Кик - Мариэтта Шагинян
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Осторожно, один за другим, пробираются заговорщики, у дверей один становится на часах, остальные садятся вокруг стола. Входит отшельник, отец Нафунаил, сбрасывает клобук и рясу, под нею — мундир царского полковника.
1-й заговорщик
Добро пожаловать! Каким известьемВы нас утешите сейчас, полковник?
Полковник
Приятным, господа, весьма приятным!Приблизилась желанная расплата.Не долго уж над старой комендантскойБолтаться окровавленному флагу,—Минует день — трехцветное взовьется,Трехцветное взовьется, господа!
2-й заговорщик
Ну-ну, не сглазьте!
Полковник
Радио имеюОт сэра Блэкстоуна. Сегодня ночью,Примерно от двенадцати до часу,Когда я жду урочную фелюгу,—На пушечный он выстрел подведетСвое судно.
3-й заговорщик
Темны до черта ночи!Не зажигают свет на маяке.
Полковник
Все предусмотрено. Взовьем ракету.Мы выстрелу укажем направленье…Но, вижу я, не все знакомы с планом?
3-й заговорщик
Не все, полковник.
Полковник
Можно рассказатьВ подробностях. Кха-кха! Такого планаБольшевикам не снилось и в подполье!Итак, я начинаю, господа.
(Подходит к карте и водит по ней тростью.)
Вот это — порт; он славной русской кровьюПри доблестном российском самодержцеБыл нашею державой завоеван.Вот левый берег. Что мы видим здесь?Большевики, — их, кстати, очень мало,—В ничтожнейшем количестве заселиНа левом побережье. ПеречтемПо пунктам: милицейский пост, казармы,Ревком, пороховой… прошу вниманья!Пороховой завод. Рассадник бунта,Убежище татарской беднотыИ большевицкой мерзостной заразы —Кара-Биюк, татарское село.Вы видите, горючее собралосьКак бы в одну заманчивую кучу.Ее взорвать — совсем пустое дело,Взяв левый берег с моря на прицел.
4-й заговорщик
Но там и фабрика Мавроколиди!
Полковник
Что делать, господа! Лес рубят — щепкиЛетят. Предупрежден Мавроколиди,Он вывезет сегодня к ночи деньгиИ ценное имущество. Мы всех,Кого есть смысл спасти, — предупредили.Все в миссии попрячутся!
1-й заговорщик
Позвольте!Я Блэкстоуна не первый знаю день.Без повода он вам стрелять не станет.Он англичанин, хитрый пес, законник.Ему подайте повод — casus belli.
Полковник
А я, по-вашему, грудной младенец?По-вашему, на áнглийские фунтыКефаль жую да пью напареули?Обдумано до винтика-с! А поводНам подадут большевики. РебятаНатасканы до полного сродства!
2-й заговорщик
Большевики?
Полковник
Вот именно! Жваченко,Введи товарищей!
Заговорщики
(вскакивают)
Как? Что? Товвв-варрр-ри!..
Из-за занавеси выступают два лупорожих и низколобых парня. Типы охотнорядца и урядника. Одеты под большевиков в кожаные куртки и краги, с наганами у пояса.
С ними рябой писарь Жваченко, перо за ухом, книга в руках.
Полковник
Рекомендую — теплые ребята,Идейные. Один, товарищ Савва,У Иверской работал в черной сотне.Другой, Аполлинарий, — бывший пристав,Донской казак станицы Шептуновской,А ныне, милостью Интернационала,Побыв в учебе писаря Жваченки,Одумались, покаялися обаИ подают прошенье в Еркапе.
Савва и Аполлинарий
(рявкают)
Рррадастарась, вашблаародь!
Полковник
Жваченко!Экзаменуй, да чтоб души побольше!Души, собачий сын, без формализму!Готовности, — нутра, нутра!
Жваченко
Живот,Когда потребуют, они положат.
Заговорщики рассаживаются. Жваченко выступает вперед, откашливается.
Жваченко
Под сумерки пойдут товарищ СавваС товарищем Аполлинарьем вместеПоходкою рабоче-пролетарской
Оба изображают рабоче-пролетарскую походку.
К англицкому парадному крыльцу.
Полковник
(подмигивая)
Их к миссии потянет прогуляться.
Жваченко
(набирает воздуху)
Глядючи на акул капитализма,Покеда их отсюда не погнали,—Разъярятся товарищи…
Савва и Аполлинарий ярятся.
и Савва…А ну, начни!
Савва
(хрипло)
Докеле ЧемберленамСосать нам кровь! Довольно подло, братцы,Терпеть их нацию. Долой! По шапке!Да здравствует наш вожжь, их благородьеВладимир Улиянов!
Жваченко
Тю, дурак!Не Улиянов, а Ульянов-Ленин.
1-й заговорщик
(брезгливо)
Так стряпают нам письма Коминтерна,Медвежья помощь! Говори «товарищ»,Их благородьем он не может быть!
Савва
Да здравствует наш вожжь — товарищ Ленин!
Полковник
Тут в миссии поднимется скандал.Потребуют ареста демонстранта,Тот выпалит в окно из револьвера,—И вот вам casus belli.
Жваченко
А чего,Когда тебя милиция захватит,Ты языком, кацап, забарахолишь?
Савва
Уж быдто мы, Пал Палыч, не похожиНа сволочь красную, когда напьемсяДа лозунгами, что твоим орехом,Па-айдем мостить!
Аполлинарий
(увлекаясь, лезет вперед)
Прролетарьят всех стран!Живва! Объединяйсь!
Савва
(наступая еще ближе)
Не хошь работатьВ поте лица, так и не жри, собака!
Аполлинарий
(окончательно в восторге)
Бей социял-жи… тьфу, ошибся малость,—Бей социял-предателей под жабрь!
Заговорщики хохочут.
1-й заговорщик
Да, друг мой, крепок добрый русский дух наш!
Полковник
Отменно крепок. Вот вам по пятерке.Идите пить. А впрочем, стой, Жваченко.Ты помнишь твердо собственную роль?
Жваченко
Ракету должен я пустить в двенадцатьНа пустыре, где склад пороховой.
Уходят.
Полковник
Ну-с, господа, по радио узнавшиО большевицком миссии обстреле,О миссии, где леди, мисс и мистрис,—Что сделает, по-вашему, сэр Блэкстоун?Увидит он зеленую ракету,Нацелит он свою многодюймовку,Запалит он, таррахнет он — и порохВзорвется на проклятом берегу!
Заговорщики