- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Одна Любовь - Тая Рус
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Серая девятиэтажка, затерянная в темноте ночи, кажется безжизненной и заброшенной. Стены её покрыты грязью и пылью, а окна затянуты паутиной, словно никто не заходил в этот дом уже давно. Когда ты подходишь ближе, видно, что этому дому срочно нужен ремонт. Крыша протекает, окна треснуты. Ветер гонит мусор по пустынным дорогам рядом, создавая жуткие звуки, которые напоминают о фильмах ужасов.
Осторожно оглядываясь вокруг, я ищу возможных свидетелей. Демид, также находится в постоянной бдительности, осторожно и внимательно смотря по сторонам. Мы находимся в незнакомом месте, где любая ошибка может привести к непредвиденным последствиям.
— Вроде никого, — говорит брат.
Быстро киваю, понимая, что время идёт, иду к подъездной двери. Шаги уверенные и быстрые, я подбегаю к дому и ставлю ногу на стену, чтобы достать до ручки. Моё сердце бьётся в унисон с моим дыханием, когда я касаюсь ручки и начинаю её двигать. Но что-то идёт не так, и ручка начинает двигаться на меня. Я пытаюсь удержаться, но слишком поздно, и падаю на асфальт.
Боль пронизывает моё тело.
— Ты что делаешь? — сверху спрашивает Демид, с любопытством поглядывая на меня.
— Я хотел дверь открыть, а она оказалась открытой, — отвечаю я, вставая с земли и потряхиваюсь.
Демид смеётся, радостно хлопая меня по спине. Я тоже улыбаюсь, чувствуя, как напряжение исчезает из моего тела.
Вместе заходим в дом, прокладывая свой путь. Когда подходим к лифту, нахмурившись, замечаем бумажку, приклеенную на скотче с надписью «Не работает».
— Её надо отсюда вытаскивать, — тяжело вздыхает брат и идёт вперед.
Медленно поднимаемся по лестнице. Она кажется бесконечной, но мы не сдаёмся. Смотрим на двери, проходя мимо каждой квартиры, стараясь не пропустить нужную.
— Ты много отдал той тётке за адрес, — возмущается Демид.
— Ты денег что ли пожалел на Лилию? — усмехаюсь и качаю головой.
Каждый шаг звучит громко и отчетливо. Но внезапно, мой брат останавливается на лестнице между третьим и четвертым этажом, и я не понимаю, что происходит.
Брат выглядит напряженным, его брови сомкнулись. Он хмурится. Смотрит на меня с упреком, словно я сделал что-то не так, хотя я не могу понять, что именно.
— Дело не в ней, — обреченно качает головой брат. — Забудь, короче, пошли искать её, а то поздно уже.
Иду вслед за братом, чувствуя, как напряжение растёт с каждым шагом. Он что-то бормочет про деньги, и я не могу понять, что происходит. Его поведение кажется странным, как будто у него есть какой-то бзик на этот счёт. Не знаю, что его тревожит, но мне становится неприятно от того, как он себя ведёт. Я не могу понять, почему ему так важны деньги.
В общем, я не могу найти других слов, чтобы описать его поведение.
— Вот она, — останавливается брат и смотрит на деревянную дверь.
Обхожу Демида и стучу в дверь, чувствуя, как сердце начинает биться быстрее. Смотрю на него, и вдруг осознаю, что мы как-то неправильно делаем.
Пришли ночью к девушке, с которой у нас уже давно ничего нет. Мы никто друг другу, но все равно приперлись к девчонке. Один вопрос — зачем?
Ответа нет.
Я чувствую, как страх охватывает меня, и я понимаю, что мы должны уйти. Но что-то заставляет нас остаться, словно мы не можем просто так уйти. Смотрю на Демида, и вижу, что он чувствует то же самое, что и я. знаем, что это неправильно, но что-то заставляет нас остаться. Продолжаем стоять у двери, не зная, что делать дальше.
— Тихо, — говорю брату и прислушиваюсь.
Ничего.
Демид нервничает, его рука сжимает звонок, и он долго не отпускает его. Толкаю его руку и смотрю на него с упреком. Он разводит руки в стороны, словно не понимает, что делать дальше. Я чувствую, как напряжение начинает нарастать, и понимаю, что нам нужно действовать быстро. Стучу ещё раз в дверь, надеясь, что нас услышат.
Наконец, дверь открывается, и перед нами стоит Лилия в весьма откровенной пижамке.
— Привет, — непонимающе смотрит на нас девушка.
— Привет, — говорит Демид.
Я просто смотрю на нее.
— А в-вы чего тут? Зачем приехали? — шокировано спрашивает Лилия.
Мы молчим, потому что не знаем, что сказать. Стоим перед Лилией, которая смотрит на нас с недоумением. Не знаем, зачем пришли, и для чего мы здесь. Кто нас знает? Мы же ехали к ней будучи пьяными, и только нам тогда было известно, зачем мы ехали к ней. Но теперь, когда мы трезвы, мы не можем понять, почему мы здесь.
Понимаю, что нам нужно что-то сказать.
Но что?
— Да мы тут гуляли недалеко и решили в гости зайти, — говорю я и иду вперед в её квартиру. Демид заходит за мной.
23 глава
Лилия
— Что вы делаете? — кричу я, следя за мужчинами.
Ярослав и Демид, два уверенных в себе парня, с легкостью проникают на мою кухню. Их взгляды, полные любопытства и подозрения, они окидывают всю обстановку в комнате. Мужчины не сразу решаются высказаться, но я чувствую, что они заметили что-то.
Мои глаза неожиданно зацепились за стол, где на разделочной доске лежит нож. Резкий запах свежего хлеба и ароматного сыра еще не успели выветриться из воздуха. Я вспоминаю, что недавно делала себе бутерброд и не успела убрать всё на место.
Странно, что я забыла об этом, но теперь я чувствовала, что мой небольшой промах мог вызвать неприятие у моих гостей.
Ускоряю шаг, толкая парней, которые пытаются остановить меня на пути к моей цели. Их пальцы внезапно касаются моего тела, словно случайно, но я не обращаю на это внимания. Меня интересует только одно — убрать доску и нож, которые лежат на столе, и быстро спрятать их в раковину, где уже лежит немытая тарелка.
Поворачиваюсь спиной к раковине, чувствую на себе взгляды мужчин, которые смотрят на меня с вожделением. Я не обращаю на них внимания, но ощущаю, как каждое мое движение вызывает всё большее и большее желание в их глазах.
Мне нравится эта игра, и я наслаждаюсь моментом, когда могу контролировать своих преследователей.
— Ну так что? — нервный смех вырывается из меня.
Демид широко улыбается, приближаясь ко мне медленным шагом. Я не могу отвести взгляд от него, но боковым зрением замечаю движение со стороны Ярослава. Он тоже направляется ко мне, словно хищник, готовый наскочить на свою добычу.
Мне становится не по себе — они окружают меня, перекрывая все пути к побегу.

