- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Однажды в Марчелике 4 (СИ) - Сухов Лео
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но это же опасно! — возмутилась Пелла.
— Поэтому и отправили меня! — кивнул Мендоса. — Моряков капитану было жалко, а неумеху-безбилетника — нет. Но всё обошлось! Я очистил винт, и меня никто не сожрал. Хотя пара зубастых гадов и пытались… Надо просто всегда смотреть по сторонам. И тогда вытянуть успевают раньше, чем хищник доберётся. Меня высадили в порте Марчелика. И даже дали немного денег на первое время…
— А как же ты добрался до моего дома? — удивился Гарри.
— Ну, если очень постараться, можно всегда найти и деньги, и способы… Что-то я крал, что-то покупал. Двигался в основном пешком, по дорогам. Иногда пристраивался к переселенцам. Я помогал по хозяйству, а взамен меня везли и кормили, — Мендоса улыбнулся. — Однажды я нашёл неподалёку от дороги чей-то труп, а рядом — волла под седлом. Решил ехать на нём. Сначала долго учился им управлять… Воллы упрямые. Не то, что лошади или пони!
— А как потом? — уточнил Гарри.
— Когда добрался до Золотых Песков, то сдал волла в аренду местному фермеру. А сам пошёл в город. Прибился там к банде беспризорников, которая держала в том числе и Безмятежную, где вы жили. В банде принято было приносить ворованные или заработанные деньги главарю, а взамен тот всех кормил и давал крышу над головой. Мне было попроще, у меня были деньги за аренду волла. Сложнее было отбиться от других мальчишек, которые пытались прознать, где я их прячу… А потом от меня отстали, и я стал следить. Залезал на чердак к Бэйкерам и смотрел, как вы живёте…
— С учётом того, что жизнь у меня была не слишком однообразная… — усмехнулся Альфареро. — В общем, буду считать, что твой рассказ — это пока только предыстория.
— Да, так и есть… — согласился Мендоса. — Когда я понял, что не могу вычислить ваш распорядок, то стал следить за вами. Иногда привлекал других мальчишек из своей банды. А иногда договаривался с другими бандами. Никто не обращает внимания на беспризорников. Правда, вы иногда обращали… Но я находил тех, кто не сдаст меня вам. Так, постепенно, я узнал обо всех ваших делах. Научился находить что-то похожее в действиях. Ну у потом, когда научился точно рассчитывать, когда и как вы вернётесь, тогда и начал действовать…
— Дерьмо откуда брал? — спросил Дан.
— Ну дерьмо-то несложно найти… — улыбнулся Мендоса.
— Оно всегда было свежим! — возмутился Альфареро.
— У меня есть банка. Стеклянная, — признался мальчик. — Я находил дерьмо и ждал, когда надо будет его выложить. А потом просто наполнял банку паром, закрывал крышку, давал ему размокнуть и…
— Какая гадость!.. — с отвращением произнесла Пелла. — Хето, неужели нельзя было придумать что-то менее…. Противное?
— Когда я уплывал из Старого Эдема, то думал, что моя жизнь полна дерьма… — покраснев, ответил Мендоса. — И хотел, чтобы она была полна дерьма и у метена Альфареро… Тогда это казалось жуть каким остроумным.
— Сколько лет тебе было, когда ты приплыл в Марчелику? — вздёрнув бровь, уточнил Дан.
— Двенадцать, — признался Мендоса.
— Скажи мне потом название корабля и имя капитана… — как бы между делом кивнул касадор.
— Дан, а ты чего задумал? — нехорошо прищурилась Пелла.
— Пристрелить ублюдка, который отправил двенадцатилетнего парня чистить винт посреди океана! — без толики стеснения признался Дан. — Правда, по частям пристрелить, а не сразу. Сначала одну ногу. Потому другую…
— Как всегда, такой грозный! — всплеснула Пелла руками. — Прямо так и будешь ему конечности простреливать?
— Да, ты права… Лучше ломать, а то патронов жалко! — согласился Дан, но не с Пеллой, а со своими мыслями.
— Не надо в него стрелять… — попросил Мендоса. — Он бы мог выкинуть меня за борт, но не стал.
— Разве? — удивился Дан. — А мне казалось, чтобы почистить винт, надо оказаться за бортом!
— Но как ты нашёл меня на юге?! — прервав спор о порядочности капитана, спросил Альфареро.
