The wise one. Book One. Becoming - UnexpectedInspiration
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ты умрешь первым, мальчик, - сказал он нормальным, не заикающимся голосом.
Он указал палочкой на Джорджа, который уже приготовился выставить щит, когда Фред использовал новое заклинание и из его палочки вырвался поток огня. Квиррелл, застигнутый врасплох, успел только пригнуться, и огонь лизнул каменную стену.
- Он умрет первым, но сначала ты будешь страдать! - закричал на Фреда профессор. Фред бросил еще одно заклинание потока огня, но не смог причинить этим никакого вреда. Джордж закашлялся от едкого дыма, который заполнил всю маленькую комнату - загорелись арфа и мох между старыми камнями стены, и поморщился от толчков боли в сломанном запястье. Квиррелл отпрянул от арфы, затем выпрямился, направил палочку на Фреда и с диким блеском маньяка в глазах произнес: - Круцио!
Фред закричал от страшной боли и упал на пол рядом с братом. Профессор смеялся, направляя палочку на свою жертву и наслаждаясь криками мальчика, который корчился на полу от судорог. Джордж в ужасе попытался оглушить Квиррелла, но тот блокировал заклинание и ответил другим, отбросившим к дальней стене парня так, что у того перехватило дыхание, а перед глазами вспыхнули яркие звезды. Крики Фреда начались снова, когда профессор применил пыточное. Джордж попытался встать на ноги, но у него закружилась голова, комната опасно накренилась и пол начал экстренное сближение с его лицом.
- Достаточно, - голос, произнесший это, был холодным, мертвым. - Прикончи их сейчас же. Я желаю камень!
Глаза Квиррелла стали совсем безумными. Он поднял палочку и направил ее на задыхающегося от боли и дыма Джорджа.
- Авада…
- Инкарцеро! - произнес Фред охрипшим от криков голосом. Ноги и руки профессора скрутили путы, и он не смог закончить непростительное заклинание. Квиррелл запрыгал на месте, чтобы сохранить равновесие (боясь получить серьезные травмы в результате падения), и отчаянно прижался к телу Пушка.
Пушок.
Арфа больше не играла, а постепенно превращалась в уродливое подобие когда-то прекрасного инструмента.
Хогвартский Цербер издал дикий рык, леденящий душу. Квиррелл заскулил. Все происходило так медленно, будто невидимые операторы включили эффект замедленной съемки.
Пушок открыл все свои три огромные пасти, наклонил одну голову к своей жертве и его классные зубы щелкнули возле тела профессора. Капли крови забрызгали всю комнату, попадая на близнецов и заливая арфу. Нечеловеческие крики заполнили собой все пространство. Когда же вторая голова Пушка схватила ноги профессора - крики прекратились, зато вместо них страшный вой разорвал пространство комнаты, и близнецы поняли, что Волдеморт все время находился в теле профессора.
Кто знает, как долго?
Где-то среди всех этих страшных звуков послышался стон, который не относился к Фреду, и Джордж повернул голову на звук. У входа в комнату, тяжело привалившись к косяку, стоял Дамблдор и смотрел на части тела профессора Квиррелла.
- Где вы были? - зарычал Джордж. - Никто нам не верил, нам пришлось сделать все самим, Фреда пытали, а вы с этим чертовым министром…
- Я понял, что был неправ, когда увидел их лица. Я вернулся, как только смог, - голос директора еще никогда не звучал так устало. Он достал из кармана мантии небольшую свистульку, и заколдовал ее, чтобы она играла. Пушок выбросил труп профессора из своих пастей и улегся спать.
Фред заставил себя подняться, медленно и болезненно, по-прежнему задыхаясь. Но когда он посмотрел на Альбуса, на его лице появилась вымученная улыбка.
- О, привет, директор Дамблдор! - сказал он весело (насколько позволяло его самочувствие). - Не беспокойтесь, мы просто выполнили свою работу. Нам осталось только подчистить здесь все. Джордж, ты как?
- Ой, братец! Мы оставили для вас тело, директор. Как сувенир.
- Я не думаю…
- Это заметно, - фыркнул Джордж. Я уверен, что у вас есть чудное объяснение для бездействия, и, вероятно, это связано с Невиллом Лонгботтомом. А теперь прошу меня извинить, мне надо увести брата в Больничное Крыло. - Он схватил Фреда, чтобы помочь ему двигаться: брат получил много ранений и серьезно прихрамывал.
- Ты в паршивой форме, братец. Кровь на лице, да и запястье…
- Плюс ко всему болит голова.
В этот момент профессор Снейп прошел по коридору к двери. Его черные одежды развевались за спиной подобно крыльям.
- Отлично, хоть кто-то понял, что происходит, - сказал Фред.
Снейп глянул на них.
