- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Намертво в тупике - Шарлин Харрис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Никто не знаком с ней, - произнесла я.
- По крайней мере, я так думаю. Я видела ее не больше минуты. Она не представилась мне.
- Что она делала, когда вы её увидели?
- Она была здесь и давала кровь моему парню, - сказал я.
- Была добровольным донором?
- Да, она сказала, что она делала это раньше, и была бы рада сделать это снова, – ответила я спокойно и безразлично.
- Она, правда, добровольно предложила, - наступила тишина.
- Вы смеётесь надо мной, - сказала Кара Амброзелли, но ей явно было не до смеха.
- Вы вот так, запросто стояли и смотрели, как ваш возлюбленный пьет кровь другой женщины? Пока вы делали … что?
- На тот момент это был вопрос пропитания, а не секса, - сказала я, не совсем честно. Хотя…зачастую вопрос пропитания плавно перерастал в секс…
- Мы с Пэм болтали о девичьих делах, - я улыбнулась Пэм, желая выглядеть "милой".
Пэм ответила мне подобным взглядом. Мне представилось, что именно так она бы смотрела на мертвых котят.
- Мне понравился цвет лака Соки на ногах. Мы болтали о педикюре.
То есть вы двое болтали о ногтях, пока мистер Нортман в этой же комнате питался от этой женщины? Мило! А что потом, мистер Нортман? После того как вы слегка перекусили, вы просто заплатили девушке и отправили восвояси? Послали мистера Комптона проводить ее до машины?
- Денег? - переспросил Эрик.
- Детектив, вы называете эту бедняжку проституткой? Конечно же я ей ничего не платил. Она приехала, добровольно предложила свою кровь, потом сказала, что ей пора и ушла.
- Так что она выигрывала от этой маленькой сделки?
- Простите, детектив, я могу объяснить, - перебила я. - Когда даёшь кровь, это действительно очень приятно. Обычно.
Конечно, если ты по доброй воле даёшь вампиру себя укусить.
Я метнула взгляд на Эрика. Он кусал меня когда-то, не особо заботясь, и это чертовски больно.
- Тогда почему вы, мисс Стэкхаус, не стали донором? Почему позволили погибшей ощутить все прелести кормления?
Святые угодники! Вот дотошная.
- Я не могу давать кровь Эрику всякий раз, когда она ему требуется, - и решила не продолжать дальше. Развивать тему было опасно. Амброзелли повернула голову в сторону Эрика, так как следующий вопрос предназначался ему.
- Но вы можете прожить и на синтетической крови, мистер Нортман. Зачем кусать девушку?
- Она вкуснее, - сказал Эрик, и один из копов сплюнул себе под ноги.
- А не решили ли вы, мистер Комптон, тоже испить? Видя, что она уже опробована?
Билл выглядел недовольным.
- Нет, мэм. Это было бы не безопасно для девушки.
- Как оказалось, она и так не была в безопасности. И никто из вас не знает её имени, или как она сюда попала?
Почему она пришла в этот дом? Вы не звонили на какую-нибудь горячую линию для жаждущих… типа вампирской службы эскорта?
Мы синхронно замотали головами, отвечая отрицательно на все вопросы разом.
- Я думал, она пришла с остальными гостями, теми, что приехали из города, - ответил Эрик.
- Они привезли с собой новых друзей, с которыми познакомились в баре.
- Эти гости внутри?
- Да, - сообщил Эрик.
Боже, надеюсь Фелипе выгнал их из спальни.
И, конечно же, полиция захотела поговорить и с ними.
- Тогда давайте пройдём внутрь и пообщаемся с другими гостями, - сказала детектив Амброзелли.
- У вас нет возражений, мистер Нортман?
- Ни единого, - вежливо ответил Эрик. Поэтому я побрела назад в дом с Биллом, Эриком, и Пэм. Детектив шествовала впереди, как будто это был её дом. Эрик не возражал.
Я надеялась, что к этому времени, гости из Лас-Вегаса навёли порядок, так как они, конечно же, слышали, что сказала Амброзелли, когда Эрик подошел к двери. К моему облегчению, гостиная выглядела намного более опрятной.
Несколько бутылок синтетической крови стояли непосредственно около сидящего вампира. Большие окна в глубине гостиной были открыты, и свежий воздух проникал в комнату.
Даже пепельница исчезла, и кто-то поставил большую вазу поверх самых глубоких царапин на журнальном столике. Все вампиры и люди, полностью одетые, собрались в гостиной. Лица их были серьёзны.
Мустафы не было с ними. Где же он? Может он просто решил, что не хочет разговаривать с полицией и ушел? Или же кто-то проник через французские окна на кухне и сотворил нечто жуткое с поклонником Блейда?
Возможно, Мустафа услышал что-то подозрительное на улице и вышел посмотреть. Возможно, убийца или убийцы напали на него после того, как он оказался снаружи, и именно поэтому никто ничего не слышал.
