Монетка на счастье - Элизабет Огест
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рид не стал спорить. Одна мысль о множестве любопытных взглядов заставила его содрогнуться.
– Мне бы не хотелось причинять вам лишнее беспокойство. Можно принести какую-нибудь еду из кафе, – предложил он.
– Для меня это не беспокойство, – ответила Селина, удивляясь тому, насколько велико ее желание позаботиться о Риде. Попытавшись скрыть свое беспокойство шуткой, она добавила: – Кроме того, люди сочтут, что вы явно поспешили, если до помолвки не отведаете моей стряпни.
Благодарный за ее попытку утешить его, Рид усмехнулся.
– Что же будет, если ваша стряпня мне не понравится?
– Вам придется научиться готовить самому, – ответила Селина и направилась на кухню.
– Для этого у вас слишком соблазнительная походка, леди, – пробормотал Рид ей вслед. – Она способна заставить мужчину покорно глотать даже отраву.
Дрожь пробежала по спине Селины, она словно чувствовала, как Рид наблюдает за ней. Оглянувшись через плечо, она заметила, как блестят его глаза, и уловила движение губ.
– Вы что-то сказали? – спросила она.
– Всего лишь подумал вслух.
Желание спросить, о чем он подумал, было довольно велико, но победила робость. Селина никогда не была сильна в шутках или флирте. Кроме того, может быть, он думал о другой женщине, которую она напомнила ему об этом Селина решительно не хотела знать. Пожав плечами, словно считая мысли Рида его личным делом и ничуть не интересуясь этим, она ушла на кухню.
Неважно, о ком он думает, если он рядом со мной. Этот человек необходим мне всего-навсего для достижения моей цели, убеждала себя Селина, открывая холодильник и вытаскивая замороженные цыплячьи грудки.
Позднее этим же вечером она была вынуждена признать, что «всего-навсего» – отнюдь не точное выражение.
Он появился на кухне вскоре после того, как Селина принялась готовить мясо, и предложил свою помощь. Он скептически следил, как Селина расправляется с замороженным цыпленком.
– Я обязательно разморожу вашу порцию прежде, чем подавать ее вам, – пообещала Селина.
Он неловко усмехнулся.
– Полагаю, следует предоставить вам свободу действий, – ответил он и уселся за стол.
Эта усмешка понравилась Селине. Она и не подозревала, что циник доктор Прескотт способен на такое беззлобное лукавство. Кроме того, ей понравилось, что он не стал спорить. Мужчины, которые считают своим долгом во всем давать указания, действовали ей на нервы. По крайней мере, хорошее начало, отметила она.
За едой он время от времени прерывался, обмениваясь с ней вежливыми замечаниями и отпуская комплименты по поводу ужина, но, несмотря на попытки расслабиться, Селина чувствовала себя скованно. Стоило ей взглянуть на Рида, и у нее вспыхивало воспоминание о прикосновении его губ, а затем появлялись мысли о предстоящей брачной ночи. К тому времени, как с едой было покончено, ее нервы были натянуты до предела. Она решительно отказалась от предложения Рида помочь ей убрать со стола и вымыть посуду. Сообщив, что для этого он выглядит слишком усталым, Селина отправила его в гостиную – читать газету и отдыхать.
– Придется научиться расслабляться в его присутствии, – заметила она себе, убирая со стола и составляя посуду в посудомоечную машину. На лбу ее собрались морщины. Однако она не поддалась желанию надолго спрятаться в кухне: оставив посуду на вечер, она направилась в гостиную.
Там она обнаружила, что сидящий с газетой на диване Рид заснул. Он так устал, что даже не проснулся, когда Селина сняла с него туфли и осторожно положила его ноги на диван.
Это к лучшему, утешила себя Селина. Она сможет посидеть рядом с ним, пока он спит, и привыкнуть к нему.
Прошло почти два часа. Селина сидела в кресле напротив дивана и пыталась сосредоточиться на газетных строчках. Но ее глаза просто скользили по ним, и наконец она отложила газету, принявшись разглядывать спящего Рида. Любопытно, он выглядел так, словно задремал у себя дома. Селину охватило неожиданное желание лечь с ним рядом, тесно прижавшись. Она вновь вспомнила его поцелуй, и пламя внутри разгорелось ярче.
Нет, «необходим для достижения цели» – совсем неверное определение. Подростком Селина пережила пару романов, но прошло уже немало времени с тех пор, как мужчина возбуждал в ней желание. Она уже начинала беспокоиться о том, что мало-помалу становится фригидной. Но Рид Прескотт избавил ее от этих опасений. Она вновь задумалась о предстоящей брачной ночи, и ее возбуждение перебилось новым страхом. Что, если он окажется невнимательным партнером? Если станет рассматривать их отношения просто как удовлетворение потребности? Но если у нее будет ребенок, остальное неважно, напомнила себе Селина.
Она взглянула на часы – время близилось к десяти. Как стрелку компаса тянет обратиться на север, так и ее взгляд потянулся к Риду. Он совсем не красив, попыталась убедить себя Селина, встревоженная тем, как всецело Рид завладел ее вниманием.
Встряхнувшись, она поднялась, приблизилась к дивану и осторожно взяла Рида за плечо. Это прикосновение опять вызвало в ней опаляющую волну.
Рид пробудился мгновенно. К собственному удивлению, сон освежил его.
– Простите, я, кажется, задремал, – позевывая, извинился он и тут же сопроводил слова жестами.
– Вам необходим отдых, – ответила Селина, делая шаг назад, чтобы сохранить дистанцию. Несмотря на то, что она с облегчением убедилась в отсутствии у себя фригидности, собственное влечение к Риду еще пугало ее.
Он взглянул на часы и заметно смутился.
– Да, я действительно должен извиниться – похоже, я проспал довольно долго.
Селина пожала плечами.
– Мы провели тихий домашний вечер – подобный тем, какие выпадают на долю каждой супружеской пары, – и пережили его, – ответила она. – Но теперь, думаю, вам пора уходить.
Рид кивнул и поднялся на ноги.
– Спасибо за ужин, – жестами поблагодарил он. Направляясь к входной двери, он взял Селину за руку и повлек за собой, повторяя себе, что прощальный поцелуй должен состояться только под присмотром соседей. Но тут же сам посмеялся над собой – ему действительно хотелось поцеловать Селину.
На веранде Рид привлек Селину к себе. Она была такой же нежной и сладкой, как предыдущим вечером. Едва она прижалась к Риду, как ошеломляющее нетерпение полностью завладело им. Встревоженный силой своего влечения, он с трудом разжал руки и ушел.
Но еще более тревожным признаком, признался себе Рид, садясь в машину, было то, что он сумел отлично отдохнуть за несколько часов сна. Он припомнил времена своей юности. Ему довелось жить во множестве домов, но ни один из них не был таким уютным, как дом Селины. Он криво улыбнулся.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});