горгульи. Вид их, сгрудившихся у огня, пробудил во мне стылую дрожь, еще горше той, какую посылала природа.
– Поехал наш исусик! – крикнул старатель, пока я ждал открытия ворот, указывая на распятие, заброшенное за мою спину на манер того, как люди носят винтовку.
Я узнал голос. Шотландец Гарви, из приехавших со мною. Человек, пьяным любивший компанию, а трезвым – одиночество. Сейчас он чувствовал себя королем среди забулдыг.
– Эй, проповедник, ты не найдешь там Бога, – бухнул он, а остальные залились смехом. – Там только демоны, ад и проклятие.
Я ушел под смех в спину, ощущая, как на нее давит крест, прижимая к груди Библию, дрожа гораздо сильнее, чем если бы от простого пустынного холода.
Картой, проданной мне сержантом Лионсом, я воспользовался на второй неделе путешествия, потратив большую часть припасов. Направления на карте были лишь приблизительные, расстояния указаны не в милях, но в днях пути, но часть меток узнаваемо соответствовала местности вокруг. Я ехал вдоль невысокого горного хребта, уходящего на юг и будто выпирающего из-под иссохшей кожи пустыни. На карте значились два высоких пика и бегущая меж ними река, протекающая близ рощи, где крест обозначал колодец. Я уже видел два пика и уверенно направился к ним.
Спустя несколько часов я отыскал сухое русло реки со следами повозки. Русло вело вверх, к пикам. Туда, куда направлялся и я. Следы были свежими, острые их края еще не затупил ветер, несущий песок, наждаком обдирающий землю. И глубокими, хотя земля спеклась и затвердела. Значит, очень тяжело груженный фургон. Скорее всего, он прошел здесь за день до меня, а может, и меньше, и я обрадовался перспективе повстречать человека среди безжизненной глухомани. Я направил мула между следами колес, вдохновленный даже столь малым проявлением порядка – тропой, созданной человеком среди хаоса природы.
И по нарушению этого порядка понял, что фургон начал вилять. Поначалу слегка, но затем все более и более. Внутри широкого плоского русла управлять фургоном нетрудно, но след петлял, будто приходилось огибать препятствия, уже исчезнувшие либо невидимые для меня.
Следуя около часа за все более хаотично движущимся фургоном, я заметил впереди, в колее, любопытный объект: хорошо сделанная, выкрашенная в белый цвет птичья клетка. Похожие обычно висят в приемных дорогих отелей или в дальнем конце бара самых экзотичных городских салунов. Клетка, помятая при падении, лежала на боку. Птиц внутри нет, лишь пух пристал к шарнирам распахнутой дверцы.
Странная вещь для старателя. Я заключил, что хозяин фургона путешествовал не в одиночестве. Представил, что клетка принадлежит его жене, а старатель согласился с ее желанием взять с собой хоть толику комфорта и напоминание об оставленном доме. Наверное, повороты фургона ослабили крепление и клетка упала, незамеченная. Проезжая мимо, я нагнулся. Мой мул был невелик, и я сумел поднять клетку, не останавливаясь. Приятно вернуть клетку владельцу, догнав фургон. Мне представилась радость того, кто ценил ее в достаточной мере, чтобы взять с собой в пустыню.
Но осуществиться этой радости было не суждено. Ибо клетка оказалась не единственным, что я отыскал на пути.
22
– Алло? – произнес кто-то по-английски с отчетливым акцентом.
Малкэй стиснул телефон так, что в корпусе хрустнуло:
– Я хочу говорить с отцом!
Пауза. Шум – телефон передают из рук в руки. В номере мотеля висит смешанный с пылью и плесенью металлический запах крови. Малкэй сильно вспотел, телефон в руке стал скользким и мокрым.
– Эй, Мики, что тут за хрень? – спросил папа.
В его голосе ощущались перегар и злость – но и страх. В трубке раздавалось эхо. Отец говорил при включенной громкой связи, чтобы слышала вся команда. Такие же типы с метками убийств на руках, как лежащие рядом с Малкэем.
– Пап, ты, главное, полегче. Не дергайся. Ладно? – попросил он, не отрывая взгляда от телевизора. – У меня все под контролем.

