- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Морская тайна (ил. Л.Смехова) - Розенфельд Михаил Константинович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Мистер Головин, - с неожиданной энергией быстро проговорил он, - я ничего не имею против того, чтобы капитан Ирвинг, отправляясь в очередной рейс в Панаму, на несколько суток отклонился от курса в сторону и обследовал указанный вами остров. Знаете ли вы, во сколько тысяч долларов нам обойдутся подобное отклонение от курса и задержка судна?
- Капитан Ирвинг не посвящал меня в свои планы, - ответил Головин. - Нужно ли мне знать о расходах?
- Необходимо, - наставительно произнес Голдинг. - Не скрою, в случае обнаружения крепости наша компания получит солидную компенсацию за свое открытие. Я уже не говорю о рекламе. Мистер Головин, мне было бы интересно узнать: сколько вы хотите получить за этот рейс?
- Очевидно, мы не понимаем друг друга, - не скрывая возмущения, заявил штурман. - Капитану Ирвингу, знающему координаты места, где меня подобрал «Президент», лучше, чем мне, известно приблизительное местоположение острова. Помимо этого, вы сами изволили вспомнить об угрозе миру. Какие же тут могут быть разговоры о деньгах?
Голдинг был, видимо, доволен ответом Головина. Но все же, помолчав, он добавил:
- Мы несем известные расходы, совершая рейс.
- Если же окажется, что никакой подводной крепости не существует, а ваш рассказ, с позволения сказать…
- Дорогой мистер Голдинг, - робко заметил все время молчавший Ирвииг, - я ручаюсь за то, что штурман говорит истинную правду.
- Останемся каждый при своем мнении, - остановил капитана Голдинг. - Я предоставляю судно. Надеюсь, достаточно? Что же касается мистера Головина и его отказа от вознаграждения, - могу ли я возражать? Когда вы намерены отбыть, кэп?
- Погрузка с завтрашнего утра. Послезавтра, с вашего разрешения, я покину Сан-Франциско.
- Счастливого плавания, - тяжело вздохнув, произнес Голдинг. Он поднялся с кресла.
Медленно пройдя к дверям, он обернулся к провожавшему его Ирвингу.
- Подумайте, капитан, у вас есть еще целый день. Я согласен… Но помните, Ирвинг: до этой минуты я доверял вам. Прикажите поставить в номер еще пару вентиляторов, у вас страшно жарко, Ирвинг.
На рассвете 14 мая «Юпитер» отбыл из Сан-Франциско. На палубе между трубами на подставках, прикрепленных к двум столбам, стоял блистающий медью водолазный бот.
В последнюю минуту перед отходом, когда матросы убирали трап, к пристани подкатил закрытый автомобиль. На один миг в окне его промелькнуло лицо японца, и автомобиль скрылся.
Мы опускаем описание рейса «Юпитера». Достаточно сказать, что при благоприятной погоде на четвертые сутки пароход достиг того места, где полгода назад «Президент» спас Головина. В два часа дня 18 мая в океане показались чуть заметный одинокий каменный остров и черная скала. Взволнованный штурман ни секунды не сомневался. Да, это была та самая скала, с вершины которой он вместе с боцманом Бакутой однажды видел огни и людей на дне океана.
Глава четырнадцатая.
КЛЯНУСЬ, ЭТО ТОТ САМЫЙ ОСТРОВ!
Синий силуэт скалы. Штурман Головин, вцепившись в борт капитанского мостика, уже не замечал ничего другого и не слышал голоса Ирвинга, предлагавшего ему бинокль.
«Юпитер» замедлил ход.
- Стоп! - скомандовал Ирвинг в машинный рупор. - Судя по вашему виду, - тронул он за рукав Головина, - это и есть тот самый остров…
Штурман подавил волнение и решительно подтвердил:
- Нет сомнения. Это тот самый остров!
- Отлично, - кивнул Ирвинг и крикнул команде: - Спускать водолазный бот! Водолаз, моторист, три матроса и сигнальщик - со мной! Радисту непрерывно держать связь с Сан-Франциско. Немедленно передавать наши сигналы!
Взметая пену, легкий бот помчался к острову, и вскоре перед глазами штурмана проплыла нависшая над водой скала. С выключенным мотором развернувшийся бот пристал к берегу, и Головин первый соскочил на раскаленные гладкие пепельные камни.
«Что произойдет сейчас? - лихорадочно пробовал представить себе штурман. - Бакута, Нина, Андрей? Живы ли они? Что предпримут властители «Крепости синего солнца»?
