Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Тихие Клятвы (ЛП) - Джилл Рамсовер

Тихие Клятвы (ЛП) - Джилл Рамсовер

Читать онлайн Тихие Клятвы (ЛП) - Джилл Рамсовер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 76
Перейти на страницу:
школьного спектакля и не присутствовал ни на одном из самых запоминающихся событий в моей жизни. Планирование моей свадьбы вместе с ним казалось нелепым.

Впрочем, как и перспектива того, что мой отец убьет мою маму.

Но мама была мертва, отец был виноват, а я застряла рядом с ним в свадебном аду. Единственным плюсом была моя будущая свекровь. Миррен Рид была удивительно любезна и дружелюбна. Может быть, я слишком сильно склонялась к оптимизму, но у меня было чувство, что она может стать для меня ценным союзником. Может быть, даже подругой.

Мы провели почти два часа, обсуждая детали. В основном, мы дали планировщице как можно больше указаний, а она собиралась заняться логистикой, чтобы все это произошло. Когда мы закончили, папа объявил, что у него встреча, и поручил Умберто отвезти меня домой после того, как мы заедем в офис Коннера, чтобы занести документы.

Все следы усталости, которую я чувствовала несколько секунд назад, исчезли.

Поедем ли мы в один из ирландских игорных клубов? Увижу ли я его во время нашего короткого визита?

Неоспоримое чувство возбуждения охватило меня по дороге через весь город. Было ли это чистое любопытство, которое заставляло мою кровь бурлить, или что-то еще более разрушительное? Действительно ли я с нетерпением ждала встречи с ним? Я сказала себе, что если ответ да, то только потому, что меня редко выпускали из дома. Любое социальное взаимодействие было для меня освежающим изменением ритма жизни. Это не имело никакого отношения к самому мужчине.

Да…

Умберто припарковался перед четырехэтажным кирпичным зданием, которое снаружи выглядело не очень привлекательно. Потребовав, чтобы я держалась поближе и вела себя хорошо, он провел нас внутрь. Вестибюль был, конечно, более современным, чем снаружи, но все равно ничего особенного. Стены были выкрашены в черный цвет, а в центре стояла стойка администратора, построенная из оригинального кирпича. На стенах висели большие художественные фотографии ночного города, освещенные десятками маленьких светильников, свисающих с потолка.

— Могу чем-то помочь? — приветствовала нас красивая женщина с короткими темными волосами. Она была одета в черные атласные брюки, идеально облегающие ее спортивную фигуру, и такой же обрезанный топ с одной бретелькой, перекинутой через правое плечо. Это был уверенный, смелый образ, которым я восхищалась.

Умберто хмыкнул. — Да, черт возьми, ты можешь. — Он пробормотал эти слова себе под нос, но достаточно громко, чтобы знать, что мы обе его услышали.

У меня возникло когтистое желание ударить ногой в заднюю часть его колена и отправить его на землю. Вместо этого я поджала губы и бросила на нее извиняющийся взгляд.

Женщина сверкнула забавной кошачьей ухмылкой. — Вы пришли к Риду?

— Да, он здесь?

— Посмотрим. Следуйте за мной. — Она провела нас обратно через двойные двери и по коридору, состоящему из ряда офисов.

Мы последовали за ней в последний кабинет, в котором находилось современное кресло руководителя с мониторами и шикарным камином, но Коннера не было.

— Похоже, что он наверху, на втором этаже, — сказала она беззаботно. — Если хочешь, мы, дамы, можем подождать здесь, пока ты его ищешь.

Умберто посмотрел на меня так, как будто он был в замешательстве, и я бросила на него раздраженный взгляд, который говорил: в какие неприятности я могу здесь ввязаться?

— Не двигайся, — огрызнулся он, прежде чем исчезнуть в коридоре.

Женщина, чьи глаза были поразительным сочетанием бирюзы и золота, рассмеялась из глубины живота. — Ну и шут. Мне очень жаль. Полагаю, он мог бы быть твоим другом.

Я решительно покачала головой.

— Хорошо. — Она протянула руку. — Я Шай.

Как только моя рука освободилась, я достала блокнот и написала свое имя.

Она усмехнулась. — Я знаю, кто ты, Ноэми. Все в семье знают тебя.

Супер.

Я протянула бумагу и с облегчением вздохнула, когда она разразилась смехом.

— Все не так уж плохо.

Ты родственница Коннера?

— Кузина, но я также работаю с ним здесь, в клубе. Моим отцом был Броуди Байрн.

Мое лицо опустилось, вспомнив, что я узнала от Пиппы.

Я очень сожалею о твоей потере.

Она пожала плечами и указала на красный кожаный диван перед камином. — Это просто часть жизни, я думаю. — Она села под углом ко мне, облокотившись одной рукой на спинку дивана. — Ты пытаешься защититься от таких вещей, но дерьмо случается.

У меня сложилось четкое впечатление, что Шай была крутой. Я знала не так много женщин, которые работали наравне с мужчинами в нашей семье, и я подумала, что ирландцы, вероятно, такие же.

— Я не должна была приходить сегодня вечером, — продолжила она. — Но я рада, что пришла. Мне было любопытно познакомиться с молчаливой Манчини. — Она наклонила голову, калейдоскопические глаза изучали меня. — Не совсем то, что я ожидала.

Я изогнула бровь, побуждая ее объяснить.

Шай усмехнулась. — Наверное, я ожидала кого-то застенчивого и скромного, но это не ты, не так ли?

Я аккуратно пролистала свой блокнот. Отсутствие голоса не означает отсутствие мнения.

Ее глаза искрились весельем. — Нет, это точно не так. И именно поэтому я думаю, что ты мне понравишься, Ноэми. — Ее пальцы перебирали длинную серебряную серьгу, свисающую из уха. — Так скажи мне, что ты думаешь обо всем этом? Коннер и свадьба?

Это просто часть жизни. Я ухмыльнулась, вернув ей ее слова.

— Ни хрена себе. — Она усмехнулась, но быстро погрустнела. Наблюдать за тем, как голубое и золотое в ее глазах боролись за доминирование с изменением ее настроения, было очень увлекательно. Когда она протянула руку, чтобы положить ее на мою, ее глаза были цвета расплавленного янтаря. — Я уверена, что все это нелегко. Если тебе когда-нибудь понадобится кто-то, с кем можно поговорить, я здесь. В любое время.

Я была удивлена ее прямотой и искренностью ее предложения. Я слабо улыбнулась и кивнула.

В этот момент дверь распахнулась. Все мое внимание мгновенно переключилось на дверной проем, где стоял Коннер, в его глазах полыхало убийство.

Я инстинктивно выдернула свою руку из-под ее. Я даже не была уверена, почему. Мы не делали ничего плохого, но что-то подсказывало мне, что для этого человека это не имеет значения.

Он вошел в комнату, Умберто за ним. — Шай, я не ждал тебя сегодня.

— Похоже, что у тебя полно нежданных гостей, — дерзко ответила она. — К счастью для меня, у меня есть возможность познакомиться с твоей невестой. Она сногсшибательна, Рид. Ты счастливый человек.

Коннер повернул шею в одну сторону, затем в другую. — Ты ходишь по тонкой чертовой грани, Шай. Я предлагаю тебе стать менее заметной.

Я вздрогнула от его резких

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 76
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Тихие Клятвы (ЛП) - Джилл Рамсовер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель