- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невеста по контракту, или Избранница герцога - Мила Синичкина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Артур, нет! Отойди от него и не трогай ни в коем случае! — кричу, подскакивая на ноги и опрокидывая поднос с едой, но поздно.
Клемондский уже падает на пол, вдохнув ядовитую пыльцу.
Глава 23
Подбегаю в панике к герцогу, не сильна я в реанимационных мероприятиях. Вот совсем не сильна, действую скорее по наитию, чем по науке. Подкладываю небольшую подушку под голову Клемондского, расстёгиваю верхние пуговицы на его рубашке и прижимаю ухо к груди.
Дышит, кажется, все не так плохо. Да и растение вроде бы не фатально к смерти приводит, его вред зависит от фазы цветения, раз Артур сразу не покинул этот бренный мир, значит, жить будет.
— На помощь! Кто–нибудь! — почему–то догадываюсь закричать лишь сейчас, хотя это было бы логично сделать сразу. — Эй!
Бесполезно. В таких огромных поместьях нужно рупор при себе иметь, чтобы услышали в другой части дома.
Снова возвращаю свое внимание к герцогу, лихорадочно бегая по нему глазами. Температура его тела явно повышается, а дыхание затрудняется. Мне становится очень страшно, и не только потому, что мать Клемондского обвинит меня, но и просто по–человечески страшно. Не желаю я Артуру ничего плохого.
Дотягиваюсь до графина с водой, мочу руки и обтираю ими кожу герцога, особенно уделяя внимание району груди. В этой области он почему–то нагревается по–особенному быстро, и сердце стучит, как бешенное.
— Давай же, Артур, очнись, ты должен, — шепчу в панике. — На помощь! — параллельно не оставляю попыток докричаться до кого–нибудь.
Побежать за помощью мне кажется неправильным, ведь может что–то случиться с герцогом, пока я буду отсутствовать, хотя, конечно, вряд ли, но и ядовитой цветок в его покоях появился неслучайно.
Постепенно температура тела Клемондского выравнивается и уже не пугает меня своим жаром, но радоваться рано. Поддаюсь очередному наитию, достаю свой амулет и кладу его на грудь Артура. Затем лихорадочно оглаживаю его лицо, слегка похлопывая по щекам и причитаю.
— Давай же, миленький, я уверена, ты очнешься, все будет хорошо. Но лекарь нам не помешал бы, — бормочу, роняя слезы прямо на Клемондского. Прижимаю его голову к себе и баюкаю, как маленького. — Да есть в этом ужасном доме хоть кто–нибудь живой! — кричу, что есть мочи.
— Госпожа? — в покои осторожно заглядывает Эдмонд. — Все хорошо?
— Нет! — продолжаю истерить. — Твоего хозяина отравили! Срочно лекаря сюда!
— О, — только и может, что вымолвить слуга при виде герцога, лежащего на полу, — я мигом.
И убегает, надеюсь, за помощью, а не просто панику по поместью поднять. Уж кого бы мне не хотелось сейчас видеть, так это матушку Клемондского, она же никакие лечебные мероприятия не даст провести, сразу накинется на меня.
Внезапно герцог начинает кашлять, все сильнее и сильнее.
— Все хорошо, Артур, я тут, я помогу, — приподнимаю его голову и пытаюсь наклонить слегка набок. Выходит не очень, ведь Клемондский крупный мужчина, а я щуплая девушка, но я не сдаюсь. — Что у тебя во рту? — восклицаю, заметив нечто яркое на его языке.
Пыльца! Осеняет меня. Организм пытается от нее избавиться, не все попало в кровь, какое счастье. Но нужно ее как–то вытащить из него, помочь.
Перекладываю голову Клемондского себе на колени и трясущимися руками пытаюсь налить воды в стакан. Кое–как мне это удается, уже подношу ко рту Артура воду, но понимаю, что он сейчас либо поперхнется, либо наглотается воды с пыльцой. В сознание–то герцог так и не пришел, да и порция ядовитого растения в желудке ни к чему.
И тогда я делаю, возможно, самую глупую вещь на свете, а, быть может, наоборот, самую умную. Отставляю стакан в сторону, а сама припадаю губами ко рту Клемондского, тщательно забирая весь удар на себя.
Отстраняюсь и быстро полощу рот, отплевываясь, затем снова наклоняюсь к герцогу. Процедура повторяется несколько раз, на нервах я не могу объективно оценить, возможно, уже хватит, опять склоняюсь над Клемондским, но тут кое–что меняется.
Я не сразу это понимаю, но губы Артура больше не неподвижны, они отвечают мне. Его руки ложатся мне на талию, заставляя неприлично разместиться сверху Клемондского. Температура моего тела повышается, но что–то подсказывает, что это не из–за отравления цветком.
Глава 24
— Хватит, — невнятно мычу, — хватит! — добавляю уже настойчивее.
— Не волнуйся, остановлюсь, но ты сама это начала, — самодовольно произносит герцог.
— Да я тебя спасала! — возмущаюсь и пытаюсь слезть с герцога. — Не я втянула в нос опасную пыльцу, а теперь еще и обвинения слышу в свой адрес.
— Нет, не уходи, для полного излечения мне нужно еще немного контакта с тобой, я прямо чувствую, как хворь уходит, стоит тебе лишь прикоснуться ко мне, — горячо уверяет Клемондский. — У тебя однозначно дар.
— Глупости, — пытаюсь ответить строго, но губы помимо воли расползаются в улыбку.
Не знаю, до чего бы мы дошли — я, будучи на эйфории от того, что герцог пришел в себя, а он от радости в связи с избавлением от яда, но нас бесцеремонно прерывают. Целая делегация штурмует покои Клемондского, заполоняя свободное пространство собой.
— Что случилось, где больной? — восклицает мужчина невысокого роста в очках, лекарь, я полагаю.
Позади него Эдмонд и несколько служанок, мадам Клемондской нет, что удивительно. Но одновременно и радостно, тратить время на перепалку не хочется.
Представляю, как я выгляжу в данный момент со стороны, и мои щеки, и декольте стремительно краснеют. Снова собираюсь слезть с герцога, но и теперь он не дает.
Все молчат и смотрят на нас, приоткрыв рты. Прямо немая театральная постановка, не хватает только еще одного действующего лица, которое вошло бы в покои и громко объявило бы шокирующую вещь, от которой мы сразу пришли бы в движение.
Но, к счастью или сожалению, никто больше не входит, зато Клемондский берет себя в руки, легко отсаживает меня, словно пушинку, и сам устраивается рядом.
— Я больной, глаза как будто слиплись, сложно открыть, — говорит он.
— Пыльца и в них! — испуганно восклицаю. — И как я сразу не догадалась.
Лихорадочно наливаю еще воды в стакан и беру его трясущимися руками.
— Позвольте мне, — к нам осторожно подходит лекарь, он хочет вмешаться.
— Нет, — резко останавливает его герцог. — В этом доме я доверяю

