- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайны Халлеи - Екатерина Азарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но по всему выходило, претензии свекрови по поводу моей неполноценности имели под собой весьма твердую почву, ибо отрицать тот факт, что за два месяца я так и не забеременела, я не могла.
Глава 4
— Ты сегодня тихая, — заметила свекровь во время завтрака. — Странно.
Я посмотрела на нее, промолчала. Привычно улыбнулась и вернулась к чашке утреннего кофе. Леди Арисса предпочитала пить именно его, как, впрочем, и Индар, так что и я пристрастилась к этому будоражащему душу напитку.
— Реймира, — вновь окликнула меня леди Арисса, — что-то произошло?
Я взглянула на нее, размышляя, что ответить той, что практически ненавидела меня. Что Индар снова оставил меня утром, сославшись на срочные дела? Или о том, что отказался взять меня с собой, когда я напомнила о его же обещании? Но он передумал за ночь и решил все оставить как есть. А значит, леди Арисса снова полностью распоряжается моим временем, ибо так повелел муж.
— Все в порядке, — выдавила из себя, когда молчание слишком затянулось, и продолжила упрямо доедать завтрак.
— Знаешь, — неожиданно мягко сказала свекровь, — мне следует перед тобой извиниться.
— За что? — уточнила я, продолжая сражаться с кусочком ветчины.
— Я была излишне груба с тобой. Понимаешь, мой сын все для меня, и не родилась еще на свете девушка, что будет достойной его.
— А как же Лейя? — не выдержала и поинтересовалась я зло. — Ведь именно ее вы желаете видеть на моем месте.
— Да, ее. — Призналась леди Арисса, и так спокойно, что я удивленно уставилась на нее.
— Но? — грустно усмехнулась я. — Что заставляет вас переменить свое мнение?
— Ты любишь моего сына… — то ли спросила, то ли просто сказала леди Арисса.
— Он все для меня. И я никогда не скрывала этого, — тихо ответила ей, кладя на стол многострадальную вилку, и перевела тему разговора. — Леди Арисса, могу я узнать о ваших планах на сегодня?
— Все то, что мы должны были сделать вчера. Список гостей и примерка. Я освобожусь через пару часов, тогда и займемся.
— Как скажете.
— И все равно ты недостойна его! — Слова свекрови застали меня, когда я поднималась из-за стола.
— Я знаю это, леди Арисса, — как можно спокойнее ответила ей. — Не обязательно твердить об этом постоянно. Все вокруг напоминает мне об этом, и прежде всего я сама. Так что это лишние усилия с вашей стороны. А теперь прошу меня простить. Вынуждена удалиться в свою комнату, чтобы переодеться.
Конечно, это была отговорка. Нелепая, глупая и не соответствующая действительности. Я выглядела идеально и в полном соответствии со своим статусом. Прическа и платье были в полном порядке, вот только я не могла больше ни минуты оставаться в обществе леди Ариссы. Хотя бы полчасика наедине с собой, чтобы окончательно прийти в себя и зарядиться спокойствием на весь день. Ведь, судя по всему, мне понадобится стойкость и крепкие нервы.
В голове царил хаос. Я бездумно шла по замку, не обращая внимания на слуг и Сарта. Отгородившись подобием кокона от окружающего мира, я судорожно пыталась найти ту единственно верную мысль, что поможет мне понять, как поступать дальше.
Индар снова ушел, оставив меня на попечение своей матери, прекрасно зная, какие напряженные у нас взаимоотношения. И что самое ужасное, не ответил, когда вернется. Да и ночью, некстати припомнила я, он спал, отвернувшись в сторону, а не обнимал меня, привычно заключив в кольцо рук и уткнувшись в макушку.
И мне не хватало тепла, что муж с такой щедростью дарил мне. Если не сказать больше. Я пристрастилась к тому количеству заботы и нежности, которым он окутывал меня подобно облаку. Без его объятий мир вокруг стал холоднее и гораздо менее красочен.
— Миледи, — раздался голос Сарта, — вы собираетесь заходить?
Вопрос вывел меня из состояния прострации. Я очнулась и удивленно уставилась на двери кабинета Индара, не понимая, зачем вообще сюда пришла. Но, сделав вид, что все в порядке, толкнула створки и оказалась внутри, оставив стража снаружи.
Быстро огляделась, прошла к столу и села в кресло мужа. Бумаги, записи, в некоторых книгах пометки были сделаны непосредственно на полях, и несколько аметистов, лежащих на серебряном блюде. Я покрутила браслет на запястье, наслаждаясь игрой граней кристаллов, и откинулась на спинку кресла.
В последнее время я была склонна доверять судьбе, подвергающей меня то одному, то другому испытанию. И раз я пришла именно сюда, то, значит, надо искать, для чего богам это понадобилось.
Я трогала бумаги, стараясь вернуть их на те же места, где они лежали, задумчиво перекатывала один из кристаллов между пальцами, а перед глазами стояло то воспоминание из детства, когда я играла с такими же кристаллами у отца в кабинете.
Мыслимо ли подобное, чтобы отец украл камни из долины? По всему выходило, что именно так и было, поняла я, особенно припомнив, что после визита Индара в прошлый раз мои «камешки» пропали из дома. А спустя несколько лет муж вернулся и за записями отца. Восстановить Сердце Гор. Понять, что такое «разбитое зеркало» и найти его. А если его найду я, то этим завоюю не только признательность мужа, но и уважение леди Ариссы.
Да, именно так мне и следует поступить.
Снова окинула взглядом бумаги. Я прочитала дневники отца, а остальное мне кратко рассказал Индар. Можно было не изучать их вновь и вновь. Ничего не имеет смысла, пока я не поняла, что это за таинственный третий компонент. И помочь мне в этом сможет только Алира. Кому как не драконице знать все обо всем. И хотя я уверена, муж устраивал допрос не только Шеру, но и остальным драконам, с Алирой он точно не разговаривал, ибо она долгие годы сторонилась всех и каждого.
А значит, имеет смысл нарушить запрет мужа на полеты и как можно скорее увидеться с Алирой.
Аккуратно вернула кристалл на блюдо, взяла с собой один из дневников отца, в котором и было упоминание о неизвестном компоненте. Осторожно покинула кабинет и вернулась в свои комнаты. Следовало переодеться, чтобы подтвердить причину, по которой я покинула леди Ариссу.
Мы довольно быстро обговорили список приглашенных на свадьбу и праздничное меню. Точнее, говорила леди Арисса, а я с ней соглашалась. Но в этот раз я была благодарна свекрови за то, что она взяла на себя все эти хлопоты. Несмотря на то что в пансионе леди Свеар нас обучали, как устраивать приемы, вести дом, я чувствовала себя несколько неуверенно. Ведь, учитывая некоторую изолированность Халлеи от остальных стран, список гостей следовало составлять с особой осторожностью, так что помощь свекрови была поистине бесценной.

