Тайна зеленого осла - Поль-Жак Бонзон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Теперь вы видите, что ошиблись? — заговорил наш пленник, к которому вернулась самоуверенность. — И это вам с рук не сойдет! Полюбуйтесь, что ваша собака сделала с моей одеждой. Интересно, что вы скажете в полиции?
Его уверенный голос действительно заставил нас усомниться в своей правоте. В конце концов, Мади могла и ошибиться. Вдруг мужчина и женщина все-таки были разными людьми? Неужели мы могли так опростоволоситься?
Увидев на наших лицах неуверенность, художник продолжал:
— Подумайте хорошенько! Вы меня с кем-то путаете. Может быть, в Мейери действительно что-то украли, но я здесь совершенно ни при чем!
Неужели он говорит правду?.. И вдруг я вспомнил, как Кафи остановился на краю оврага. Это неспроста! Мне пришла в голову одна мысль… Через несколько минут мы узнаем все!
Узнав, что мы собираемся отвести его в Мейери, мужчина снова попытался протестовать, но выбора у него не было. Обступив его со всех сторон, мы начали спускаться по тропинке. Никто не произнес ни слова. Что мы скажем жандармам, которые, быть может, уже ждут нас в деревне? Как убедим их в виновности этого человека? Я убеждал себя, что доказательства совсем рядом, в двух шагах отсюда, и мы скоро их обнаружим. Приближаясь к оврагу, я внимательно следил за каждым движением Кафи. Как и на пути туда, он остановился у обрыва, заглядывая вниз.
— Я все-таки посмотрю, что там, — заявил неустрашимый Сапожник.
Пленник начал возмущаться; оказывается, он очень спешил попасть в Мейери, чтобы заявить в полицию о нападении. Эта торопливость показалась мне подозрительной… и Сапожнику тоже. Он осторожно начал спускаться в овраг.
— Посветите мне, — крикнул он нам. — Я ничего не вижу.
Прыгая с камня на камень, он наконец достиг дна, заросшего папоротником и ежевикой, и воскликнул:
— Здесь что-то есть! — И, продравшись сквозь густые заросли, добавил: — Нашел… Это тот чемодан!
Мужчина вздрогнул и побледнел, но не рискнул даже пошевелиться, с опаской взглянув на Кафи. Наклонившись над оврагом, мы напряженно следили за героической борьбой с колючками, которую вел Сапожник на пути к чемодану. Вот он добрался до него… взял за ручку… но тут же отпустил, воскликнув:
— Я не могу его поднять! Он слишком тяжелый! Менее ловкий, чем Сапожник, но самый сильный
из всей нашей компании, Стриженый тоже полез вниз. Рискуя переломать себе кости, он в несколько приемов сполз по камням. Наконец он оказался рядом с Сапожником и тоже взялся за ручку.
— Там что, кирпичи? — удивился он. — В нем килограммов пятнадцать, не меньше!
С большим трудом вытащив чемодан из оврага, они положили его на тропинку. Корже попытался открыть замки, но безуспешно. Он повернулся к пленнику и резко спросил:
— Где ключ?
Изобразив на лице полнейшее недоумение, мужчина заявил, что он решительно ничего не понимает и не имеет к этому чемодану ни малейшего отношения.
— Где ключ? — повторил Корже.
Мужчина завопил, что это не его чемодан, что он никогда его не видел и вообще у него с собой только ключи от машины.
— Конечно, — сказал Бифштекс. — Он просто-напросто выбросил ключ по дороге… так, чтобы потом найти.
Тогда Корже со Стриженым снова попытались вскрыть замок этого странного чемодана. Наконец крышка откинулась, и мы увидели четыре серых предмета, формой и размером похожих на школьные пеналы. Мы сразу догадались, что это такое.
— Противовесы! — воскликнул Сапожник. — Те, что были в деревянных зверях!
Взяв один из металлических брусков, он взвесил его на руке и осмотрел со всех сторон. Как мы уже однажды установили, противовесы казались сделанными из свинца. Сапожник взял другой, третий — и вдруг побледнел.
— Смотрите! Вот здесь! — закричал он.
На третьем противовесе он обнаружил насечку, сделанную лезвием ножа. В глубине насечки блестел другой металл — тусклого желтого цвета…
— Это золото! — воскликнул Сапожник. — Золото!
Мы склонились над противовесом, глядя во все глаза. Корже вынул ножик и попытался поцарапать блестящий металл, но у него ничего не вышло. Не оставалось никаких сомнений, это было золото… Чтобы убедиться в этом, вор и сделал насечку на слое свинца, скрывавшем гораздо более ценный металл.
ТАЙНА ЧЕТЫРЕХ ГОЛОВ
Золото!.. Теперь мы знаем секрет деревянных животных со старой карусели. Но кто и зачем спрятал в них это золото?..
