Старшая школа Гакко. Книга тринадцатая (СИ) - Алексеев Евгений Артемович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы тоже простите меня и сочувствую вашему горю, — пришел в себя Те Рангихиета, — Что будем делать?
— Думаю у них всего один такой вертолет, он видимо защищен артефактами, надолго его не хватит, да и прибудет он скорее всего через час-два, — предположил сэр Джонсон.
— БАБАХ! БАБАХ! — два взрыва незамедлительно опровергли его слова.
Вертолеты бомбили лагерь практически не преставая. По мнению специалистов одна машина такое сделать физически не могла. Правда офицеры предположили, что взлетная площадка где-то рядом и этим объясняется быстрая перезарядка крылатого убийцы. Поисковые отряды смело ринулись в аномалию, но из пяти групп вернулось только две, так ничего и не обнаружив.
После третьего налета было решено сняться и отходить. Только вот ночью и с таким количеством войск дело это совсем нелегкое. А назойливый враг продолжал без устали метко слать ракету за ракетой. Да и пушки с пулеметами собирали богатую жатву…
Глава 9 Правь Британия!
Король Маори лично контролировал ход операции по захвату Южного острова. Это значит, что Его Величество читал ежедневные отчеты, вызывал на доклады представителей различных служб, регулярно контактировал непосредственно с генералом Те Рангихиета, офицерами штаба и представителями Британской Империи, работающими как на суше, так и на море.
При такое плотной опеке скрыть от правителя новые потери, да и абсолютную неудачу в продвижении было невозможно. С трудом пройденные несчастные десять километров, за ночь и вовсе превратились в три-четыре, так как передовые войска откатились обратно чуть ли не к побережью. Понятно, что технически и с учетом того, что дорога уже разминирована можно вернуть завоеванные позиции за считанные часы. Тем более захваченный участок дороги всю ночь контролировали группы разведчиков. Однако психологический эффект весьма и весьма удручающий.
— Генерал, в чем проблема? Что происходит? — вновь связался с главнокомандующим Король.
— Ваше величество, нам пришлось откатиться назад, противник смог поднять в небо ударный вертолет, — начал отчитываться Те Рангихиета, — Потери относительно невелики, один геликоптер априори не мог причинить много бед. Однако одна из ракет, к несчастью, попала в мою штабную палатку. Я выжил только чудом.
— Вы ранены? — обратил внимание на перевязанную руку правитель.
— Так пустяки, Ваше величество, простая царапина, мне удалось закрыться родовым артефактом, — поспешил ответить генерал, — Только вот ряд старших офицеров погибли: начальник штаба, глава службы тыла, старший офицер разведки…
— Так! — неожиданно прервал собеседника Король, — А какие незначительные потери в личном составе?
— Безвозвратно потеряно около сотни бойцов, цифры уточняются, раненых впятеро больше, но тут в основном легкие травмы, полученные во время ночного отступления по горам, — слова главнокомандующего к сожалению звучали как оправдание.
— Вы прошли жалких четыре километра, потеряли половину штаба, более полутысячи пехоты и всех саперов? — рассвирипел сюзерен, — Поэтому ваше рекрутеры шныряют по кланам в поисках опытных специалистов минно-взрывного дела?
— Ваше величество, противника кто-то грамотно инструктирует, они максимально насытили оборону современными средствами защиты: автоматические турели, минные кластеры, беспилотники, …, - по наитию начал высказывать свои предположения генерал, — Мы обоснованно считаем, что авторами этой гениальной обороны являются специалисты Российской Империи. Жалких Нгаи Таху ваша победоносная армия уничтожила бы в считанные дни!
— Хмм… у вас есть доказательства вмешательства третьей стороны? — заинтересовался правитель.
— К сожалению пока только косвенные! Большая часть захваченного нами оружия имеет русское происхождение: мины, автоматические турели, даже снаряды гаубиц! Ну и вертолет, который принес нам сегодня ночью столько беспокойства, тоже российский! — выложил свои аргументы генерал Те Рангихиета.
