- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Розовый снег - Атанаис Харпер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да пап ты прав. Я буду заниматься делами, но… ты будешь брать меня на все встречи, где может быть Мистер Джоунс. Если встреча будет у него дома я должен присутствовать в обязательном порядке. Это главное условие — на последней фразе он сделал особенный нажим.
— Я даже не спрашиваю, зачем? Вполне понятно и я согласен даже с такой причиной и условиями.
— Давай не будем касаться причин, с сегодняшнего дня я начну.
— Хорошо.
Посмотрев вслед, выходившему из его кабинета сыну, Мистер Хайстоун еще долго думал, как сильно может повлиять на его сына увлечение дочерью Джоунса.
Время шло, а от Ричарда не было никаких вестей и Джей казалось, что это к лучшему так и должно быть, потому что Джей с ним быть не может, а Алекс ему не нужна. Она повторяла себе это день за днем, но это мало помогало. Мысленно она возвращалась к этим дням, когда они были вместе, и можно было надеяться что все это правда.
Они сидели с отцом за завтраком на залитой солнцем террасе. Отец поглядывал на дочь в нерешительности, казалось его, мучает какая-то новость, но стоит ли о ней говорить дочери. И она могла бы сама это заметить, но ее внимание трудно было бы привлечь. Мысли Джей витали где-то очень далеко отсюда. Наконец Мистер Джоунс решился ей сказать:
— А ты знаешь поразительную новость о корпорации Хайстоун?
Джей продолжала мысленно бродить где-то далеко, к тому же для нее сигналом для действия сейчас могло стать только имя Ричард. А название какой-то компании она восприняла холодно, у отца столько деловых сделок с множеством всяких компаний.
— Знаешь, папа не слышала, но ты мне расскажешь?
— Да конечно.
Джей подняла на него глаза.
— Три недели назад в восемь часов утра в кабинет Мистера Хайстоуна явился его сын и заявил, что теперь будет вести дела корпорации вместе с ним, хотя раньше категорически отказывался. И вот уже три недели как он прекрасно с этим справляется. И многие кто давно его знают удивлены. Надо признать не без основания, неправда ли это удивительно Джей.
— Весьма удивительно — она слегка улыбнулась и налила себе еще кофе.
— Сегодня вечером они придут к нам на ужин: Мистер Хайстоун и его сын. Мы хотели обговорить одно совместное дело. Ты не против? — и мистер Джоунс внимательно посмотрел на дочь, Джей беззаботно на него посмотрела.
— Да конечно. Я буду рада гостям. Но почему ты так волновался о мое мнение по этому поводу? Я ведь никогда не кусала твоих гостей.
Мистер Джоунс скомкал салфетку и отодвинул от себя тарелку.
— Просто у тебя всегда были неважные отношения с Ричардом.
У Джей округлились глаза, и вытянулось лицо.
— Ричард??! Папа, но причем здесь Ричард.
— Как это причем ведь это их корпорация.
— И ты хочешь сказать, что Ричард ведет себя как… настоящий деловой человек.
— Да, и мне даже стало казаться, что он может быть вполне искренним и достойным молодым человеком. Так ты будешь на ужине?
Джей отпила из чашки, чтоб потянуть время, сделала неопределенный знак рукой.
— Ну…. в общем да.
Мистер Джоунс улыбнулся, вышел из-за стола и на ходу поцеловал дочь в лоб.
— Я в офис и не хмурься, пожалуйста. Это всего лишь ужин. Ведь я тоже не особо люблю его, хотя как видишь теперь, нам есть о чем подумать.
— О чем ты папа? — Джей подумала, что он мог что-нибудь знать, об их последней встрече.
— Я о том что, он, возможно, перерос свои глупости и повзрослел.
Ничего, не отвечая, Джей просто механически допивала свой кофе, теперь ей стало понятно, о чем говорил ей Ричард, предлагая забыть прошлое. Но она даже не догадывалась, как были рады оба отца, обсуждая это событие совсем недавно в кабинете мистера Джоунса.
Ужин начался в довольно натянутой обстановке. Отец Ричарда и Джей постоянно переглядывались, Джей не понимала в чем дело, но старалась за всеми незаметно наблюдать. Ричард смотрел по сторонам и довольно холодно на нее. Последнее обстоятельство немного задевало Джей. Отцы семейств вели оживленный разговор, но в этом было что-то наигранное и у Джей появилось желание задать отцу пару вопросов относительно этого ужина. Ближе к концу, когда подавали кофе и десерт, мистер Хайстоун неожиданно обратился к Джей:
— Неправда ли мисс Джуди Ричард так сильно изменился, что его можно принять за другого человека.
Она подняла глаза на чинно сидящего в костюме Ричарда. Его можно было бы принять за чопорного и холодного англичанина, если бы после слов отца глаза Ричарда не заблестели так лукаво.
— Да, можно — согласилась Джей.
— Ну, в таком случае я должен вам его представить Ричард Хайстоун — мой сын и правая рука в корпорации Хайстоун — затем он сам рассмеялся своей шутке и обратился уже к мистеру Джоунсу. — Я думал, что ему нельзя поручать что-нибудь важное, но оказалось, что его голова в состоянии мыслить в масштабе целой корпорации.
Джей смотрела на Ричарда и не могла понять, кто из них сошел с ума. Хорошо возможно он изменился, но почему в этом так старательно хотят убедить ее. Ужин был окончен, и она встала, собираясь уйти в свою комнату, хотя она сгорала от желания поговорить с отцом об этом ужине.
— Дочка ты надеюсь, составишь компанию нашему гостю. А то у нас с мистером Хайстоуном есть кое-какие дела.
— Хорошо.
Дверь кабинета закрылась. Ричард подошел к одному из кресел в гостиной.
— Ты не против, если я сяду?
— Против.
— Вот как. Почему же?
— Потому что у нас тоже есть кое-какие дела, которые мы обсудим в моей комнате!
Скрывая приступ смеха, Ричард наслаждался видом недоумевавшей Джей и все же сдерживая свой смех, сказал:
— В твоей комнате мне будет как-то неудобно и потом…
— Тогда сиди один — и она легко взбежала по лестнице наверх.
Он не заставил себя долго ждать вошел в ее комнату, закрыл за собой дверь и вдруг совершенно преобразился. Его лицо стало тем самым знакомым и милым для нее как ту неделю, когда они были вместе.
— Ну, так какие у нас дела?
— Объясни мне, что это за комедию вы все разыгрываете целый вечер?
Ричард подошел к ней ближе, а затем резко повернулся и сел в кресло.
— Старики правильно истолковали мое поведение, только и всего.
Джей тоже присела в кресло, но в отличие от Ричарда на самый кончик сиденья наклонившись вперед, и внимательно посмотрела ему в глаза. " Просто старики правильно истолковали твое поведение?" отразилось в ее глазах, на немой вопрос Джей Ричард ответил:
— Как настоящее чувство, ради которого я даже жертвую свою свободу и время.
— О, а они так много стоят?

