Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Райская птичка - Маргарет Роум

Райская птичка - Маргарет Роум

Читать онлайн Райская птичка - Маргарет Роум

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 36
Перейти на страницу:

Он сказал ей не прямо, но с жестокой решимостью, что не считает ее подходящей подругой для своей сестры! В первый раз Линетт горячо желала на самом деле быть такой свободной и беспечной, какой маркиз ее себе представлял, потому что тогда она была бы не способна чувствовать эту мучительную боль, которую он так беспечно ей причинил. Но гордость ответила на призыв о помощи, добавила твердости голосу и заставила Линетт нанести ответный удар:

— Вы лицемер! Вы потакаете своим низменным инстинктам, а потом ищете себе оправдание. Это не о чувствах вашей бабушки вы думаете, когда скрываете свои гнусные поступки, это ваше тщеславие не позволяет вам показать людям, какой вы есть на самом деле! Вы не перенесете, если кто-то вдруг узнает, что всемогущий маркиз де Парадиз такой же простой смертный, как и все остальные! Вы притворщик, месье, и я чувствовала это с самого начала! Вы все еще удивляетесь, почему я вас отвергла? Для меня мужчина должен прежде всего оставаться верным самому себе, быть настоящим, а не иллюзорной тенью!

— Иллюзорной тенью? — сквозь зубы повторил Луис со злобной недоверчивостью.

Он быстро выключил мотор и прежде, чем Линетт догадалась о его намерении, крепко сжал ее плечи сильными руками. В этом поцелуе прорвалось все неистовство, которое ему удалось подавить на острове, он пожинал плоды возмездия за ее презрение к нему и отказ от него. Она боролась молча, каждый кончик ее обнаженных нервов кричал: «Остановись!» Но маркиз пресекал все ее попытки освободиться и продолжал целовать, пока, в конце концов, она не обмякла, сломленная и покорная, в его объятиях. Только тогда он, почувствовав, что девушка признала поражение, отпустил ее. Линетт откинулась на спинку сиденья и даже не попыталась ответить, когда Луис бросил ей вызов:

— Как вам понравилось целоваться с тенью, мадемуазель?

Она отвернулась. Он долго смотрел на ее нежный профиль, по-детски мягкие завитки золотистых волос, падавших на лоб, и опахало ресниц, опустившихся на пылающую скулу. Нервная дрожь нарушала изящно очерченный изгиб ее рта…

Маркиз завел мотор, и машина помчалась дальше.

Мимо проплывал идиллический тропический пейзаж: пышная буйная зелень, поля тростника и кокосовые рощи, сквозь которые то тут, то там мелькал океан и виднелась береговая линия, но эти прекрасные виды не запечатлевались в оцепенелом мозгу Линетт, хотя она и смотрела пристально в открытое окно машины.

Луис увеличил скорость, надеясь, что это вызовет хоть какую-то реакцию у его молчаливой спутницы, но она не пошевелилась, казалось, даже не заметила, что мир за окном слился в один огромный калейдоскоп, в котором невозможно было различить отдельные объекты. Не видела она и хмурых взглядов, периодически бросаемых в ее сторону, и маркизу пришлось громко заговорить, чтобы вернуть ее к действительности, когда они почти достигли цели путешествия:

— Вот мы и приехали! Что вы думаете о моем доме?

С видимым усилием девушка вышла из глубокой задумчивости и обнаружила, что машина въезжает в высокие железные ворота, распахнутые створки которых были похожи на черное кружево. Она полуобернулась, чтобы разглядеть их получше, но ее внимание тут же было захвачено бархатистыми зелеными лужайками по обеим сторонам дороги, окаймленной экзотическими кустарниками, усеянными разноцветными пышными цветами. Вдалеке взметались к небу струи фонтана, под тенистыми деревьями стояли садовые скамейки, выкрашенные в белый цвет. Машина резко повернула, и Линетт, увидев дом, не смогла сдержать вздоха восхищения.

Это был особняк из белого камня в стиле старой колониальной архитектуры, сохранивший дух былых времен. Его стены увивал цветущий виноград, с тропической пышностью ниспадавший с крыши. Маркиз остановил машину перед резной дверью; Линетт, не дожидаясь, когда он поможет ей выйти, выскочила на усыпанную гравием дорожку и, рассмотрев дом поближе, заметила совершенно неожиданный здесь душистый горошек, смело карабкавшийся по решетке одного из окон. Вид этого английского растения вызвал волну тоски по родине, и только голос Вивьен, доносившийся из окна, помешал слезам, заполнившим ее глаза, хлынуть по щекам.

Луис тоже услышал голос сестры и жестом предложил Линетт пройти в дом. Она вбежала в холл, нетерпеливо ожидая встречи с подругой, но ее глаза, привыкшие к яркому свету, поначалу ничего не смогли различить в темном помещении. Восторженный визг заставил ее повернуться в ту сторону, откуда он прозвучал, и через пару секунд она была в объятиях подруги. Прием оказался сердечным и трогательным.

— Линетт, дорогая! Я не ожидала увидеть тебя так рано! Как прекрасно, что ты уже здесь! — Вивьен одарила Луиса благодарным взглядом. — Спасибо, что привез ее сюда так скоро! — Подхватив Линетт под руку, она потащила ее к одной из дверей, выходящих в холл. — Ты должна познакомиться с моей бабулей, дорогая, она томится желанием с тобой пообщаться!

От этих слов у Линетт по спине пробежал холодок. Невероятно, но она только теперь осознала, что бабушка Вивьен и была в тот роковой вечер спутницей Луиса в ресторане Папеэта и наверняка слышала ее разглагольствования по поводу брака с испытательным сроком… А Вивьен тем временем уже втолкнула подругу в очаровательную гостиную, где сидела царственная старая графиня, дружески болтая с веселой полной леди. Вивьен бросилась вперед и напугала их обеих, радостно закричав:

— Бабуля! Луис приехал и привез с собой мою дорогую подругу Линетт Саутерн! Посмотри, вот она!

Графиня нахмурила брови, и Линетт отчаянно захотелось выбежать из комнаты. Но в следующее мгновение у нее отлегло от сердца.

— Право, дитя мое, сколько раз я должна просить тебя не кричать так, когда ты обращаешься ко мне? Я совсем не такая глухая, как ты, по-видимому, думаешь. — Неодобрительно взглянув на смутившуюся внучку, графиня повернулась, лучезарно улыбаясь, к Линетт и протянула ей руку. — Я рада, моя дорогая, что вы смогли приехать. Вивьен целыми днями пела вам дифирамбы, и, я уверена, вы как раз тот друг, в котором она нуждается, чтобы усмирить неподобающий леди избыток энергии. Я совершенно отчаялась заставить ее хотя бы понять, что подобное поведение pas comme il faut [7] для молодой женщины ее положения в обществе. Надеюсь, вы окажете на нее положительное влияние.

Глаза Линетт обжигало слезами, когда она отвечала на приветствие графини. У нее за спиной придушенно кашлянул Луис, и она затылком почувствовала его насмешливый взгляд. Он вышел вперед, чтобы поцеловать свою бабушку, а Вивьен тем временем представила Линетт пожилую леди, которая оказалась подругой графини со времен их девичества. Миссис Реддиш, англичанка, овдовела много лет назад и с тех пор проводила свой ежегодный отпуск на Парадизе.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 36
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Райская птичка - Маргарет Роум торрент бесплатно.
Комментарии