- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Время от времени - Джон Локк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За окном Д’Оги лежал на обочине, истекая кровью, и несколько минут пытался составить план нападения. В конце концов он пришел к заключению, что лучше всего подойти к парадному входу в «Приморье» и высмотреть Крида. Песок будет обжигать его босую подошву, но не так сильно, как раскаленная мостовая. Как-нибудь вытерпит. Оказавшись в пансионате, он попросит Донована помочь остановить кровь и пырнет его ножом при первом же удобном случае. И пошлет его прямиком в ад.
Как только встанет на ноги.
Что, как внезапно выяснилось, сделать было совершенно невозможно.
— Суесосина! — взревел он в небеса. — Чертова суесосина!
Зрелая женщина расслышала это слово оба раза. Подняв голову, она поглядела на своего молоденького любовника. Глаза его были закрыты, и он ухмылялся от уха до уха.
— Ах ты, маленький ублюдок! — заверещала дама. — Думаешь, это смешно? Вы со своим дружком, прячущимся в кустах, вздумали насмехаться надо мною? Проваливай отсюда! Пулей! — Она подбежала к окну. — Эй, жопа в кустах, выметайся на хрен с моей территории или я вызываю копов!
Вынув нож из перевязи, Д’Оги зажал его в левой руке и покатился по песку через заросли морского овса к пансионату, ломая голову, как такое возможно: в этих местах, отсюда до Фернандина-Бич, проживает добрый десяток тысяч человек — и нет ни единой души в пределах видимости, чтобы помочь ему подняться на ноги! Хуже того, какая-то дамочка только что наорала на него, пригрозив вызвать легавых! Нехватка сострадания в Сент-Олбанс просто-таки ошеломила Д’Оги. Он услышал, как юноша крикнул:
— А чего я такого сделал?!
— Проваливай! — снова заверещала дамочка.
Голос ее звучал отнюдь не дружелюбно, но Д’Оги выбирать не приходилось. Он нуждался в помощи.
— Помогите мне! — крикнул он.
— Помочь тебе? Разумеется, я тебе помогу! — отозвалась разгневанная женщина. — Вот только достану свой дробовик… Если еще будешь валяться в кустах, когда я вернусь, то я снесу тебе задницу к чертям собачьим!
Чертыхнувшись, Д’Оги покатился дальше. Продвинуться таким образом два квартала до гостиницы оказалось делом долгим, жарким и изнурительным. Песок коркой облеплял порезы у него на лбу и набивался в сломанный нос. Задержав дыхание, Д’Оги попытался высморкаться, и уже делая это, вспомнил, как смотрел однажды боксерский поединок по телику, и там секундант одного из бойцов сказал ему, чтобы тот ни в коем случае не пытался сморкаться со сломанным носом.
«Но почему этого нельзя? — пытался припомнить Д’Оги. — Ах да! Потому что тот распухнет и будет болеть в десять раз хуже!»
Секундант оказался прав.
Д’Оги продолжал катиться, рассчитывая добраться до входа в пансионат и с помощью воротного столба перевести себя в вертикальное положение. Но до ворот было еще полтора квартала, а молодого человека терзали сильные боли, потеря крови и головокружение. Мысли его начали путаться, и он застрял посреди песчаных дюн. Прервав на минутку движение, попытался припомнить, с чего бы это лежать на песчаной дюне может быть так уж плохо.
Огненные муравьи освежили его воспоминания. Десять или двенадцать штук попали к нему под рубашку и принялись жалить его в загривок. Д’Оги не мог позволить им созвать полчища своих сородичей, как в прошлый раз, и возобновил свое перекатывание. И хотя песок дюн, рыхлый и сыпучий, замедлял продвижение, парень компенсировал это, трудясь еще более усердно.
Десять минут спустя он оказался перед пансионатом, как и планировал, только в стороне от главного входа. Оторвавшись от последней песчаной дюны, Д’Оги выкатился на утрамбованный песок позади гостиницы. Теперь он лежал футах в тридцати от дощатых мостков, напротив самой их серединки. С этой наблюдательной позиции парень оценил расстояние от пляжа до гостиницы футов в сто пятьдесят. С обеих сторон от мостков были видны ступеньки. Восемь ступенек с левой стороны поднимались к пансионату, и сколько-то там ступенек справа спускались к пляжу. Мостки были приподняты на два фута над песком, и с обеих сторон имелись подступы к ним, по три ступеньки каждый. А чуть дальше на пляже были люди. Д’Оги не видел их, и они не видели его, но зато он слышал, как они смеются, играя во что-то. А еще он слышал, как Рейчел орет Криду, чтобы тот приготовил еще четыре «Кашенки» — Д’Оги было известно, что это какое-то пойло. Повернув голову, он увидел миссис Кейс стоящей на мостках футах в двадцати левее его. Она приложила ладони рупором ко рту, сосредоточив внимание на гостинице, и не заметила, что неподалеку на песке лежит знакомый ей парень.
