- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Всё что он пожелает (ЛП) - Гленн Сторми
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Этот человек просто стоит там. Он не борется, не волнуется и даже не притворяется, что он не пленник. Он даже ни на кого не смотрит. Как будто он ожидает быть взятым в плен, как будто он хочет быть взятым в плен.
И в этот момент Гаррета осенило.
Это было слишком легко.
— Что-то здесь не так, Керри. — Гаррет отодвинулся от машины и направился к человеку, которого в настоящее время обыскивали. — Я хочу, чтобы каждого заключенного раздевали при обыске. Нужно все с них сорвать, вплоть до украшений, очков, всего остального.
Их было четыре небольшие группы. Одна группа уже была внутри транспортных средств. Остальные три группы в настоящее время подвергались обыску. Раздевали только группу, ближайшую к Гаррету, и только потому, что охранники услышали приказ Гаррета.
— Что случилось, Гаррет? — Спросил Керри, догоняя его.
— Все прошло слишком легко, Керри. — Гаррет указал на место, где стояли заключенные. — Они сдались почти без боя и позволяют нам брать их в плен, как будто они этого ожидали. Я бы боролся изо всех сил.
— Да, я должен согласиться. — Глаза Керри сузились, что-то мелькнуло в их темных глубинах, когда они метались от заключенного к заключенному. Вдруг его голова внезапно наклонилась в сторону, а глаза сузились еще больше, и Гаррет повернулся, чтобы узнать, на что смотрит Керри.
— Что?
— Если бы вы хотели проникнуть в цитадель вампиров, как бы вы действовали?
— С помощью грубой силы, — ответил Гаррет просто потому, что так бы он и действовал.
— А если вы хотите устранить необходимость грубой силы?
Гаррет нахмурился в замешательстве.
Холод начал обволакивать его, когда расчетливые глаза Керри повернулись в его сторону.
— Если бы вы хотели напасть на цитадель вампиров, но у вас было бы недостаточно людей, как бы вы уравняли шансы?
Гаррет на мгновение уставился на него, обдумывая слова Керри, соединяя их со своими собственными подозрениями о том, что здесь происходит, и затем медленно повернулся, чтобы посмотреть на заключенных.
Когда его глаза встретились с глазами одного заключенного, и он увидел злобную удовлетворенную ухмылку, которая появилась на лице человека, Гаррет побежал к своим людям, крича им, чтобы они вернулись, чтобы отошли от заключенных.
Но было уже слишком поздно.
Удар горячего ветра ударил Гаррета, словно огненная стена, отбросив его назад на несколько футов, а затем с грохотом бросил на землю. Гаррет просто лежал и смотрел на ярко освещенное небо, удивляясь, почему он мог видеть звезды, когда было так светло, и пытаясь втянуть воздух обратно в свои легкие.
Внезапно над ним появилось лицо Керри, губы мужчины быстро двигались, когда он говорил. Гаррет ничего не слышал. Он протянул руку и прижал кончики пальцев к губам Керри и покачал головой, пытаясь заставить его понять.
Керри замолчал и нахмурился, глядя на Гаррета, затем обернулся и сказал что-то кому-то еще. Через мгновение на Гаррета легло одеяло, и это было хорошо, потому что он внезапно понял, что промерз до костей и застучал зубами.
Гаррет ничего не мог слышать, но мог сложить два и два и сделать правильный вывод. Очевидно он был ранен. Так как он ничего не чувствовал, то не имел понятия, насколько серьезно пострадал, но, должно быть, серьезно.
Он никогда не видел Керри настолько обеспокоенным.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я умираю? — Гаррет почувствовал легкое беспокойство, когда глаза Керри метнулись к его телу. Гаррет задавался вопросом, что же тот увидел, когда губы Керри сжались в гримасу беспокойства. — Керри?
Губы Керри снова зашевелились, и мгновение Гаррет еще не слышал его. А затем мир взорвался громким ревом, принесшим агонию настолько сильную, насколько Гаррет никогда не мог себе представить.
Он кричал, пока мог кричать.
Краем сознания Гаррет понимал, что его поднимают и несут. Кто-то вонзил иглу в его руку, и боль уменьшилась до приемлемого уровня, но не ушла. Он все еще чувствовал будто его режут изнутри.
Когда в его поле зрения появилось лицо Электуса Эверсона, Гаррет понял, что, вероятно, умрет. За исключением случаев, когда анамхара Электуса Эверсона был похищен, Гаррет никогда не видел на лице мужчины такого беспокойства.
— Никто не говорит мне, насколько все плохо, — пожаловался Гаррет. Губы Электуса Эверсона сжались так же, как у Керри. Он не выглядел так, будто собирался что-то сказать. — Пожалуйста, сэр. Мне нужно знать.
— Ты потерял левую ногу, Гаррет, чуть ниже колена.
Сердце Гаррета забилось быстрее, но он скрыл все признаки этого. Он еще не был готов паниковать. Он действительно не был готов признать, что его жизнь только что изменилась — навсегда.
— Хорошо, спасибо, что сказали мне, сэр.
— Я звоню своему личному врачу, Гаррет. Он сделает все, что сможет.
Гаррет кивнул, потому что казалось, что это нужно делать, даже когда он понимал, что надежды нет. Его ногу оторвало. Теперь никаким суперклеем не приклеить.
— Мои люди, сэр? Мы потеряли кого-нибудь из них?
Электус Эверсон зарычал, его лицо так напряглось от ярости, что Гаррет нервно сглотнул. — Пятеро были убиты сразу, семеро ранены. Доктор полагает, что двое из них не смогут пережить эту ночь.
— Это была ловушка, сэр. Они хотели быть пойманными. Они знали, что мы ищем Романа, и что ухватимся за любую зацепку. Они знали, что вы отправите нас, и планировали это, чтобы убить как можно больше.
Электус Эверсон поднял глаза и посмотрел на кого-то за пределами поля зрения Гаррета. Он кивнул, прежде чем оглянуться на Гаррета. — Керри и моя анамхара выставили охрану вокруг отеля. После того, как все здесь проверят, Керри отведет небольшой отряд обратно на склад, чтобы найти какие-либо подсказки.
— Но, сэр, если людей недостаточно, чтобы охранять…
— Не волнуйся, Гаррет, Электус Юкатия посылает дополнительных людей, чтобы помочь. Мы будем хорошо защищены. — Электус Эверсон успокаивающе похлопал Гаррета по плечу. — Просто отдыхай. Мы позаботимся обо всем остальном.
— Сэр, — Гаррет сжал губы, желая попросить кого-нибудь позвонить Дрю, но зная, что не должен, особенно сейчас. Независимо от того, как сильно он хотел, чтобы Дрю был рядом, сейчас не время. Раньше было опасно появляться в племени.
Теперь это стало смертельно опасно.
— Я позабочусь об этом, Гаррет.
— Может быть, лучше, если…
Электус Эверсон изогнул бровь и уставился на Гаррета, пока тот не закрыл рот. — Я позвоню Сэму и заставлю его сопровождать Дрю. — Тон Электуса Эверсона не оставлял возможности для споров.

