- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Луч солнца на цветных стеклах - Кара Колтер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Честно говоря, не знаю, чем ты можешь помочь. В данный момент ты скорее помеха. – Он задумчиво нахмурил брови. – У тебя неважный вид. Ты бледная. Осунувшаяся.
– Со мной все нормально.
Его лицо внезапно прояснилось. Кейд придумал, как ее можно использовать.
– Я понял, что ты можешь сделать! Закажи пиццу. «Страдивариус» за углом еще работает? Боже, как же я соскучился по этой пицце. Не ел ее с тех пор, как…
Он замолчал, не договорив.
С тех пор, как бросил меня.
А о ней он не скучал? Совсем? Неужели даже пицца оказалась ценнее ее?
Не важно. Теперь у каждого своя жизнь, и она движется вперед. Это напомнило Джессике, зачем она примчалась домой. Вовсе не для того, чтобы заказать пиццу!
Джессика протиснулась бочком мимо Кейда. Настолько близко, что вдохнула знакомый запах, смешанный с чем-то другим. Возможно, с запахом опилок.
Ее так и подмывало наклониться чуть ближе, чтобы глубже вдохнуть сладкую отраву, которой для нее стал запах Кейда. Но Джессика удержалась.
– Я пойду… м-м-м… освежиться. – Она не имела в виду переодевание. С неработоспособной рукой смена одежды превратилась бы в весьма хлопотное мероприятие. На самом деле она собиралась пробраться в кабинет и спрятать некоторые аспекты своей жизни от любопытных глаз на случай, если он туда сунется.
Бегемот, оказалось, переместился не в кабинет, а в ванную. Если бы Джессика действительно хотела освежиться, пришлось бы перелезать через него. Насколько убедительной должна быть ее уловка? Может, надо залезть на Бегемота и спустить воду в унитазе?
Впрочем, похоже, опасность сломать вторую руку ей не грозит. Обернувшись, она увидела, что Кейд не обращает на нее ни малейшего внимания.
Как всегда.
Эта мысль отдавала такой едкой горечью, что Джессика буквально почувствовала ее вкус, будто прожевала лимонную кожуру.
Она вошла в кабинет. Как и предполагалось, все бумаги лежали на столе. Однако никакого беспорядка. Смахнув их в верхний ящик стола, Джессика задумалась, не запереть ли его. Впрочем, это явный перебор, учитывая, что Кейд на нее даже не смотрел. Сомнительно, чтобы он вдруг заинтересовался ею настолько, чтобы полезть в закрытые ящики стола.
– Интересное место ты нашел для Бегемота.
– Мне пришло в голову, что это может стать трендом. Любому мужчине наверняка хотелось бы иметь в ванной кресло с откидной спинкой. А если придумать сочетание кресла и унитаза, это бы стало идеей на миллион долларов.
– Какая похабщина.
– Напротив, это практично и высшей степени роскошно. Ты же не станешь отрицать, что в сиденье унитаза нет ничего комфортного и роскошного?
Джессика с болезненной тоской вспомнила эту его склонность придумывать всякие неприличности, вызывавшую желание отозваться неодобрительно, но вместо этого она всегда смеялась и прощала его.
Она почувствовала, как губы изогнулись сами собой. Кейд тоже это заметил.
– Подумай об этом, – настаивал он. – Мы могли бы предложить дизайнерские расцветки. Например, пряная тыква или камуфляж. И в придачу предлагать каждому покупателю платье того же цвета.
Джессика старалась сохранять серьезность. Но не удержалась и прыснула. Он улыбнулся в ответ. Ей удалось сдержать смех. Ему удалось убрать с лица улыбку.
– Я думаю, – сурово произнесла она голосом старшей воспитательницы, обращающейся к новичку, не умеющему себя вести, – нам стоит закончить с полами, прежде чем ввяжемся в очередной спор.
– О, конечно. Согласен. Тогда посмотри на это. Ну, что думаешь?
– О чем?
– Этого-то я и боялся. Я уже отшлифовал эту часть. Стало не намного лучше. Поэтому я купил другую шкурку. Вот, хочу попробовать ее. Затыкай уши.
Она послушно закрыла уши руками. Машина взревела. Ей показалось, что она стоит рядом с отбойным молотком.
К счастью для Джессики, уже через несколько секунд Кейд остановил машину.
– Это лучше, но она все еще недостаточно тяжелая.
– Кто?
– Циклевальная машина. Недостаточно тяжелая, чтобы справиться с этими полами. Иди сюда.
– Что?
– Давай. Садись на нее.
– Ты что, с ума сошел?
– Ты же хотела помочь. С такой рукой ты мало что можешь. Садись на машину.
Ну почему она не ушла заказывать пиццу? Вопреки здравому смыслу Джессика подвинулась немного ближе.
– Сесть на нее? Сюда?
Кейд нетерпеливо кивнул.
О боже, у нее никогда не хватало сил устоять перед его энтузиазмом.
Джессика скинула туфли, подобрала юбку и гордо уселась на циклевальную машину, твердо поставив ноги на выступающую часть спереди.
– Главное, не сломай мне вторую руку.
– Не волнуйся. – Радостно улыбнувшись, он включил агрегат.
Сначала Джессику затрясло, потом она испугалась.
– О господи. – Ее голос дрожал, будто откуда-то из-под воды или эпицентра землетрясения. Она изо всех сил вцепилась в машину здоровой рукой, обхватив корпус ногами.
– Готова?
Готова? Черт, Джессика, беги, спасайся! Вместо этого она вжалась в машину, как объездчик диких мустангов в ожидании, когда откроются ворота, и кивнула головой.
Машина, пошатываясь, поползла по полу.
– Теперь лучше, – крикнул Кейд. – Сработало!
И начал возить тяжелый агрегат по полу вперед-назад.
– Такое чувство, будто сижу на одном из тренажеров в спортзале семидесятых годов, – крикнула Джессика вибрирующим голосом мультипликационного персонажа. Тело безумно тряслось, мелко дрожали мышцы на руках и ногах.
Вскоре Джессика начала смеяться. Но смех тоже дрожал. Кейд издал ликующий вопль.
Закончив медленные плавные движения в углу, он двинул машину вперед. Толкая ее перед собой, промчался по гостиной. Джессика оглянулась через плечо на широкий след из опилок, похожий на струю бурлящей воды за катером.
Они пулей помчались к входной двери, откуда показалась пожилая женщина. Ее очки соскользнули вниз, нижняя челюсть отпала. За ней появился муж. Открыв рот, он схватил супругу за руку и попытался оттащить от двери, словно уберегая от зрелища, недостойного глаз леди. Однако женщина не двинулась с места. Стояла как вкопанная и смотрела во все глаза.
Кейд остановил машину так резко, что Джессика чуть не вылетела со своего места. Одернула юбку, от вибрации та задралась до самых бедер, и постаралась подавить смех. Но вместо этого из ее рта вырвался какой-то недостойный храп.
– Слушаю вас, – как ни в чем не бывало обратился Кейд к визитерам.
– Уф-ф. Нас интересует распродажа, – сказал мужчина, когда стало ясно, что его жена от потрясения лишилась дара речи. – Нас заинтересовала скамейка.
– Не продается, – заявил Кейд. Джессика услышала в его голосе знакомые издевательские нотки. – Однако могу прокатить вас на самом лучшем в мире вибраторе.