Штурман подбежал к скале. Ирвинг, сорвав с головы фуражку, последовал за ним…
Тишина. Схватив Ирвинга за руку, Головин взобрался на вершину скалы и не опустился, а упал на колени. Прильнув к земле, он стал смотреть вниз, в зеленую глубину океана.
Но в прозрачной глубине мелькали лишь серебристые рыбы.
Моряки долго лежали, надеясь увидеть в зеленой пропасти смутные очертания подводного корабля.
- Бот к скале! - поднимаясь на ноги и сложив рупором ладони, крикнул Ирвинг. - Не стоит смотреть, - догадываясь о переживаниях Головина, сказал он. - Так мы ничего не увидим. Сейчас, мой друг, все выяснится.
Внизу зашумел мотор, и бот подплыл к скале.
- Спустить водолаза, - приказал Ирвинг, - предварительно измерив глубину. Не сомневаюсь, - чуть слышно сказал он, - японцы владеют секретом маскировки. Но водолаз мигом все обнаружит!..
На корме бота два матроса одевали водолаза. Десять минут прошло в молчании, наконец сверкнул медный шлем. Ирвинг задумчиво повторил:
- Сейчас мы все узнаем.
Закружилось бесшумное колесо помпы. Водолаз, тяжело перекидывая ноги за борт, спустился по трапу и погрузился в воду. И вот уже один глазастый шлем остался на поверхности. Потом блестящая металлическая голова исчезла, и на голубой воде вспыхнули и разлетелись пузыри.
- Глубина вымерена? - спросил Ирвинг, склонившись над скалой. - Какова глубина?
- Под скалой сорок шесть метров.
- На телефоне?
- Есть на телефоне! - откликнулся матрос, обеими руками прижавший трубку к ушам.
- Слышимость?
- Превосходная!
- Водолаз на грунте?
- Водолаз на грунте, - донес телефонист. - Какие будут распоряжения, капитан?
- Спросите: что видит водолаз?
Сгорбившись, телефонист прокричал в трубку вопрос капитана и тотчас ответил:
- Он говорит… водолаз говорит, что дно каменистое. Никаких растений, и водола…
- Он видит или предполагает? - раздраженно оборвал телефониста Ирвинг. - Поменьше фантазий! Какова видимость?
- Отличная, - сразу же ответили с бота. - Водолаз говорит, что видимость замечательная!
- Передайте - пусть пройдется по дну, двигайтесь вместе с ним.
- Есть, капитан!
Отвернув голову, не глядя на Головина, Ирвинг, заложив руки за спину и покачиваясь на носках, неожиданно чужим, неузнаваемо жестким голосом спросил:
- Точно ли вы уверены, штурман, что мы попали на ваш остров, если эту груду булыжников можно величать островом?
- Ни секунды не сомневаюсь.
- Мистер Головин, - холодно предостерег капитан, - будьте внимательней. Осмотритесь, я готов признать ошибку, так как эти камни могут быть похожи. Кто их различит…
- Нет, - поражаясь тону Ирвинга, возразил Головин, - это тот самый остров!
- Уважаемый мистер Головин, еще раз я советую вам тщательней определить это. Стоит ли мне напоминать вам, как неприятно будет мне обмануть моего друга Голдинга.
- Уважаемый мистер Ирвинг, не знаю, чем я вызвал недоверие. Но я клянусь вам, что остров…
- Клятвы не возвратят мне расположение Голдинга, - резко перебил капитан. - Что вы можете еще предложить в подтверждение?
- Идемте, - решительно и гневно сказал Головин. - Я покажу вам пещеру, вблизи которой существует ход. Я уверен, что нас слышат, и господа этого острова не замедлят появиться.
- Идемте, - мрачно согласился Ирвинг. - Показывайте. Я следую за вами.
Морякам понадобилось не более десяти минут, чтобы медленно обойти весь каменистый остров. Груда щебня и мелких осколков возвышалась там, где Головин надеялся найти следы пещеры. Камни, гладкие бурые валуны громоздились вдоль холма, отсвечивая на солнце.
Ирвинг быстро, тяжело дыша, не говоря ни слова, отвернулся от штурмана и зашагал вниз, к подплывающему боту. На корме говорливые матросы раздевали водолаза.
- Видели ли вы, - спросил его Ирвинг, - какие либо признаки того, что здесь находилось судно?

