- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наследие Древних - Всеволод Золотарь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А, что требуется от меня? — прохрипел Равен.
— Убить Виллорда.
Он отвернулся и направился к маленькому сундучку, стоявшему в дальнем углу большой комнаты. Достав ключ, чернокнижник откинул затейливый замочек. Он вытащил какой-то бархатный мешочек и направился к застывшему в оцепенении Равену.
— Вот! — незнакомец вытащил из мешка блекло-зелёный шарик, он был чуть больше ладони и горел странным огоньком. — Мы называли её Сферой Знаний! Ты спросишь кто мы? Мы — Восемь Великих! Да, я тоже был с ними… но меня предали и убили. Почему я восстал, мне неизвестно самому… может, ради мести? Скорее всего, так и есть.
Он прошествовал к своему стулу и, усевшись, приказал Равену:
— Мне плевать на то, как ты будешь бороться с остальными предателями. Меня это волнует мало, но Виллорд должен умереть в ближайшее время. Знай: мне больше ничего не нужно, это место стало для меня домом. Эх, ты даже не представляешь какая страшная тварь твой учитель! Мои мертвецы по сравнению с ним прекрасные бабочки… Всё, разговор окончен. Забирай своих спутников и проваливай! Скажу тебе на прощанье следующие: именно из Сферы Знаний, мы и получили свою силу. Теперь она пуста и бесполезна… как считалось. Но, я нашел и другую сторону Сферы! Поглощение… да, стоит одному из Великих умереть возле неё, как она поглотит часть его силы! И так будет всегда, пока Великих не останется вовсе. Уходи, и не говори никому, что виделся со мной — Бирельмотом Преданным.
Равен затравленно смотрел на одного из Великих. Как, несмотря на всю свою мощь, он был сейчас жалок! Жалок в своей трусости.
— И ещё, — Бирельмот свесился с кресла, — вместе со Сферой, ты привезешь мне тот Древний меч из пещеры. А потом я тебя отпущу. Даю слово…
Корабль с четырьмя выжившими пассажирами на борту, отплыл от берегов Геурга тем же вечером. Пришедший непонятно откуда ветер гнал галеру вперед…
ГЛАВА 6
Равена буквально засыпали вопросами. Почти весь день до самого заката бывший фермер объяснялся с наемниками. Кто на самом деле Великие, кто такой Виллорд и откуда он Равен, всё это знает.
— Кстати, — стоя возле борта, Стрелок раскуривал трубку, — а ведь этот Бирельмот никто иной, как шоонсдеец!
— Откуда ты знаешь? — Рафер поставил котелок со снегом на кузнечную печь.
— Бывал я как-то в Шоонсдее, — Лизард подошел к печи и, усевшись на корточки, протянул к огню руки, — этот тип, точно из народа Ведущих Мертвых! Неспроста же вокруг него столько нечисти ошивается?
— Когда я служил Империи, — сержант, следуя примеру траппера, набил трубку табаком, — ещё совсем молодым парнем, побывал в Мертвом Городе…но это мы его так называем. На самом деле Шоонсдей прекрасен! Они не поднимают мертвых для злого дела, у них там целый культ смерти. Им почестей больше чем живым оказывают. Да и вообще кто-нибудь может мне сказать, с кем за всю историю Чермара воевали Ведущие? А вы мне не ответите, потому что он не воевали. Шоонсдейцы трудяги и всё тут… а этот Бирельмот настоящий демон!
— Демон или не демон, а нас он отпустил, — Гор посильнее укутался в плащ.
— А ты не забыл, зачем он это сделал? — Лизард снял растянувшуюся тетиву с лука и, плюнув, выбросил её за борт.
— Да, да, мы обязались убить учителя Равена… ну и что? Пошлем его ко всем бесовским отродьям и все! Или может он свой остров покинет? Будет нас искать, кричать, что мы слово не сдержали?
— Тут ничего смешного нет, — Рафер покачал головой, — я такого про этот Геург наслушался, что готов поверить во что угодно. А после того, что увидел своими глазами, я готов с десяток таких Виллордов под нож пустить…
Равен, слушая этот разговор, молча сидел и смотрел на бьющие в борт волны. Для себя он всё давно решил — мастер его предал! Можно даже сказать предал дважды. Первый, когда отдал его на этот корабль. Второй, когда послал их на проклятый остров.
— Равен, а ты что по этому поводу думаешь? — Гор протянул парню кружку со свежезаваренным чаем.
— Не знаю, — парень отпил горячего напитка, — думаю, для начала надо поговорить с самим Виллордом. Все-таки он знал, кто такой этот Бирельмот. Может и поможет чем.
Ветер стих к концу четвертого дня. Паруса безвольно обвисли, и корабль оказался целиком во власти морской стихии. Вдобавок перестал идти снег. Так что люди лишились последнего источника пресной воды.
Но им впервые за последний месяц крупно повезло. Видимо их вынесло в Ходовые воды, через которые лежал торговый путь, соединяющий Чермар с остальной частью Джармы.
Так что на третий день дрейфа, на горизонте замаячило крутобокое торговое судно. На большом штандарте корабля были грубо намалеваны бочки и несколько тюков дорогой имперской ткани.
Подплыв достаточно близко, моряки с купеческого судна заметили сигнальные знаки, которые факелом подавал им Рафер. Тут же на воду были спущены две шлюпки и вскоре Равен и его спутники оказались на торговом корабле под названием 'Черные Весы'.
Хозяин корабля, краснощекий мужчина в самом рассвете сил, первым делом приказал дать потерпевшим напиться.
Едва те утолили жажду, он тут же принялся их расспрашивать: кто такие, откуда идут и, что с ними случилось.
По порядку старшинства ответ держал Рафер. Он аккуратно опустив подробности их посещения Геурга, лишь коротко рассказал о том, что они неожиданно сбились с курса, и о том, что в Проклятых водах на них накинулась нежить.
Купцы — народ суеверный, а морские купцы суеверны вдвойне. Покачивая головой, хозяин судна сделал отгоняющий знак и спросил, что они собираться делать дальше.
— Да мы ещё толком не решили, — Рафер пожал плечами, — вы куда идёте?
— Как это куда? В Морок, естественно. Мы везём табак и Ведьмину траву, а на этот товар там спрос всегда велик, — он хитро подмигнул наемникам. — Кстати, меня Жордом зовут…
— Очень приятно, Рафер, — сержант пожал ему руку и спросил, — уважаемый Жорд, жизнь повернулась так, что теперь корабль оказался нам без надобности. Он, верно служил нам долгие годы, и поэтому бросать его в море мы не хотим. Так что у нас есть к вам деловое предложение: триста золотых имперцев, и это прекрасное судно ваше…
Спор затянулся надолго! Купец торговался как проклятый, и в итоге они сошлись на двухстах пятидесяти.
Пересыпав золотые брусочки в мешок, Рафер довольно улыбнулся:
— Приятно иметь дело с честным человеком!
Опершись о борт Равен, с любопытством наблюдал, как матросы грузят бочки с водой и провизией в шлюпки. Жорд отрядил два десятка человек, для того чтобы они следили за приобретенным судном. Он пообещал им вернуться в течение трёх недель, и увести корабль в доки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
