- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ожерелье для Франчески - Ли Уилкинсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наклонив голову, Блейз прошептал Френ на ухо:
– Умением краснеть ты снискала расположение леди Мелфорд, а это удается не каждому. О, это сэр Хамфри Вэлдэн и его жена Джудит… Думаю, ты им понравишься…
– Уверена, что понравлюсь, – заверила она его.
Весь этот долгий вечер Блейз не отходил от нее ни на минуту, за исключением одного момента, когда он перебросился парой слов наедине с Мортимером, который следил за всем орлиным взором.
Шампанское и хорошие закуски сделали свое дело. Гости становились раскованнее и любопытнее. Но Блейз с честью выходил из щекотливых положений, уклоняясь от откровенных вопросов и не теряя при этом маски беззаботного хозяина.
Френ была очень естественна, хотя делала невероятные усилия, чтобы соответствовать порученной роли. Никто ни о чем не подозревал.
Иногда Блейз улыбался ей нежно и клал руку на плечо. Она прекрасно знала, что это для публики, но каждый раз ее сердце, казалось, замирало, проваливаясь куда-то. Вечер тянулся бесконечно. К двенадцати часам ночи она почувствовала себя обессиленной и снова начала болеть лодыжка.
Но с улыбкой на губах она стояла рядом с Блейзом, пока все гости не распрощались с ними.
Помахав последней отъехавшей машине, они вошли в дом и Блейз закрыл дверь. Споткнувшись из-за ноющей лодыжки, она чуть не упала. Он подхватил ее.
– Беспокоит нога? – спросил он.
– Немного, – созналась Френ.
Появились Мортимер и несколько слуг, собираясь убрать столы после вечеринки.
Блейз махнул им, чтобы они удалились:
– Ради бога, это может подождать до утра. Сегодня был долгий день. Предлагаю всем отправиться спать.
– Спасибо, сэр. – Дворецкий прокашлялся, немного потоптался в нерешительности, но продолжил: – Сэр, позвольте мне от себя и всех служащих дома поздравить вас, пожелать счастья вам и вашей невесте. В вашей комнате ждут зажженный камин и горячий шоколад.
– Спасибо, Мортимер.
Дворецкий слегка поклонился.
– Спокойной ночи, сэр. Спокойной ночи, мисс.
– Спокойной ночи, Мортимер.
Лицо и манеры дворецкого были совершенно бесстрастны. И до Френ вдруг дошло, что вся прислуга без осуждения приняла смену невесты.
Когда фигура в черном костюме удалилась, Блейз вполголоса сказал:
– Ничто не может удивить Мортимера… А если и удивит, он никогда этого не покажет. – С этими словами он наклонился и, подняв ее на руки, понес к лестнице. – Надо дать отдохнуть твоей лодыжке, если захочешь завтра погулять.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Френ вся напряглась.
– Холодно? – бросил он.
– Нет. – Но голос ее дрогнул.
Блейз посмотрел на нее испытующе:
– Ты, кажется, боишься повторения прошлой ночи?
Ее молчание было красноречивее слов.
– Не волнуйся, – насмешливо заверил он ее, – я не люблю повторяться.
Френ расслабилась, надеясь, что он сдержит слово и не останется в ее спальне.
Поднявшись по лестнице, он направился в противоположную от ее комнаты сторону.
– Куда ты несешь меня?
– В мою комнату.
Френ встрепенулась:
– Зачем?
– Ты же слышала, что сказал Мортимер: камин и шоколад ждут нас там.
Она произнесла обвиняющим тоном:
– Это ты распорядился. – Френ вспомнила слова Блейза, что никто не рискует входить в его комнату без специального разрешения.
Он и не отрицал этого.
– Необходимо немного подкрепиться и согреться, прежде чем ложиться спать.
Она почувствовала опасность. Но что ей оставалось делать?
В его комнате вельветовые занавеси сливового цвета были опущены, и комната в рассеянном свете ночников и пламени в камине выглядела уютной и гостеприимной.
Закрыв дверь плечом, Блейз опустил Френ на диван, подложил ей под спину несколько диванных подушек и снял с нее туфли.
Когда ее ноги коснулись пола, он решительно сказал:
– Лучше держи ступню поднятой вверх, если не хочешь, чтобы она распухла.
Она послушалась, потому что хотела уехать завтра.
Если Блейз позволит ей… Кажется, у него теперь нет причин оставлять ее здесь – свою роль она сыграла.
Он открыл крышку термоса и разлил шоколад в две чашки. Протянув одну чашку ей, предупредил:
– Осторожно, очень горячий.
Она сделала глоток. Было очень вкусно.
– Ммм… хорошо, – тихо проговорила она.
Взяв свою чашку, Блейз сел на диван у ее ног.
– Надеюсь, не стесню?
Она слегка отодвинулась, легкий шифон тоже двинулся, и, прежде чем Френ одернула платье, Блейз успел заметить стройное, в шелковом чулке бедро и свободной рукой осторожно укрыл юбкой ее ногу.
– Спасибо, – сказала она сдавленно.
Блейз важно кивнул:
– Всегда готов услужить. – Глаза его смеялись, и Френ не удержалась и улыбнулась. – Так лучше, – одобрил он. – Я было испугался, что ты потеряла чувство юмора.
– В последнее время у меня не было повода смеяться.
– Пожалуй, это так.
Неожиданно, сделав неловкое движение, она выронила чашку из рук и опрокинула горячий шоколад на платье и колени.
Френ вскрикнула от ужаса.
– Ты ошпарилась?
– Нет. Нет. Но платье…
Быстро встав с дивана, она поспешила в комнату Мелинды, сняла платье и поспешно вошла в ванную.
– Как ужасно быть такой неуклюжей! – бранила она себя, очищая, отмывая дорогую вещь, принадлежащую другой женщине…
Очистив платье, насколько это было возможно, Френ повесила его на вешалку и наконец оглядела себя.
Шоколад прошел сквозь материю и впитался в ее изящное нижнее белье. Подумав минуту, Френ решила, что в ее случае благоразумнее принять душ, почистить зубы, надеть ночную сорочку и улечься в постель.
Беглый взгляд в зеркало напомнил ей об ожерелье. Сняв его, она осторожно положила и ожерелье, и кольцо Блейза на туалетный столик, затем вернулась в ванную, освободилась от нижнего белья и встала под душ.
С еще влажными распущенными волосами Френ надела ночную сорочку цвета слоновой кости и халат, который машинально подвязала поясом. Затем убрала вещи в чемодан, взяла его в одну руку, в другую – ожерелье и кольцо и вернулась в гостиную. Блейз. стоял спиной к огню.
– Наконец-то. Тридцать секунд, и я бы вошел к тебе. – Заметив чемодан, он поинтересовался: – Собираешься куда-то?
Проигнорировав легкомысленность его тона, она протянула ему ожерелье и кольцо.
Он положил кольцо в карман, ожерелье – на бюро, взял чемодан из ее рук, поставил к стене, затем повел Френ к камину, но вместо кресла усадил ее на диване и сел рядом. Она заволновалась.
– Ты выглядела потрясающе сегодня. Я гордился тобой весь вечер. – Блейз говорил серьезно.
Достав кольцо из кармана, он надел его на ее палец и прикоснулся к нему губами. Подняв голову, он устремил на Френ нежный взгляд.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
