1001 избранный советский политический анекдот - Неустановленный автор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
645.
Ворошиловский стрелок перед памятником Пушкину:
– И чего ему памятник поставили? Попал-то ведь Дантес!
646.
– Что общего между колхозной революцией 30-х годов и культурной революцией 50-х годов?
– В 30-е годы середняк пошел в колхозы, а в 50-е – в науку.
647.
Китайская горничная в гостинице обращается к советскому специалисту:
– Товалисц инзенел будец пиц цай или «нуегонахуй»?
648.
Чехословакия обратилась к Советскому Союзу с просьбой разрешить ей сформировать новое министерство – морских дел.
– Зачем вам министерство морских дел, если у вас нет моря?
– А зачем вам министерство культуры?
649.
Старушка входит в переполненный ленинградский автобус. Никто ей не уступает место.
– Неужели в Санкт-Петербурге не осталось интеллигенции?
Ей отвечает сидящий майор:
– Интелихенции, мамаша, до х…я, а вот автобусов мало!
650.
– Будьте здоровы! – говорит милиционер чихнувшему прохожему.
– Спасибо, как вы культурны, товарищ милиционер.
– А как же! Нас за некультурность е. т!
651.
Бывшего директора консервного завода назначили директором консерватории. Новый директор в сопровождении свиты музыкальных чиновников первый раз в жизни заходит в зал консерватории. На стенах – портреты композиторов в париках. В глубине высится орган.
– Идея… – проговорил директор, и все приготовились внимать.
– Иде я, товарищи, находюся?!
652.
Художественная выставка в Париже. Пикассо забыл свой пригласительный билет. Его не пускают:
– Докажите, что вы Пикассо.
Он одним взмахом карандаша изобразил голубя мира, и его пропустили.
Фурцева тоже забыла приглашение, и ее не пускают.
– Я министр культуры СССР!
– Чем вы это можете доказать? Вот Пикассо тоже забыл билет, и ему пришлось рисовать.
– А кто такой Пикассо?
– Все в порядке, госпожа министр культуры, можете проходить!
653.
Святослав Рихтер пришел на прием к секретарю ЦК по культуре с просьбой отложить его заграничные гастроли – он себя плохо чувствует.
– К сожалению, товарищ Рихтер, слишком поздно что-либо менять. Билеты на ваши выступления проданы, и нам пришлось бы платить неустойку. Так что отдохните в оставшиеся дни, а потом берите свою скрипочку и поезжайте.
654.
– Это за чем очередь?
– Дают Бальзака!
– А что, Бальзак шире штапельного?
– Дурак, Бальзак – это мазь такая…
655.
В колхозном клубе – лекция о полетах в космос. Закончив, лектор предлагает задавать вопросы. Поднимается колхозный сторож:
– А вы, товарищ лектор, «подушечку» ели? Вокруг она конфета, а внутри у ей – варенье. А хочу я спросить: как енто варенье у тую «подушечку» начиняють?..
656.
– Товарищ, все билеты проданы!
Жена робко касается руки мужа:
– Ладно, Вася, пойдем, ты же видишь…
– Да пошла она к е…й матери! (Администратору.) Ну товарищ администратор, ну, может, найдется два билетика для челябинской интеллигенции?!
657.
– Внимание, говорит рязанское радио. Начинаем передачу для октябрят. Рязанское время 15 часов 16 минут… Тьфу… твою мать, 16 часов 15 минут.
658.
– Говорит рязанское радио. Отвечаем на вопросы трудящихся. Товарищ Иванов спрашивает, что такое сольфеджио. Отвечаем: тут жрать людям нечего, а он вые…ся!
ВЕЛИКИЙ, МОГУЧИЙ
"…ругался нецензурными словами полового значения."
Из заявления в милицию.Когда в конце войны с Германией советские войска вошли в Венгрию, венгры были уверены, что "е… твою мать" это «здравствуйте». Поэтому, когда советский полковник пришел на митинг к венгерским трудящимся, председательствующий обратился к собравшимся:
– Давайте скажем хором "е… твою мать!"
Клеветническое измышление659.
– Как строят забор?
– Сначала пишут три буквы, потом к ним прибивают доски.
660.
– Можно послать женщину в космос?
– Да, это достаточно далеко и притом вполне прилично.
661.
В правление колхоза вошел председатель. Ему очень не понравилась атмосфера в помещении – шум, грязь и табачный дым.
– Е… вашу мать! – заорал он, перекрывая другие голоса. – Во что вы правление превратили… вашу мать! У вас здесь знаете, чего?!.. Бабы, выйдете! (бабы вышли.) У вас здесь, если хочете знать, хавос!
662.
– Я придумал новое ругательство: небоскреб!
– Что ж тут ругательного?
– Во-первых, звучно. Во-вторых, многоэтажно. А в-третьих, концовочка какова!
663.
