- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Проклятая Черной Луной (СИ) - Саша Урбан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К счастью, старик не успел договорить. Музыканты заиграли первые ноты. Разговоры затихли, все устроились поудобнее, готовые наблюдать за представлением. На «сцену» вышел актер в костюме охотника, а за ним — еще один, наряженный лесной феей. Они набрали воздуха в легкие, чтобы начать говорить, но мелодия прервалась высокой фальшивой нотой. Все гневно уставились на флейтиста. Но тот, словно позабыв о существовании всего остального мира, смотрел вперед. Гости обернулись, прослеживая его взгляд, и по рядам пронесся вздох восхищения.
Яра Кин в алом, как закат, наряде, прошла мимо гостей и, вежливо кивнув слуге, продемонстрировала свое приглашение. Ее бережно, как святую, провели к месту за столом императора. Представление началось.
***
Яра спиной чувствовала взгляды придворных, они прожигали ей точку между лопаток. Казалось, еще немного, и ткань одеяния загорится. Сердце тревожно билось, не давая ей сконцентрироваться на пьесе. На сцене же охотник и демон загадывали друг другу загадки. Зрители то и дело разражались хохотом, и даже император то и дело позволял себе ухмылки. Яре стоило огромных усилий не бросать взгляды на него каждые пять минут. Она заставляла себя смотреть вперед, но внутри все сжималось, стоило ей подумать, что император вот-вот обратится к ней.
— Вы прекрасны, госпожа Кин, — наконец, произнес он, когда вновь заиграли увертюру. Яра повернулась к нему, но мужчина смотрел прямо перед собой. — Даже не знаю, что идет Вам больше: роскошные наряды или мужской верховой костюм.
— Почему же Вы не смотрите на меня? — опустила ресницы девушка.
— Потому что в таком случае я оскорблю актеров, ведь оторвать взгляд будет невозможно. Демон и так, посмотрев на Вас, забыл половину реплики.
— Я так и не поблагодарила Вас за сегодняшнюю прогулку.
— Это я должен Вас благодарить. Я рад, что мы сразу смогли все выяснить.
Яра повернулась к сцене. Внешне она была спокойна, но в душе у нее собиралась буря. Множество лишних, неуместных по меркам женщины ее положения, вопросов вилось в голове. Почему император решил так скоро решить вопрос со свадьбой? Есть ли в нем хоть доля симпатии? Почему он не уделяет даже ничтожной доли своего внимания остальным девушкам?
Она гоняла эти вопросы в своей голове, но ответов так и не находила. Складывалось впечатление, что император просто решил жениться, чтоб ему больше никто не мог навязать брак. А Яра оказалась просто удачно подвернувшейся первой встречной. Ее плечи едва заметно опустились.
— Вы так сопереживаете охотнику, попавшему в ловушку демонов? — шепотом поинтересовался император. Яра удивленно вскинула брови.
— Игра актеров очень проникновенна, — еле шевелила губами девушка. Мужчина чуть улыбнулся.
— Будет интересно взглянуть на Вас в столичном театре. Кто знает, может, его стены впервые увидят неподдельные слезы.
— Неужели в столице никто не умеет сопереживать?
— Те, кто умеют, долго не живут.
Снова аплодисменты. Актеры выстроились в ряд и принялись кланяться зрителям. Они скрылись, а музыканты принялись играть легкую, ненавязчивую музыку. Слуги начали переставлять столы и сменять закуски новыми блюдами. Возобновились разговоры.
Генерал-губернатор под ручку с Ики Чен вернулся к столу императора Реншу.
— Как Вам понравилась пьеса, мой господин? Сегодня для Вас играли мои лучшие актеры, — он расплылся в улыбке, когда император ответил ему кивком. — Госпожа Кин, Вы сегодня прекрасны, так что глаз не оторвать.
— Благодарю, господин Джао, — склонила голову девушка. Ики Чен едко сверкнула глазами.
— Интересно, в чьем сундуке нашелся столь старомодный наряд. Вы как будто и сами играете в какой-то пьесе, — оскалилась она.
— Жаль, женщин не пускают на сцену, — покачал головой генерал-губернатор. — Уверен, госпожа Чен, Вам бы блистать в театре с Вашими талантами.
— Вы слишком высоко меня оцениваете, господин. Но, если бы Его Величество это заинтересовало, я уверена, госпожа Мин наверняка бы распорядилась о том, чтобы девушки подготовили представление.
— Какая славная идея, — просиял генерал-губернатор. — Как Вам такое, Ваше Величество?
— Стоит ли утруждать юных дев, столь занятых охотой на мужей?
— Иногда полезно отвлечься, — улыбнулась Ики.
— Как Вам угодно, господин Джао, — вздохнул император. — Госпожа Кин, будет Вам угодно составить мне компанию за ужином?
Яра поклонилась, принимая приглашение.
Столы снова составили полукругом. Император в этот раз обошелся без шатра. Его посадили в центре. По правую руку от него села Яра, а рядом с ней император попросил посадить Ики Чен и только после нее — генерала-губернатора. Среди мужчин уже пошли шепотки о том, что Джао недолго осталось править колонией. Мужчины говорили о делах и политике, стараясь не затрагивать тревожные предзнаменования. Яра старалась прислушиваться, ловить какую угодно информацию, лишь бы не ощущать рядом с собой присутствия Ики. Но у девушки были другие планы. Она изо всех сил старалась втянуть Яру в разговор.
— Скажите, госпожа Кин, какой портной сшил Вам это одеяние? Работа такая тонкая и искусная, как будто сами демоны потрудились?
— Умелые руки способны на многое.
— Но ни одни руки не сотворят такое за считанные часы, — приторно промурлыкала она и понизила голос. — Будет так неловко, если кто-то узнает, что Вы явились в наряде из чужого сундука.
— Не сомневайтесь, госпожа Чен, все обязательно узнают об этом, — прошептала Яра, сохраняя спокойствие на лице. — Как и о том, что в женском доме есть коварная змея, которая способна оставить другую девушку даже без смены белья. Как думаете, захочет ли кто-то видеть такую девушку своей женой?
Ики рассмеялась, прикрывая свой аккуратный ротик рукавом.
— Но как же доказательства?
— Слухов достаточно.
— О, уж Вам ли не знать, госпожа Кин? Весь двор судачит о Вашей дружбе с госпожой Мотоко. Но я Вас не сужу, ни в коем случае. Женщины с ее прошлым могут поделиться весьма… полезной информацией касаемо супружеских отношений. Или их части, — обнажила зубы

