С чистого листа - Эмили Джордж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Черт возьми, Бет, что это ты делаешь?
В одно мгновение блондинка оказалась рядом с ним на двойном сиденье в глубине кабинки.
– Тсс. – Она подмигнула. – Ты ошибаешься, я не Бет, меня зовут Дженни. А ты… – Она помолчала, игриво поддела палец под верхнюю пуговицу его трикотажной рубашки и расстегнула ее. – Тебя зовут Джон. Ты сегодня у меня первый. – Она придвинулась ближе и понизила голос: – Мы с тобой никогда раньше не встречались. Ты увидел меня на пляже, когда швартовал яхту, и пригласил в бар. Я никогда раньше не бывала в таком шикарном отеле.
Бет помолчала, быстро огляделась и обмакнула кончик пальца в стакан с минеральной водой. Глядя Джордану в глаза, она медленно провела пальцем по его подбородку, затем по шее, пока палец не наткнулся на очередную пуговицу рубашки. Она расстегнула ее.
– Бет…
Она наклонилась ближе.
– Меня зовут Дженни. Ты получишь больше удовольствия от игры, если будешь мне подыгрывать. Поскольку ты не заполнил анкету, я для начала выбрала одну из самых популярных мужских фантазий – секс с незнакомкой. Я зашла в магазинчик сувениров и купила тебе небольшой подарок. Это сюрприз. Посмотри и скажи, что ты о нем думаешь.
Что он думает? Сейчас, когда ее груди терлись о его руку, Джордан вообще был не способен думать. Тем не менее он посмотрел на сверток. Джордан не помнил, когда ему в последний раз делали сюрприз. Как мило, что Бет об этом подумала… хотя, вероятно, об этом подумала не Бет, а Дженни.
Бет провела кончиком пальца по его груди, обнажившейся в вырезе рубашки. От ее маленького пальчика по всему телу Джордана побежали языки пламени. Бет опустила руку ниже и взялась за пряжку ремня. Джордан схватил ее за запястье.
– Стоп!
– Но ты же не хочешь, чтобы я останавливалась.
Она положила вторую руку на его бедро. В теле Джордана вспыхнул настоящий костер.
– Мы в общественном месте. Пошли отсюда.
– Ты смущен? Это так мило… – протянула Бет.
– Мило? – Джордан остолбенело посмотрел ей в глаза. Во взгляде Бет смешались возбуждение и насмешка. – Я вижу, ты получаешь от этого удовольствие.
Бет наклонила голову и понизила голос до шепота:
– Это потому, что я Дженни. Мне очень помогло, что я переоделась. Думаю, тебе бы тоже понравилось, если бы ты вошел в роль. Да будет тебе известно, пятьдесят три процента мужчин очень возбуждает мысль о том, что они занимаются сексом со случайной знакомой из бара. Из них тридцать пять процентов хотели бы, чтобы эта незнакомка была проституткой. У тебя когда-нибудь были подобные фантазии?
– Нет. Я же тебе сказал, что у меня не бывает фантазий.
– И ты никогда не платил женщине за секс?
– Никогда.
– Джон новичок. Это мне даже больше нравится. – Внезапно Бет придвинулась еще ближе, хотя ближе вроде бы уже было некуда. – Подумай о том, что я тебе обещала, когда уговаривала пригласить меня в этот бар.
Пальцы Бет поползли вверх по внутренней стороне его бедра.
– Док, нельзя!.. – простонал Джордан.
– Хочешь, расскажу, что я обещала? – с придыханием прошептала она в самое его ухо.
– Мистер Хэйуорд?
Джордан оглянулся. У их столика остановился мужчина в консервативном темно-синем костюме, на кармане которого была вышита эмблема отеля.
– В чем дело? – недружелюбно буркнул Джордан.
– Эта дама вам мешает?
Джордан мгновенно обнял Бет за плечи.
– Вовсе нет, эта дама – моя жена.