На всесоюзном слете дворников выступает дворник Хабибулин:
– Как е… твою мать – так Хабибулин, а как Хабибулин – так к е… матери?!
Председатель собрания поясняет:
– Товарищ Хабибулин хочет сказать, что как чистить снег, так Хабибулин, а как премия – так начальству!
664.
– Надо же, сколько негров понаехало!
– Я не негр, я эфиоп… твою мать!
665.
Милиционер привел парочку в отделение и докладывает:
– Товарищ лейтенант, обхожу это я парк, смотрю: энти вот под кустом е…я!
– Не "е…я", Прохоров, а совокупляются.
– Вот и мне, товарищ лейтенант, сперва-то издали показалось – совокупляются. Ближе подошел – ан нет, е…я!
666.
В детском саду – ЧП: дети стали нецензурно выражаться. Заведующая пошла жаловаться в соседнюю воинскую часть, откуда присылали двух солдат чинить в детском саду электричество. Лейтенант вызвал провинившихся.
– Никак нет, товарищ лейтенант, ничего себе такого не позволяли. Рядовой Сидоров паял провода, я держал внизу стремянку. Потом олово стало капать мне на голову.
– Ну и ты?
– Я и говорю: "Рядовой Сидоров, разве ты не видишь, что твоему товарищу на лоб падают капли расплавленного олова?"
667.
Вовочка пошел первый раз в первый класс и возвращается радостный:
– Я уже знаю алфавит: а-бэ-вэ-гэ-дэ, е-ка-лэ-мэ-нэ, жо-парэ-сэ-тэ, фэ-ху-я!
668.
Вовочка объясняет разгневанному отцу, почему он получил двойку по арифметике:
– Учитель спросил, сколько будет дважды три, и я сказал – шесть. А потом он спросил, сколько будет трижды два…
– А разве это не один х…?
– Я так и сказал.
669.
Учитель физики собирается продемонстрировать классу опыт по электричеству. Второгодник с задней парты спрашивает:
– А не е. т?
– Да вроде бы не должно… Кто сказал??!!
670.
Буденный выступает перед школьниками с воспоминаниями:
– Выезжаю это я на белом коне. Гляжу налево: е… твою мать! Гляжу направо: е… твою мать!
Дети:
– Во, бля, память!
671.
Иностранная делегация посетила советский завод. Мастер и рабочий темпераментно беседуют, никого не замечая. Один из иностранцев знает русский и переводит беседу остальным:
– Мастер предлагает рабочему обработать деталь, ссылаясь на то, что он состоит в интимных отношениях с матерью рабочего. Рабочий отказывается обрабатывать деталь, ссылаясь на то, что он состоит в интимных отношениях с матерью мастера, с начальником цеха, с директором завода и с самой деталью.
ТЫ МЕНЯ УВАЖАЕШЬ?
Товарищ, верь: взойдет она,
на водку прежняя цена,
и на закуску выйдет скидка
ушел на пенсию Никитка!
Частушка672.
Советский старик поймал золотую рыбку. Та обещает исполнить три его желания, если он ее отпустит.
– Первое мое желание, – говорит старик, – сделай так, чтобы вода вон в той реке в водку превратилась!
Махнула рыбка хвостом и исполнила желание старика.
– Второе мое желание… – думал старик, думал… – Сделай так, чтобы и в синем море вся вода в водку правратилась.
Махнула рыбка хвостом и второе желание исполнила.
– Третье мое желание… – думал старик, думал, скреб голову. – Ладно, выстави маленькую и катись к е… матери!
673.
– Что такое русский бизнес?
– Украсть ящик водки, водку продать, деньги пропить.
674.
– Василий Иваныч, белого привезли!
– Сколько ящиков?
675.
– Василий Иваныч, сколько будет ноль целых пять десятых плюс одна вторая?
– Нутром чую, что литр, а доказать не могу!
676.
– Василий Иваныч, указание спущено: аппарат сократить.
– Ты, Петька, аппарат сократи, а змеевик оставь!
677.
– Василий Иваныч, можешь выпить литру?
– Могу.
– А две?
– Могу.
– А ведро?
– Не, Петька, не могу. А вот Владимир Ильич – он все сможет!
678.
Чапаева с Петькой послали в командировку. По возвращении у них требуют отчет.
– Пили мы, – говорит Василий Иваныч.
– Нет, так дело не пойдет, – говорят ему, – в отчете вы должны написать что-нибудь серьезное, например, чтение литературы.
Чапай пишет: "Купили мы с Петькой книжку, прочитали, потом сдали обложку и купили другую, прочитали. Потом пошли в библиотеку, а из нее выходит Фурманов, весь такой начитанный…"
679.
Чапаев делает Анке операцию аппендицита. Петька ассистирует.
– Скальпель! Спирт! Зажим! Спирт! Тампон! Спирт! Спирт! Спирт! Огурец!