- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
«Необыкновенные пояснения Аркадия из АСМ в России». Том 1 - Аркадий Глазырин-Уральский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И, наконец, она решилась пересесть. Но стоило ей только расположиться одной на двух местах сразу, как она истерически взвизгнула [словно бы по центру, между сиденьями внезапно вылезла и спряталась обратно острая пружина, пробившаяся сквозь обшивку] и уверенным, хорошо поставленным голосом гида неожиданно пропела на чистом русском языке:
— О, славное море, священный Байкал…
Ведь на самом деле та гидша, превосходно говорящая на немецком, была мало того, что родом из России, (что она всячески скрывала от всех и особенно от немцев), так и ещё из славного города Свердловска, в котором когда-то жила в “Городке чекистов” на Луначарского-Первомайской в доме напротив Дома офицеров, в квартире с кладовкой, где под слоем всевозможного мусора хранился крепёж и карта, указывающая путь к бетонному барельефу Сталина, снятому троцкистами “хрущёвцами” с фасада Дома офицеров в 1956-ом году. Барельеф тот был сохранён неизвестным офицером контрразведки и спрятан, если верить карте, где-то в подвале самого Дома офицеров (“по коридору направо, посторонние символы, кирпичи выбить, за ними тайная комната”), проживавшим тогда там (кстати, мысль — вполне ведь можно вычислить его фамилию, записи жильцов-то сохранились, к тому же соседи ещё могут быть живы и что-то помнить) и ждавший часа, чтобы вернуться обратно на так никем и не занятое место Вождя.
Именно она-то мне и рассказала через три года о том, что же там за чертовщина происходила в автобусе, после того как мы со Светой из него вышли.
Готов дать контакты Светы из Самары (она у меня в друзьях в ВК) и той немецко-русской фрау. Проверите сами.
_________________
Анализируя впоследствии рассказ Фрау Эльвиры, я сделал попытку реконструировать те необычные события, расширил пьесу за счёт подбора к ней музыки, и вот что у меня получилось: Камера. Кадр внутри автобуса. Второй ряд за водителем.
Малорослый немец в красной турецкой тюбетейке начинает играть на невесть откуда взявшемся аккордеоне, а его брат-близнец бьёт ему в бубен и поёт знаменитые “Ландыши” на своём языке. Русского он ещё не знает (не воевал), перепевает корявенько, но при желании узнать оригинал всё же можно. Тут камера делает разворот на 180° и мы видим, что в руках у пассажиров (в числе которых, конечно же, есть и дойче-бабушка в красно-коричневой вязанной шапочке) появились: трубы, гитары, маракасы. Немцы улыбаются, играют на них, стараются.
Как только Маленький Фриц заканчивает свою партию, петь начинает уже водитель.
Он много ездил с немецкими туристами, выучил их язык, и поэтому песня из него льётся сама-собой, чистая, без турецкого акцента.
Даём вид на водителя спереди. Он покачивается из стороны в сторону, держится за баранку, поёт и временами играет на спице руля пальцами — в руль встроены чёрные и белые клавиши (буквально на две октавы. Этого достаточно). В паузах, пока нет слов, водитель угрожает кулаком осветителю, который стоит справа за камерой. Оркестр же играет из магнитолы по радио. Караоке получилось.
Когда же мужчины наконец допели, то за дело берутся женщины в последнем ряду, образовавшие как бы квартет и начинают петь …про балалайку. В кресле перед ними сидит черноволосый скрипач (причём, разумеется, в шляпе и с пейсами), а у двери расположился гармонист, катастрофически похожий на Игоря Сантакова. Давайте послушаем их (на мой взгляд довольно хорошо получилось, отрепетировано, слаженно, с чувством) и простим им типично европейские заблуждения, согласно которым эти русские вечно пьяны, ночами напролёт шпилят на балалайках, а мысли у них… — Фу-фу-фу! Только про веселье, девочек, трах, трах, бух и баксы (да ещё в украинских банках). При этом ни стыда у них, ни совести.
___________________
Когда же те арийцы вернулися в дома свои в Байорише, где может немец спать, в поля свои просторные, что можно потоптать, то рассказали всем друзьям и знакомым, как они, находясь в Турции, оказались в одном автобусе в компании диких русских, где чуть было не всхлопотали “luley” прямо на ходу, и были на волоске от крупного международного скандала, из-за которого эти русские едва не отложили строительство «Северного потока» (оцените масштабы!), немножко, конечно же, приврав при этом, чтобы было не совсем обидно за себя.
Так «ПАЗ-ик» [в их рассказе] превратился в солидный Mercedes-350 (турецкого производства, но всё же германский Мерседес), русских там было человек 20, все они были с бородами, битами, пьяные, а их общие подруги хоть и были красивы собой, но имели самый отвязанный вид, причём, у кого-то на шее был причудливый шрам, как у Гретхен из “Фауста” Гёте.
Как же, вы думаете поступили немцы из компании SIEMENS в офисах в Мюнхене и Штутгарте?
Отвечаю: они домыслили себе ещё немножко и окончательно перепугались. Следствием этого стало то, что сами немцы из SIEMENS в Россию в командировки ездить перестали, а начали направлять туда немцев русских. Им-де это привычно. В общем, поступили они в точности как это лет 30-ть уже делают те же москвичи, направляя в регионы таких работников, которые родом оттуда. Этим простым способом решается целая груда казалось бы “неустранимых проблем”. Во-первых, командированные сами с радостью летят в свой регион, во-вторых, им там есть где остановиться у родственников, которые их ждут и которые им всегда рады, в третьих, их не пугает неведомый, ужасный, бандитский Екатеринбург, в четвёртых, они говорят с местными совершенно на одном языке с местным диалектом, словесными оборотами, “фенечкой”, произношением и особенностями, которых приезжий попросту не может знать.
Ну и разумеется, без переводчика.
Приезжий же, родом, скажем из под Воронежа, село Пески, не знает как это “встречаться под варежкой”, говорит медленно (уральцы тараторят и понимают раза так в два быстрее коренного “москаля”), “гыкает”, не способен в нужный момент прервать свою речь со сцены и на вопрос из зала, уточняюще спросить в ответ: “чЁ?”, чем разбудить всех минут на десять.
В общем, тот же Константин Абатуров из компании Kraftway (www.kraftway.ru) выглядел [на Днях Kraftway] в Екатеринбурге “своим в доску”. Поскольку он и есть свой. Пусть и тагильский.
В Сименсе же тогда настолько перепугались, что отказались от Мысли торговать с Россией напрямую.
Вследствие тогдашнего Светиного выкрика (что мало кто знает) в России в 2009-ом году была создана компания «СМС-автоматизация» (www.sms-automation.ru), специализирующаяся