— Я поехал за вами, а потом увидел, как вы пишете письма… — признался Мендоса. — Я просто всегда успевал выкрасть те письма, которые вы отправляли себе домой. И всегда знал, куда вы едете.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ха! Вот оно что! — Гарри хлопнул себя по колену. — Выходит, я сам рассказывал этому хето, куда еду и что собираюсь делать!..
— Гарри, а зачем ты сам себе письма писал? — спросила Пелла.
— Для отчётности! — ответил метен Альфареро. — Ну и для подстраховки… Я же не знал, где вас искать: вы постоянно перемещаетесь. А метен Старган знал, где я живу, и потому всегда мог зайти и получить последнее письмо. Владелица дома была осведомлена о том, что их можно передать тому, кто назовёт себя Даном Старганом.
— Хето, а как ты выкрадывал письма? — спросил Дан.
— Устраивался работать на почту в нужном городе. А затем доставал письмо и сбегал… — признался Мендоса.
— И тебя всегда принимали на работу? — удивился Альфареро.
— Конечно! — гордо ответил мальчик.
А затем сделал особенно жалобное лицо, втянув и без того худые щёки. И застенчивым голосом сообщил:
— Метены, мне неловко просить… Но моя семью ограбили. Мы недоедаем. Сестрёнка у меня… Она от голода плачет и кусочек хлебушка хочет. А я не хочу воровать или просить подаяния… Не найдётся ли у вас работы для меня?
Над лагерем на пару минут повисла тишина. Пелла даже всхлипнула, оценив представление. Дан удивлённо покачал головой, а метен Альфареро задумчиво покрутил кончик уса, после чего ответил:
— У меня найдётся работа для вас, хето! — он ухмыльнулся и посмотрел на Дана. — Отличная работа! Только смотрите: без всякого дерьма в этот раз!
— И что, даже задницу надирать не станете? — удивился Мендоса.
— Парень, если ты не заметил, то ты сам себе задницу надрал, добравшись сюда!.. — буркнул Дан. — Какой смысл делать тебе ещё хуже?!
Трактир «Грис», город Грисглад, Марчелика, 10 августа 1937 года М.Х.
— Метен, мне очень неловко просить… — проговорил молодой парнишка, который зашёл в трактир и сразу двинулся к барной стойке, прежде чем вышибала-дельтианец успел подняться и вышвырнуть его.
Парень одет был опрятно, но бедно. Впалые щёки показывали, что он давно недоедает. И уже так похудел, что одежда на нём висит мешком. В общем, выкинуть бы попрошайку из трактира, чтобы не портил аппетит посетителям — и делов!..
Однако первые же его слова, обращённые к бармену, заставили прислушаться к тому, что говорит бедолага.
— Просто… Я не хочу воровать или просить подаяния. Моя семья погибла, когда нас настиг отряд староэдемцев. Я единственный уцелел… Не найдётся ли у вас работы для меня? Я могу чистить конюшни, мыть полы…
— Хето, а чего ты сюда пришёл за этим? — спросил бармен, разглядывая парня.
— Я пробовал найти работу в каждом заведении по этой улице… — признался мальчик. — Но там мои услуги никому не нужны… Но я буду пробовать и дальше! Я честный человек. И хотел бы сам зарабатывать на кусок хлеба и крышу над головой…
Бармен вздохнул, чувствуя, как увлажняются глаза. Ему бы хотелось, чтобы его собственный отпрыск был таким же сознательным и честным. Увы, сын бармена — ровесник этого сироты, был, по мнению отца, полным идиотом, который только чудом научился завязывать шнурки на туфлях.
Но самое обидное было в том, что и в «Грисе» не было сейчас вакансий. Сокрушённо покачав головой, бармен развёл огромными ручищами:
— Извини, хето, у меня тоже нет работы для тебя…
— Неужели совсем ничего? Даже за еду, метен? — жалобно-жалобно проговорил мальчик, округлив глаза.
Получилось так проникновенно, что даже вышибала остановился, смущённо уставившись в пол. И это несмотря на то, что он как раз собирался выкинуть пацана на улицу…
— У меня нет… Но… — бармен вспомнил, как Ульрих Томази громко требовал найти курьера, который будет без лишних вопросов доставлять посылки по окрестностям. — Знаешь, возможно… Ты умеешь ездить на волле?
— У меня даже свой есть, метен! Всё, что осталось от моего бедного папочки!.. — смахнув скупую слезу, ответил хето.