— Похоже, что так, но на вашей стороне лучшие союзники в мире! — упрекнул Король Маори.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ваше Величество, при всем уважении, но помощь британцев слишком незначительная, — нашелся главнокомандующий, — К тому же лайми являются признанными специалистами на море, а вот на суше русским нет равных, разве что германские наемники могли с ними потягаться.
— Что есть то есть, — вынужден был признать правоту офицера правитель, — К тому же в этот раз наши партнеры сумели попасть впросак и на море… Может мы выбрали не ту сторону?
— Ваше величество, армия бьется изо всех сил, но у нас всего батальон британцев, и они фактически самоустранились от дел, — генерал вывернул ситуацию не самым честным способом, но это дало ему шанс оправдаться перед Королем, — Лайми находятся в безопасности и помогают только советами… Не всегда полезными!
— Так они не взяли на себя обязанности инструкторов? — удивился король.
— Именно, ваше величество, — рьяно подтвердил Те Рангихиета, — А один батальон таких профессионалов хоть и серьезная сила, но это все же это один батальон! К тому же они не рвутся вперед.
— Это форменное безобразие! Мы так не договаривались с Генрихом Винчестером! — возмутился сюзерен, — Я поговорю с ним о вопиющих нарушениях достигнутых ранее соглашений! Именно вы отговорили меня немедленно разобраться с произошедшим в проливе!
— Ваше Величество, я не хотел стать причиной испорченных международных отношений, — коварно ушел в сторону Те Рангихиета.
— Иногда лучше пойти на конфликт, чем терять тысячи своих подданых, — пафосно ответил Король Маори.
* * *— Генерал Уингейт, канцелярию одолел секретариат Короля Маори, — Генрих Винчестер обращался к приклоненному герцогу Веллингтону и главе ЧВК, — Что у вас там происходит?
— Ваше величество, — взял слово глава Форин Офиса, он лично решил расставить акценты, а то бравый генерал мог наломать дров по неопытности, — Повелитель Зверей отчаянно сопротивляется. При этом флотские вновь допустили массу ошибок, по моим данным при обеспечении высадки они потеряли фрегата, два корвета и кучу моряков. При этом корабли Роял Нави топили бедолаг маори дружественным огнем, а те в свою очередь стали брать наши суда на абордаж.
— Что!?! А почему я узнаю об этом только сейчас? — мгновенно вскипел Император.
— Ваше величество, мы не уполномочены докладывать о потерях Роял Нави, — хитро загнул многоопытный герцог, — Это выглядело бы некрасиво с нашей стороны.
— Ну хорошо, благородные вы наши, с Адмиралтейством разберемся позже, — скептически улыбнулся Винчестер, все эти игры он впитал с молоком матери, а потому не обманывался на счет герцога, — Но скажите-ка вы мне господа, что я должен знать еще, чтобы не выглядеть бледно перед макакой с Зеленого Острова?
— После того как флотские спасаясь расчистили себе путь пушками, топя десантные корабли маори, последние по понятным причинам не сильно лояльны к вашим подданым, — взял слово генерал Уингейт, понявший куда надо гнуть, — Нам пришлось сформировать отдельный батальон и тем самым убрать инструкторов из частей маори, что мгновенно сказалось на их боеспособности.
— Они понесли большие потери? — уточнил Император.
— Незначительные, но моральный дух в войсках пал слишком низко, к тому же с начала операции удалось продвинуться лишь на три-четыре километра, — ответил генерал, неплохо владеющий ситуацией.
— Ваше величество, мы слышали, что туземцы считают нашу помощь недостаточной, а вот успехи Гэндзи Танака приписывают инструкторам из Российской Империи, — ввернул дипломат.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Эти предположения имеют под собой почву? — спросил Император.
— Трудно сказать, ваше величество. Однако русское оружие и русские наемники на стороне Повелителя Зверей определенно сеть, — уклончиво ответил герцог Веллингтон.
— Ну что же теперь можно послушать, что скажет наш туземный коллега, — подвел итог разговору Император.
* * *