- Квиррелл...?
- Мертв, - ответил Джордж. - Пушок его немного поел. Может, теперь вы дадите нам шанс дойти до мадам Помфри, пока Фред не истечет кровью до смерти?
Глава 14. Египет
- О, отлично, спасибо, - ответил он бармену отеля и привстал, чтобы забрать напитки. - Мерлин, как же я счастлив встретить вас! - сказал он, наверное, в сотый раз за этот день. - Это первый случай за долгое время, когда кто-то говорит на нормальном английском!
Сириус и Гарри (которые были теперь Джоном и Эваном (первые имена, которые пришли в голову, когда их спросили)) улыбнулись в ответ. Этот серьезный с виду рыжеволосый молодой волшебник стал весьма несдержанным всего за пару коктейлей. Сириус/Джон провел рукой по своим очень светлым волосам, которые уже лезли ему в глаза. Пальцы Гарри/Эвана слегка дернулись на столе в желании начать царапать лоб, так как невидимыми чарами скрыть шрам не получилось и пришлось воспользоваться маггловским тональным средством.
Это знакомство в отеле произошло так глупо! Гарри просто указал на парня, который также убирал волосы в «конский хвост», как и Сириус/Джон. И обладатель ярко рыжих длинных волос услышал это замечание. Еще на Гарри произвели впечатление сапоги из драконьей кожи и сережка в виде клыка, видимо, большого животного. Билл (а именно так звали этого впечатляющего парня) был вне себя от радости при встрече с англичанами в Египте.
Их новая легенда была проста: жена Джона Риверса умерла, когда их сын, Эван, был совсем крохой. Англия перестала казаться им домом, они уехали из страны и теперь все время путешествуют. Билл Уизли (Сириус бросил на него очень резкий взгляд, когда он назвал свое полное имя) полюбопытствовал, нравится ли Эвану проводить так много времени в поездках, на что получил утвердительный ответ. Постепенно Гарри становился настоящим поклонником Билла, так как он был одним из самых нормальных людей, которые ему когда-нибудь встречались, несмотря на все тонкости его работы. Ликвидатор заклятий - это нереально круто!
- И как проходит твое обучение? - вежливо спросил Билл, потягивая свой напиток.
- Нормально, - осторожно ответил Гарри, слизывая пену над верхней губой. Билл сначала был немного удивлен тем, что его новый друг позволяет малолетнему сыну пить пиво, но потом решил, что лучше, чтобы дети пробовали все это под контролем родителя, чем втихую. - Я хочу сказать, в основном хорошо. Я много занимался и магическими и маггловскими науками.
- Мы здесь на отдыхе, и пока только решаем вопрос о хорошей школе для Эвана, - объяснил Сириус.
- Но вы англичане, ребята, как насчет Хогвартса? - удивленно спросил Билл.
- Мы рассматриваем этот вариант, конечно. Но у нас очень увлекательная жизнь и будет просто ужасно прекратить путешествовать и изучение других культур.
Гарри был удивлен тем, насколько быстро Сириус смог начать трепаться по этому поводу. Они даже не думали о Хогвартсе и не планировали встретиться с соотечественником, который заинтересуется его образованием. Зелья, магические существа и много чего другого - все это требовало дальнейшего изучения. И это Гарри мог изучить в других странах, где Сириуса не могли посадить в тюрьму, а его не вернуть обратно к Дурслям. Но Англия стала центром беседы и, естественно, Сириус начал задавать вопросы.
- Кто сейчас министр?
- Корнелиус Фадж, - ответил Билл и начал длинную речь о плюсах и минусах министра, во время которй Сириус успел заскучать. - Конечно, он не слушал Дамблдора о Сами-Знаете-Ком, так что этот удар…
- Сами-Знаете-Кто? - переспросил Сириус насмешливо. - Боюсь, я не понимаю...
Билл скривился и понизил голос. Гарри считал это довольно забавным, так как знал, что сейчас расскажет Билл.
- Конечно, ты же был там, Джон, когда он стоял у власти и терроризма…
- Волдеморт!
Билл вытер пот со лба с нервным смешком.
- Да, он. Ты единственный англичанин, который может сказать его имя! Помимо Дамблдора, конечно.
- Так ты сказал, что министр не слушал Дамблдора?
- Ну, так, - сказал Билл, лицо его стало серьезным и бледным. - Я думаю... он вернулся.
Сириус не хотел показать, насколько он потрясен, но рука его дрогнула, а ноздри раздулись так, будто он глубоко вдохнул. - Вернулся?
В отличие от крестного Гарри не удивился. Неужели, они совсем не думали, что это произойдет? Почему бы и не сейчас?
-Мои братья его видели.
- Ваши братья? - спросил Гарри, пока Сириус пытался «вернуть лицо».