- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Золотой урожай - Стелла Нел
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я миссис дю Ту. Мой муж умер много лет назад, и я заняла место няни при мисс Маре в доме ее отца. Выйдя замуж, она не захотела… Одним словом, мистер Грант предложил мне должность экономки, и с тех пор я живу здесь.
На губах миссис дю Ту неожиданно появилась улыбка, и она сразу помолодела.
– Если хотите, можете называть меня Минной. Сэнди прозвала меня Тойки, и сейчас почти все в семье так ко мне обращаются.
Но Джейн не принадлежала к домашнему кругу и, конечно, не собиралась фамильярно обращаться с экономкой. Она решила пока придерживаться общепринятой формы. За чопорными манерами миссис дю Ту Джейн разглядела дружелюбную, но несколько недоверчивую натуру. Экономка явно была предана Гранту. Интересно, а как она относится к Маре?
Джейн убрала свой рабочий стол, прошлась мягкой тряпкой по тумбочкам, подоконнику, стирая с них пыль, закрыла дверь кабинета и не торопясь вышла в сад. С замиранием сердца она увидела, как к дому подъехал лендровер и из него легко вышел высокий сероглазый шеф. Нет, она должна сбросить с себя его чары – ведь это так опасно! И абсолютно бессмысленно… у них нет будущего.
В несколько шагов Грант оказался около Джейн. Сдвинутая на затылок поношенная шляпа придавала ему слегка бесшабашный вид. Он поднял руку, и Джейн показалось, что Грант хочет сказать ей что-то необычное и очень важное, а ее собственные руки непроизвольно тянутся ему навстречу… Но ничего подобного: руки Джейн были судорожно сжаты в кулаки и засунуты в карманы платья, а мистер Грант не произнес ни слова. Но, странное дело, эта иллюзия неизгладимо запечатлелась в ее памяти.
Рука Гранта продолжала подниматься. Он снял шляпу и пригладил темные, влажные от жары волосы.
– Привет, Джейн! Ну что, закончила проверку? Надеюсь, теперь у нас все в полном порядке?
На самом ли деле в его словах был оттенок сарказма или она чересчур обостренно их воспринимает?
– Пожалуйста, займи себя чем-нибудь, а я пока быстро приму душ. У нас неприятности с восточным резервуаром.
Грант повернулся и, прыгая через три ступеньки, исчез в доме.
Обычные приветствия, обычные слова. Джейн разочарованно передернула плечами. Не слишком-то высоко он ставит девиц, зарабатывающих себе на хлеб в секретарской должности. И к тому же еще расстроен хозяйственными неприятностями. А странный, ни к месту пригрезившийся мираж… нет, все это плод ее не в меру разбушевавшегося воображения. Какие важные, необычные слова могут быть произнесены в ее адрес?
Джейн еще бродила по саду с Сэнди, когда Грант подошел к машине и нажал на сигнал. Сэнди рванулась к отцу и обхватила его руками.
– Грант, пожалуйста, можно я тоже поеду? – сладко пропела она.
– Конечно, куколка! Только сбегай и скажи об этом Тойки.
Девочка понеслась обратно к дому, а Грант весело улыбнулся и посмотрел на Джейн.
– Эта дурочка всегда садится на заднее сиденье и представляет себе, будто она – мисс Мира. Никогда не сядет впереди, рядом со мною, ведь в ее воображении я – шофер. У детей бывают странные фантазии!
«Как и у некоторых взрослых недотеп», – подумала Джейн, садясь в машину. Ее воображение тоже зашкалило не далее как минут двадцать назад!
– Благодарю, – величественно сказала Сэнди почтительно открывшему перед ней дверцу Гранту.
Он вежливо поклонился.
– Весь к вашим услугам, мэм.
Приехав на ферму, Грант заглянул в насосную, в которой возился Барт. Джейн и Сэнди проследовали в дом. Там полным ходом шла операция под названием «учимся вязать на машине». Элизабет оторвала взор от сложного рисунка, мягко улыбнулась, приветствуя вошедших, и вопросительно посмотрела на дочь. Та знаком показала ей, что у нее все отлично, и подтолкнула Сэнди вперед.
– У меня все в порядке. Познакомься с моей подругой, Сандрой Сэксон. А это моя мама, Сэнди.
Сэнди смущенно прижалась к Джейн и застенчиво прошептала:
– Здравствуйте, миссис Уилер.
– Здравствуйте, Сандра. – Она подозвала ребенка поближе. – Только посмотри, какой чудесный узор! Конечно, я еще только учусь, но, ты знаешь, Сэнди, это так захватывает! Когда видишь, как из-под твоих рук выходит красивое полотно, это просто завораживающее зрелище.
Джейн нежно положила руку на материнское плечо.
– Ну-ка, признавайся, сколько миллионов вы с Джанет сегодня заработали?
Элизабет рассмеялась и обняла Сэнди. Этот естественный жест приободрил девочку. Полностью оправившись от смущения, она наклонилась и стала с интересом рассматривать связанный образец.
– Дорогая Дженни, сегодняшняя прибыль равняется нулю. Но дай время, мы укротим это чудище – тогда и производство наладится.
С веранды их позвала Джанет.
– Эй, работники! Кофе готов. – Она по-дружески расцеловала Сэнди. – Ну, моя девочка, как проводишь каникулы?
– Отлично, тетя Джанет, спасибо, – ответила Сэнди.
Теперь она чувствовала себя как дома. Элизабет заметила, что девочка все-таки старается держаться поближе к Джейн. Сандра не спускала с нее глаз, пока та вкратце рассказывала двум женщинам о своем первом рабочем дне в Сэксон Эстейт.
Незадолго до ужина прибыли братья, грязные и растрепанные после очередной загадочной вылазки. Они небрежно и слегка свысока поприветствовали Сэнди, в обычной манере мальчишек по отношению к сопливым девчонкам, но вскоре приняли ее в свою компанию и вместе удрали куда-то пережидать время, оставшееся до еды. Женщины уютно устроились в креслах, чтобы обсудить дела минувшего дня и немного посплетничать.
Скоро к ним присоединились Барт и Сэксон. Джанет пригласила соседа поужинать вместе с ними. Но тот отказался:
– Спасибо, Джанет, не сегодня. Мне придется заняться кое-какими проблемами в шестом хранилище. Похоже, этот бродяга Оливье нечист на руку.
Он перевел глаза с хозяйки на Джейн, а затем на Барта.
– Смотри за этим парнем, когда он приходит сюда, и сразу же отсылай, как только сделает свою работу. Вечно он болтается без дела – это его главный недостаток. Следи, чтобы он ставил свой фургончик подальше от твоего дома.
И опять взгляд серых глаз остановился на Джейн.
Барт согласно кивнул головой.
– Я знаю Флипа. Ты же помнишь, я и раньше его нанимал. Буду следить за ним в оба.
Грант поднялся, приготовившись уходить.
– Мне все это не нравится. Он скользкий, как угорь, и пора нам всем заняться этим типом. Джейн, проводи меня до машины, мне нужно сказать тебе несколько слов о завтрашней работе.
Барт хотел было проводить их, но передумал. Выполняя приказ шефа, Джейн спустилась с ним по ступенькам.
– Завтра меня не будет, и я оставлю для тебя все самое срочное. Уверен, ты справишься. Мне придется объездить все хранилища и упаковочные помещения. Да, между прочим, ты поговорила с Сэнди? Она сказала тебе что-нибудь вразумительное?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