Д’Оги хотел было позвать ее, чтобы она подняла его и помогла ему добраться до кухни, но, услышав, как Крид кричит в ответ, что принесет напитки через минуту, придумал план получше, вспомнив фильм «Иеремия Джонсон» с Робертом Редфордом в главной роли, где индеец зарылся в сугроб, а потом выскочил из-под снега и напал на Роберта Редфорда. В кино это не сработало, но с другой стороны, у Редфорда в руках была винтовка, а у Крида будет поднос с экзотическими напитками. Д’Оги просто подкатится на пару футов ближе по этому рыхлому песку, по которому только что прошлись граблями, закопается в него на фут-другой, а когда Донован будет проходить мимо, выпрыгнет и с помощью края мостков поднимется на ноги. А потом налетит на Крида сзади из-под мостков и перережет ему сухожилие на лодыжке. Крик Крида потонет в пляжном гомоне, а когда он упадет, Д’Оги перережет ему горло и скроется.
Д’Оги хранил полнейшую неподвижность, пока Рейчел не скрылась, спустившись по ступенькам на пляж. Потом он перекатился на участок, прочесанный граблями, сунул нож в перевязь и начал выгребать из-под себя песок левой рукой. Это оказалось легче, чем он ожидал. Не прошло и пары минут, как мужчина откопал выемку с фут глубиной, опустился в нее, перевернулся на спину и принялся нагребать на себя песок, выкопанный из ямки.
Через минуту-другую Д’Оги сообразил, что это дело не выгорит. Имея только одну свободную руку и ногу, он не сможет нагрести на себя достаточно песка, чтобы избежать обнаружения.
Надо просто выкатиться из ямы, добраться до мостков, подняться и перехватить Крида спереди. Тот, вероятно, будет ошарашен при виде ковыляющего, покрытого окровавленным песком Д’Оги, но ни за что не будет ожидать нападения. Так что элемента внезапности вкупе с тем фактом, что руки у Крида будут заняты подносом с напитками, будет довольно, чтобы склонить чашу весов схватки в пользу Д’Оги. Поэтому именно так он и поступит.
Как только измыслит способ выбраться из собственноручно вырытой ямы.
Что внезапно оказалось совершенно невыполнимым.
Хуже того, его спину вдруг невесть с чего адски припекло.
Глава 19
Я был один в кухне, когда услышал, как Рейчел с мостков прокричала заказ на коктейли. Чуть раньше я уже подал нашим гостям парочку «Кашенок» и знал, что их будут заказывать весь день.
«Кашенка» — модный коктейль, изобретенный в Париже лет двадцать назад и названный в честь красивой польской танцовщицы кабаре, работавшей рядом с отелем «Ритц»[12]. Он готовится из давленой клубники, пудры из белого сахара и польской водки и подается в высоких стаканах, наполненных дробленым льдом.
Я решил, что раз Рейчел выкрикнула заказ вместо того, чтобы послать за ним на кухню Трейси, то обе девушки, очевидно, нужны на пляже, чтобы прислуживать нашим взыскательным гостям. И тут же столкнулся с проблемой отсутствия подносов. Заглянув под мойку, в комод и даже в чулан для швабр, я не нашел ничего подходящего для подачи напитков. Может, гости не будут против, если я просто воспользуюсь обеденным блюдом…
Я только-только начал чистить клубнику, когда вспомнил о корзинке для пикника, с которой Бет ходила к своему хворому другу. Корзинка, набитая яблоками, находилась на стойке. Вынув яблоки, я перевернул корзинку кверху дном, чтобы убедиться, что она чистая, и заметил на дне какие-то царапины. В них было нечто необычное: их рисунок казался не хаотичным, а скорее, как бы сделанным специально. Я поднес корзинку ближе к задней двери, где было посветлее, и сообразил, что вижу вовсе не царапины, а две явных римских цифры. Потерев подушечкой большого пальца по переплетающимся прутьям в районе царапин, я ощутил что-то острое и, раздвинув прутья, обнаружил, что туда что-то всажено.
И именно в этот миг я услышал человеческий вопль и склонил голову к плечу, прислушиваясь. Крик напоминал боевой клич армии южан, только он был громче и куда более душераздирающим.
Выронив корзинку, я вылетел из дверей и, пробежав футов двадцать по мосткам, обнаружил человека, лежащего в свиной яме. Перемахнув через перила, я бросился к нему, вытащил его оттуда и перевернул. Рука и нога у этого парня были в гипсе, а на его рубашке сзади красовались подпалины. Еще минут пять, и этот тип сгорел бы заживо. Я повернул его на бок и секунд десять пытался нащупать его пульс.