Открытие Сапожника совсем обескуражило нашего пленника. С низко опущенной головой, под неусыпным надзором Кафи, который шел за ним по пятам, он покорно шагал по тропинке в сторону Мейери. Когда мы вошли в деревню, было уже совсем светло. Около черной машины нас ждали Мади и Патати… а с ними двое полицейских: бригадир из Сен-Жинг; ольфа и один из его подчиненных.
Увидев их, наш пленник предпринял было последнюю отчаянную попытку сбежать, но мой верный Кафи быстро остановил его.
Полицейские хотели пойти вам навстречу, — объяснила Мади, — но мы не знали, в какую сторону вы ушли. Они ждут здесь уже десять минут.
Да, целых десять минут, — подтвердил бригадир, — а лишнего времени у нас нет. Что это за история про вора, который переоделся женщиной?
Вот он, — ответил Корже. — Он пытался убежать в горы, но собака взяла его след. Вор был вооружен; вот его револьвер.
Бригадир взял пистолет и положил в карман. Кажется, он подозревал не вора, а Корже!
— Не слушайте этих мальчишек, — заговорил наш пленник. — Эти бездельники спустили на меня свою собаку. Посмотрите, что она сделала с моей одеждой. Господа полицейские, произошла ошибка; я законопослушный гражданин, живу в гостинице "Савойский крест".
Бригадир пребывал в нерешительности. История, которую он услышал от Патати и Мади, была совершенно неправдоподобной. К тому же пленник даже сейчас выглядел гораздо респектабельнее, чем мы, особенно чем Стриженый и Сапожник, у которых была разорвана одежда, а лица расцарапаны колючками.
Не судите по их внешности, — вмешался Патати. — Я знаю этих ребят. Они здорово потрудились, чтобы найти того, кто украл у меня деревянного осла.
Хорошо, хорошо, — махнул рукой бригадир, которому начали уже надоедать эти кражи циркового имущества. — Объясните, что произошло. — Он с любопытством взглянул на чемодан, который Стриженый по-прежнему нес на плече. — Что в этом чемодане?
Кое-что достаточно ценное, чтобы не разбрасывать это где попало, — ответил Корже. — Давайте пройдем в комнату этого… господина. Наверняка вы там найдете много других интересных вещей.
Бригадир еще раз с недоверием посмотрел на нас, потом перевел взгляд на пленника и наконец решился. Они с жандармом последовали за нами в домик с коричневыми ставнями; едва мы вошли внутрь, бригадир снова нетерпеливо спросил:
— Так что же такого необычного в этом чемодане?
Он сделал знак жандарму, тот поднял крышку и вынул один из серых противовесов, как раз тот, на котором была насечка.
Тяжелая штука, — заметил полицейский. — Кажется, свинцовая.
Из чего же еще? — согласился бригадир. — Это видно даже по цвету. Не нужно быть химиком, чтобы понять, что это за металл… И из-за этого весь сыр-бор?
Простите, господин бригадир, — уточнил Сапожник. — Сверху действительно свинец, но посмотрите-ка сюда. Видите, здесь царапина…
Ну да… кажется, медь.
Нет, господин бригадир, это точно не медь. Вы ведь не думаете, что этот человек стал вором ради четырех медных брусков… К тому же медь гораздо легче поцарапать.
Он прав, шеф, — сказал жандарм, взяв у Корже ножик. — Это не медь. Медь мягче и не так блестит. Это золото.
Золото?.. Золото?!
Казалось, бригадира сейчас хватит удар. Он вытер платком внезапно вспотевший лоб.
— Господи, золото! Откуда оно здесь?
— Из голов тех животных, которых этот господин украл из цирка, — объяснил Сапожник. — Он попытался скрыться с золотом, а когда понял, что попался, выбросил чемодан в овраг.
Бригадир ошеломленно смотрел на нас, забыв, что еще минуту назад подозревал нас во всех смертных грехах. Опустившись на корточки рядом с чемоданом, он взвесил на руке слитки.
— Тут не меньше пятнадцати килограммов! Это стоит примерно…
Он попытался подсчитать стоимость золота, но быстро бросил это занятие.
Черт меня подери! Это слишком крупное дело для нас. Как вы думаете, сержант?
Я согласен, шеф. Это очень важное дело.
Тогда бегите звонить в Эвиан! Вызовите следователя по особо важным вопросам. Скажите, что у нас тут крупная партия золота…
Жандарм исчез, а бригадир принялся допрашивать вора, но тот молчал как рыба. Тогда мы взялись за подробный осмотр комнаты. Здесь не было ничего подозрительного, но Бифштексу пришла в голову замечательная мысль заглянуть за окно, через которое сбежал преступник. И точно: на навесе под окошком спокойно лежал второй чемодан — тот самый, который этой ночью мы видели на заднем сиденье машины. Бригадир сам открыл его и обследовал содержимое. Внутри оказались туалетные принадлежности, а кроме того, женская одежда: платье, плащ, шляпа…