Русалочка. Пропавшая принцесса - Джей Эль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ариэль осмотрелась. Позади осталось место, где она повстречала планктон, а вперёд уходила извилистая тропинка. Она очевидно не вела ни к керинейскому дворцу, ни домой в замок Тритона, ни даже к мемориалу. Здесь почти не было растений, и вода имела более глубокий, тёмный оттенок. Учитывая всю красоту королевства, Ариэль не могла представить, что кто-то из морских обитателей решил бы поселиться здесь. Возможно, поэтому тут и было так пустынно.
Сквозь толщу воды замерцали блики света, и вдалеке эхом отозвался низкий рокот. Ариэль посмотрела вверх. В мире над ними, похоже, дело шло к вечеру. Отец, вероятно, скоро вернётся, и она сможет рассказать, что нашла. Русалка повернулась к Жемчужнии, чтобы позвать домой, когда её плавник задел знак, воткнутый в дно.
«МОРСКИЕ ЧУДОВИЩА»
«Запретная зона»
Ариэль замерла. Похоже, в этом районе обитали керинейские морские чудовища. Ей стало не по себе, хотя она не совсем понимала, как выразить словами то, что чувствовала в этот момент. С одной стороны, согласно договору, морским чудовищам отводилась особая территория в королевстве, и её отец хотел, чтобы она поверила, что того требует безопасность. Отец был убеждён, что кто-то из обитателей именно этой территории стоит за похищением Малы и попыткой занять трон. Тем не менее такое предубеждение было ей не по душе.
– Мы должны вернуться, – сказала Ариэль. – Но я бы хотела поговорить с кем-нибудь отсюда. Возможно, с резидентом, как только его назначат.
– О, ты будешь много с ним разговаривать, – Жемчужния передёрнула плечами, словно вспомнила что-то неприятное.
Ариэль нахмурилась. Отношения с чудовищами были одной из тем, по которой она и её сёстры, все, кроме Малы, никогда не соглашались. Из-за взглядов отца они все испытывали страх и недоверие к морским чудовищам и внешнему миру. Но Ариэль не хотела намеренно создавать преграды между русалками и чудовищами. Остальным казалось, всё дело в том, что Ариэль была слишком юной, когда не стало их мамы. Что она просто не понимает, насколько опасен океан, а её семья видела в морских чудовищах воплощение этой опасности. Насколько Ариэль знала, морские чудовища не были ответственны за смерть её матери, но трагедия сделала всех более мнительными.
– Я имею в виду, что договор ясно описывает правила, – сказала Жемчужния, оторвав Ариэль от её размышлений. – Чудовища и русалки должны защищать каждое из семи морей, чудовищам запрещено любить русалок, и наоборот, чудовищам запрещено покидать свои территории.
Для чудовищ всё это казалось трагичным. Конечно, по договору они имели прямого представителя при короле Тритоне, резидента, который решал их вопросы. Но в то же время это означало, что, когда что-то идёт не так, на них можно было скинуть все беды и призвать к ответу.
Ариэль собиралась ответить своей сестре, но вдруг что-то полосатое пронеслось мимо них.
Русалки остановились, отступили в тень и наблюдали, как кругленькая юная бело-жёлтая рыбка с синими полосками пробирается между нитей морских водорослей. Палтус. Он заметил их? Может быть, он тоже ищет Малу?
– Я хочу поговорить с ним, – сказала Ариэль.
Ногти Жемчужнии впились ей в руку.
– Нет! Ты не знаешь, вдруг он опасен!
– О чём ты? – Ариэль отдёрнула руку и нахмурилась. – Он же совсем крошечный.
– Он маленький, но это ещё ничего не значит. Его плавники могут быть ядовитыми.
Ариэль закатила глаза.
– Хорошо, оставайся здесь. Я позову, если мне понадобится помощь.
– Ариэль! – Жемчужния пыталась остановить сестру, но та уже направилась к палтусу. Незнакомец задевал брюхом дно, отчего камни переворачивались, и Ариэль заметила, что его плавники дрожат.
– Эй, привет, – осторожно произнесла принцесса.
Маленькая рыбка испуганно выпустила целое облако пузырей и нырнула в заросли морского кустарника. Несмотря на все усилия скрыться, хвост остался торчать среди водорослей и задрожал ещё сильнее.
– Простите, – Ариэль прижала руку к груди. – Я не хотела вас напугать.
– Нет, нет, не подходите ближе, – взмолился палтус. – П-пожалуйста...
Была видно, как он напуган. Ариэль отплыла, увеличив расстояние между ними, чтобы показать, что она не представляет угрозы. Она бросила взгляд на Жемчужнию. Русалка, в пять раз больше этой маленькой рыбёшки, также испуганно пыталась затеряться в высоких водорослях. Что за ирония.
– Я Ариэль, – снова начала разговор будущая защитница.
Весь куст, где прятался палтус, затрясся.
– Я не причиню тебе вреда, обещаю. – Она отложила в сторону сетку, которую нашла Жемчужния, и подняла руки, чтобы показать, что она не планирует ничего плохого.
– У меня нет ничего, что могло бы причинить тебе вред. – Рыба чуть выглянула из куста, с опаской оглядывая русалку с хвоста до головы. – Я просто искала тут кое-что, и, ну, похоже, ты тоже что-то ищешь. Вот я и решила поздороваться.
– Привет. – Палтус полностью высунул голову, посмотрел в одну сторону, затем в другую и перевёл взгляд на Ариэль. Его плавники почти перестали дрожать. – Я... Я не хочу неприятностей. Просто ищу кое-что.
Это было уже что-то, и Ариэль улыбнулась, стараясь не подплывать к рыбке слишком близко. Она была рада, что палтус заговорил с ней, но сохраняла осторожность.
– Конечно, нет, – сказала Ариэль. – Что ты ищешь? Может быть, я могу помочь.
– Я-я, эм. Ну, я пытался найти духеклер.
– Что-что? – Ариэль никогда в жизни не слышала этого слова.
– Может быть, я неправильно произношу это слово. Мой друг, птица, дал мне его, сказав, что он поможет найти блестящее сокровище.
Рыба, которая водится с птицами? Как необычно!
– Только я его обронил, – продолжил новый знакомый. – Где-то здесь, я думаю, – он расстроенно зашлёпал губами.
– Я первый раз слышу о чём-то подобном. Мне жаль, что ты не можешь его найти, – сказала Ариэль. – Ты в поисках уже давно?
Палтус потупил взгляд.
– Эм, ч-четыре дня, примерно.
Ариэль прикусила губу. Что бы это ни было, скорее всего, его уже унесло течением. Что же делать? Она жестом позвала Жемчужнию. Старшая сестра, похоже, поняла, что рыбка не представляет угрозы. Русалка выплыла из своего укрытия и направилась к ним, робко помахивая рукой.
– Это моя сестра Жемчужния, – представила Ариэль сестру. – Мы не расслышали твоего имени.
– Флаундер, – представился палтус.
– Приятно познакомиться с тобой,