Служащий отеля посмотрел на Бет, потом снова на Джордана.
– Ваша… гм, простите, сэр, я подумал…
– Вы подумали неправильно.
– Примите мои извинения, мистер Хэйуорд. Прошу прощения, что побеспокоил. Если у вас будут какие-то пожелания, персонал отеля всегда рад их выполнить. Мы сделаем все, чтобы вы остались довольны пребыванием в отеле.
Как только служащий отошел настолько, что не мог их слышать, Бет прыснула.
– «Эта дама – моя жена»! Как ты ухитрился произнести эту фразу и не поморщиться? По-моему, он тебе не поверил!
– Конечно, не поверил. Он просто выполнял свою работу.
– Он хотел меня вышвырнуть, а ты меня спас! – Бет снова захихикала. – Здорово, прямо как в фильме «Красотка». Помнишь, Ричард Гир привел Джулию Робертс в шикарный отель, ее хотели выгнать, но он нанял ее на всю неделю. Вот это, я понимаю, фантазия. А ты бы не хотел нанять меня на целую неделю?
Бет снова стала поглаживать внутреннюю сторону его бедра. Джордан накрыл ее руку своей. Когда он повернулся лицом к Бет, то обнаружил, что она очень близко. Он наконец понял, что изменилось в ее облике: изменились не только волосы, но и губы. Бет использовала ярко-красную, цвета спелой клубники помаду. Джордан еле-еле удержался, чтобы не попробовать ее на вкус прямо сейчас. Он с трудом оторвал взгляд от манящих губ.
– Я много чего хочу, но, если мы займемся этим здесь, нас обоих вышвырнут. Давай переберемся в номер.
Бет улыбнулась.
– Но я еще не закончила.
Джордан не успел и глазом моргнуть, как она освободила руку из-под его ладони и накрыла отчетливо вздувшийся под ширинкой бугор. Джордан затаил дыхание, не смея пошевелиться.
– Ты когда-нибудь представлял, как занимаешься сексом в общественном месте?
– Док…
– Меня зовут Дженни, помнишь?
Джордан взял руку Дженни за запястье и очень осторожно, боясь сделать лишнее движение, убрал с опасного места.
– Все, игра окончена, мы поднимаемся в номер.
– Но не раньше, чем ты меня поцелуешь. Мне так этого хочется, что просто сил нет терпеть.
Джордан посмотрел ей в глаза. Они больше не смеялись, взгляд стал жадным, страстным. Кто это сказал, подумал Джордан, Бет или Дженни? И кто из них двоих довел меня до такой степени возбуждения, что я едва не кончил? Когда Джордан припал к губам цвета спелой клубники, ему стало все равно кто.
7– Прошу прощения.
Бет не сразу уловила смысл слов, она только почувствовала, что Джордан внезапно отстранился. Сначала он оторвался от ее рта, потом убрал руку, но второй рукой по-прежнему обнимал ее.
– В чем дело?
Голос Джордана весьма смахивал на рычание. Молоденькая официантка попятилась. Но Джордан хотя бы сохранил способность говорить, у Бет же губы так дрожали, что она сомневалась, сможет ли вообще когда-нибудь вымолвить хоть слово.
– Извините, что прервала, – пролепетала официантка, делая героическую попытку улыбнуться. – Меня прислал управляющий. Вас просят к телефону, сэр, не могли бы вы подойти к стойке портье?
Бет почти физически ощущала, как Джордан зажимает свой гнев в тиски воли. Когда он заговорил снова, голос прозвучал намного мягче:
– Хорошо, я подойду. Принесите счет.
Официантка улыбнулась с явным облегчением, протянула счет, подождала, пока Джордан его подпишет, и ушла. Только после ее ухода Бет набралась храбрости поднять взгляд на Джордана. Он смотрел на нее изучающе, по его лицу было невозможно догадаться, о чем он думает.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});