Но Мустафа довольно крепкий малый и мне трудно даже представить, кто мог бы устроить ему засаду, и при этом избежать неприятностей. Возможно Мустафа и был не из пугливых, но в действительности же, его настоящее имя было Кешон Джонсон, и он отсидел приличный срок.
Не знаю, за что он сидел в тюрьме, но догадываюсь, что это было то, чего он стыдится. И после того как отбыл свой срок, он сменил имя и профессию.
Как Мустафа Хан, он не известен полиции…, но они узнают его, как Keшона Джонсона, стоит им только взять его отпечатки пальцев, а он страшно боялся тюрьмы. О, как бы я хотела сообщить все это Эрику.
Я не думаю, что Мустафа убил женщину на лужайке. С другой стороны, я никогда глубоко не копалась в его голове, так как он был вером. Но я также никогда не чувствовала бессмысленной жажды агрессии или случайной тяги к насилию. Скорее, основным приоритетом для Мустафы был самоконтроль.
Я считаю, что большинство из нас, способны на моменты ярости, моменты, когда наши кнопки вдавлены до предела, когда мы готовы сорваться, чтобы прекратить давление. Но готова биться об заклад, что Мустафе приходилось иметь дело с настолько паршивым отношением себе, какое не пережила бы ни одна девчонка.
Пока я переживала о Мустафе, Эрик представлял остальных, вновь прибывших, детективу Амброзелли.
- Фелипе де Кастро, - сказал он, и Фелипе царственно кивнул.
- Его помощник, Хорст Фридман, - к моему удивлению, Хорст встал и пожал ей руку.
Не по-вампирски это, рукопожатия. Эрик продолжил, - Это супруга Фелипе, Энджи Уизерспун, - рыжеволосая была третьим вампиром в Неваде.
- Рада познакомиться, - сказала Энджи и кивнула.
В последний раз, когда я видела ее, Энджи Уизерспун вытанцовывала на журнальном столике, наслаждаясь вниманием Фелипе. Сейчас рыжая бестия была одета в серую юбку-карандаш, зелёную блузку без рукавов, застёгнутую на все кнопки, с маленькими оборками на глубоком декольте V-образной формы, и в туфли на высоком каблуке.
Ее ноги казались бесконечно длинными. Она выглядела великолепно. Когда Эрик повернулся к людям, чтобы представить их, он сделал паузу. Эрик определенно не знал имени чрезвычайно мускулистого мужчины, но пока ситуация не стала затруднительной, мужчина сам протянул накачанную ручищу и очень аккуратно пожал руку детектива.
- Я Тeд Рэксфорд, - представился он, у Амброзелли отвисла челюсть.
Полицейский в форме, который подошёл к ней сзади, воскликнул, - Ничего себе! ТиРэкс!- с нескрываемым восторгом.
- Вот это, да! – вторила ему детектив, забыв о строгом выражении лица.
Все вампиры казались озадаченными, следующей представилась бойкая двадцатилетняя толстушка со светло-коричневой гривой волос, которой позавидовала бы даже Кеннеди Киз, выглядела она крайне гордо, как будто присутствие на одной и той же вечеринке с ТиРексом повышало ее статус.
- Я Шери Додсон, - прозвучал, на удивление ребяческий, голоск. - Это моя подруга, Вивека Бейтс. Что происходит на улице, парни? - Шери была той, с кем обнимался ТиРэкс.
Вивека, такая же пышная дамочка, но с более тёмными волосами, была одной из «добровольных доноров» Фелипе. Детектив Амброзелли быстро оправилась от неожиданной встречи со знаменитым борцом в доме вампира, и, из-за проявленного минутного благоговения перед знаменитостью, её агрессивность удвоилась.
- Там, на улице, мертвая женщина, мисс Додсон. Вот что происходит. Вам всем необходимо остаться здесь, и быть готовыми к опросу в качестве свидетелей. И первое, что я хотела бы знать, не было ли, дамы, третьей девушки с вами?
Детектив обсуждала очевидные вещи с людьми, со всеми, кроме меня.
- Эти две прекрасные леди были со мной в казино, - сказал ТиРэкс.
- В котором? - уточняла детали Амброзелли.
- В "Трайфекте". Мы встретили Фелипе и Хорста там, в баре, и после пары коктейлей у нас завязалась беседа. Фелипе любезно пригласил нас посетить великолепный дом мистера Нортмана. Борец вел себя абсолютно непринужденно.
- Мы всего лишь выбрались в город немного поразвлечься. И никого не приводили с собой. - Шери и Вивека покачали головами.
- Только мы, - сказала Вивека, и, посмотрев на Хорста, скромно отвела взгляд.
- По словам Мистера Нортмана, жертва была в доме, но он не знает, кто она такая, – ровный тон Кары Амброзелли ясно давал понять, что она думает о мужчинах, пьющих кровь из женщин, с которыми они даже не были знакомы, одновременно подвергая сомнению утверждение Эрика, что он ее никогда не видел.

