Городок на бугре - Константан Яковлевич Лагунов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я? Не довесила? Да как вы смеете…
— Пожалуйста, не кричите, — поднял руку Пахтачок. — Сейчас мы проверим.
Ослик положил на весы кулёк со сладостями. В нём и в самом деле не хватало трёх лимонных долек.
— Он их проглотил! — крикнула Тыква.
— Я и кулька не развёртывал.
— Тогда уронил! — ещё громче закричала Тыква.
А сама незаметно выхватила из корзины горсть лимонных долек и швырнула их под ноги Ослику. Да впопыхах не рассчитала — слишком сильно кинула. И дольки запрыгали по земле, как маленькие лягушата.
— Наказать её!
— Выгнать из Кукурпаха! — раздались возмущённые голоса.
— Давайте повесим над её прилавком вывеску с надписью: «Покупатель! Будь внимателен: здесь нечестный продавец!» — предложил Водяной Ослик.
— Правильно!
— Давно бы так!
— Ловко мы её проучим! —ликовал Пахтачок.
Но Репь Репьёвич сердито тряхнул счётами и проскрипел:
— Не до радости сейчас — это раз. Не проймут её слова — это два. Надо путь искать другой, но какой?
— Есть другой путь! — Кукурузинка хлопнула в ладоши и ещё громче повторила: — Есть! Давайте посадим большой сад. Вырастим там леденцы и монпансье, и лимонные дольки, и даже трюфели. Сад будет общий. Пусть каждый заходит и сколько хочет, столько и рвёт. Тогда у Тыквы некому будет покупать конфеты и ей придётся уйти из Кукурпаха.
— Здорово! — Пахтачок сдвинул белую шляпу на макушку.
— Мудро! — сказал Репь Репьёвич.
Настроение у друзей стало таким хорошим, таким радостным, что Кукурузника, не выдержав, потихоньку запела. Репь Репьёвич в Пахтачок подхватили песню:
Если дружно,
Если вместе —
Нет тогда для нас преград.
Расцветёт на голом месте
Пышный сад,
Чудесный сад!
Если друг
За друга встанет —
Всё на свете
Нипочём!
Пусть беда любая грянет —
Отведём беду плечом.
Скоро в центре города вырос великолепный сад. Какие только сладости не росли там! Заходи и рви, сколько тебе надо. Тогда то Тыква и уехала из Кукурпаха искать другой город, где жители не такие дружные и трудолюбивые.
Предательство
Как-то в полдень к городским воротам подошёл Боб Бобыч.
— Я хочу погулять, — сказал он начальнику стражи. — Пустите меня за город.
Его выпустили.
Боб Бобыч долго озирался по сторонам. Потом не спеша стал спускаться с бугра, напевая:
Я — толстый, важный господин,
У всех в большом почёте,
На свете я такой один,
Другого не найдёте…
Так он сошёл с бугра и пошёл по полю. Скоро Боб Бобыч устал, вспотел и присел на камень отдохнуть.
Первым делом он вынул из кармана свой огромный, как простыня, носовой платок. Обтёр им потную лысину. Потом достал из портфеля пакет с бутербродами и принялся их уминать за обе щеки.
Вдруг прямо у ног Боба из норы выскочила большущая Мышь Она раскрыла зубастую, как у щуки, пасть. У Боба от страха бутерброд застрял в горле. Он не мог вымолвить ни слова, только хрипел да вращал по-рачьи выпученными глазами. Мышь клацнула клыками и приготовилась прыгнуть на Боба. В это мгновение Боб Бобыч с трудом проглотил кусок, шевельнулся и прохрипел:
— Не трогай меня! Я принёс Королеве мышей важное известие. Веди меня к ней. Если ты меня съешь, она тебя казнит.
— Ха-ха-ха… — рассмеялась Мышь. — Я и есть мышиная Королева. Зачем я тебе понадобилась? Говори скорее, да я тебя съем.
— Врёшь. Ты не Королева.
Мышь тоненько пискнула, и тут же появилась целая свора мышей. Они подбежали, низко поклонились и дрожащими голосами пропищали:
— Что угодно вашей королевской милости?
Теперь Боб Бобыч поверил, что перед ним действительно мышиная Королева. Он упал перед ней на колени. Сложил руки на круглом, как мяч, животе, надул пухлые щёки и, выпучив глаза, заверещал:
— О великая и грозная повелительница! Я принёс тебе радостную весть. Но, прежде чем я скажу её, обещай выполнить одну мою просьбу.
— Обещаю, — процедила сквозь зубы мышиная Королева.
— Ваше мышиное войско храбро дралось у стен Кукурпаха. Но вы мудро решили отступить, чтобы не губить своих солдат. А можно захватить Кукурпах без боя и без потерь. И это сделаю я, Боб Бобыч. — Боб встал, важно выпятил живот, отставил ногу. — Сегодня ночью приводи своё войско прямо к городу и спрячь его. Завтра я с семейством выйду за ворота погулять. Проходя через ворота, я нарочно замешкаюсь. Вы ворвётесь в город. Никто вас не ждёт. Вы победите.
— Мудрый план, — подумав, проговорила Королева. — Что же ты хочешь за эту услугу?
— Чтобы потом вы назначили меня главнокомандующим и начальником всего Кукурпаха.
Королева милостиво согласилась.
Боб Бобыч отвесил ей низкий поклон и воротился в город…
Всю ночь мышиное войско бесшумно подтягивалось к городу. Серые разбойницы спрятались в норы и замерли там, ожидая сигнала своей предводительницы.
Рано утром Боб Бобыч с семью бобятами и круглой Бобихой вышел за город. Он сразу увидел мышей, которые притаились у самых стен.
Погуляв немного, Боб Бобыч сделал Королеве знак приготовиться, а сам не спеша направился к городским воротам и постучал в них.
— Отоприте. Это я, Боб Бобыч. Возвращаюсь с прогулки.
Охранники стали открывать ворота.
В это время на крыше крепостной башни сидел маляр Горошек. Он забрался туда, чтобы покрасить крышу. Услышав голос Боба, маляр глянул вниз и увидел мышей.
— Стой! — закричал Горошек. — Не открывай! Там мыши! Он — предатель! Он привёл мышей!
Сторожа захлопнули ворота и быстро их заперли. Часовые травинки влезли на крепостные стены и увидели несметные полчища мышей. Над городом запели боевые трубы.
Обозлённые неудачей мыши окружили семейство Боба. Королева подошла к Боб Бобычу и, зло сверкая красными глазами, прошипела:
— Ты не сдержал своего слова, толстопузый болтун! Ты обманул нас! И вот тебе за это награда!
С этими словами она проглотила Боб Бобыча, Бобиху и семерых бобят.
Потом она приблизилась к городским воротам и закричала: