Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Король некромантов - Анна Клюева

Король некромантов - Анна Клюева

Читать онлайн Король некромантов - Анна Клюева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 48
Перейти на страницу:
иначе…Но Клэр умерла тоже. И Хаи было больно за них двоих. Она осталась совсем одна. Как и Мерди.

Забавно, что в их густонаселенном королевстве Дроганкар так много болезненно одиноких душ.

Мерди все смотрел на предательницу, что каким-то немыслимым образом стала частью их команды. Хая сидела напротив, обняв себя руками, оказавшись слишком легко одетой, да и где бы эта одиночка нашла хороший плащ, она никто и дома, денег у нее нет. Даже посох уничтожили, единственное имущество и защиту.

Водный маг не знал, что делает, когда наклонился к девушке с косичками. Он схватил ее за лицо грубо и притянул к себе, накрывая пухлые губы своими. Маг начал целовать красавицу, страстно, с безумной жадностью, обвел языком острые клычки. Как же странно ощущались эти незнакомые губы. Хая ответила на его поцелуй с не меньшим желанием и обняла за талию, притягивая к себе. Темные кудри упали на бледное лицо девушки. Мерди гладил ее щеки, не отпуская лица. А потом вдруг Хая распахнула глаза и резко отстранилась, вскакивая на ноги.

— Мне пора, Мерди. Нам это не нужно. И не нужна мне твоя жалость, как и тебе моя. Поверь мне, сладенький волшебничек, я вполне самодостаточна, так что мне твои жалкие попытки не нужны. Это все не настоящее — Хая поспешила в обратную сторону.

Мерди поднялся за ней, и крикнул в спину.

— Это не жалость, упаси стихия, я не идиот, чтобы целовать первую попавшуюся некромантку!

— Еще как она! Ты жалеешь меня, да и мне тебя, в какой-то степени жаль. Смотри-ка, сплошь и рядом жалость. Тьфу ты.

— Не правда. Ты не спросила моего мнения, но яро высказываешь свое!

Хая усмехнулась и упрямо пошла к дороге. Мерди последовал за ней. Тогда девушка сорвалась на бег, а Мерди за ней.

Но некромантка не заметила, как выбежала к озеру, она обернулась назад и в этот момент споткнулась, падая прямо в холодную воду.

Благо глубина ничтожная. Хая вынырнула из воды, рвано хватая ртом воздух и дрожащими мокрыми руками начала отжимать потяжелевшие косы. Она сноровисто выбралась на берег, чертыхаясь, и присела на какое-то дерево. Ее сразу забила дрожь от пронизывающего ветра.

— Что за дерьмо? Откуда здесь вообще этот проклятый водоем?!

Мерди подбежал к ней и схватил за плечо.

— Иди сюда, живо.

Хая послушалась и поднялась к нему, сразу оказываясь закутаной в меховой плащ. Мерди обнял ее и начал укачивать в объятиях, пытаясь согреть.

— А если это и жалость, то какая тебе разница.

— Я тебе нравлюсь? — тихо спросила Хая, боясь поднять глаза.

— Я…не знаю.

— Ясно.

Она уже проходила через такое, и не нужно снова пихать руку в огонь, чтобы вспомнить, как он жжется. Сейчас ей нужно что-то настоящее, без примесей жалости, лести, искусственного.

Мерди не сможет ей этого дать.

— Хая, я не виноват, что не умею влюбляться с пол пинка — выдал растерянный маг, и тогда-то Хая и поняла, что бежать надо было быстрее и не оглядываясь.

— Здорово, тогда на этом наши пути расходятся.

— Но позволь поговорить с тобой и узнать лучше — настаивал маг — Или хотя бы согреть и купить нормальную одежду.

— Ладно. Купишь одежду, но больше ни одного слова не хочу от тебя слышать.

— Хорошо.

* * *

— Хая? — позвал водный маг.

Девушка подняла взгляд.

— Все поменялось с тех пор, как ты ушла. Может, в этом всемирный косяк мужчин, но я осознал, как сильно ты мне дорога, когда ты уехала. Я просто не умею любить — Мерди усмехнулся, пожимая плечами — Я только развлекался с девушками в лагере магов, с такими же подростками, как я сам. Мы дурачились и не более. И вот я мужчина, и вот передо мной небезразличная мне женщина, и я как настоящий идиот, не знаю как к тебе подступиться. Да и подступишься, сразу получишь в глаз или ведро помоев на голову. Да мы же только так и умеем общаться!

— Ты правда идиот — Хая надула губы и все же взяла чашку, начиная дуть на горячий чай, чтобы остудить и, наконец, попробовать на вкус.

Мерди тоже взял свою. Они помолчали какое-то время, но потом он разорвал тишину.

— Косички шли тебе больше. Ты изменилась. Такая эммм…покладистая на вид стала.

— Ага, хорошая девочка.

Хая пробует чай, и расплывается в улыбке. Он фруктовый, с ярким вкусом малины, и девушка жмурится от удовольствия, делая еще несколько глотков.

— Как вкусно — искренне выдает бывшая некромантка и сразу тянется за печеньем с джемом. Слишком все аппетитно.

Мерди от вида ее довольного лица и сам расцветает, присоединясь к чаепитию.

Вскоре Хая спокойно говорит.

— Мерди, как бы то ни было, я уезжаю.

Маг тут же опускает печенье на блюдце и напряженно смотрит на некромантку.

— В смысле, куда?

— Я не могу сказать — после недолгой паузы отвечает Хая и пожимает плечами — У меня есть неотложные дела.

Мерди хмурится и поджимает губы, змей на щеке изгибается. Водник раздраженно водит пальцем по столу и резко отвечает.

— Какие могут быть дела? Хая, останься здесь, в Флемвиле. Я найду тебе работу и куплю дом.

— Какая щедрость — отзывается Хая, смотрит в сторону и мягко отвечает — Мерди, я не вижу здесь себя. И не могу никак остаться.

— Даже со мной? — пылко выдает магистр.

— А что ты?

Ответа не следует. Это все слишком запутанно для них двоих. Хая, решает, что хоть кто-то должен узнать это. Даже если Мерди будет больно, ей сложно нести бремя на себе одной.

— Дело в Клэр — Хая стискивает до боли свои бедра — Она не умерла, Мерди…

— Замолчи, прошу тебя — маг напрягся. Мышцы на его шее стали заметнее, он стиснул зубы и прошипел — Не упоминай ее, Хая. Перестань.

— Но ты не понимаешь — Хая попыталась звучать убедительнее — Я могу дать почитать тебе мои рукописи. Я же некромантка, я чувствую смерть…

— Просто замолчи — Мерди отворачивается и неловко смотрит в сторону, и Хая замолкает — Я ведь не могу отправиться с тобой, каким бы безумным не было твое путешествие, я очень хочу присмотреть за тобой, но я не могу бросить учеников, они нуждаются во мне, и я только начал к ним привыкать и привязываться, тем более что я служу королю, у меня больше нет выбора. Я не могу все бросить, чтобы последовать за тобой, понимаешь?

— Понимаю и прошу за мной не следовать. И мысли не

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 48
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Король некромантов - Анна Клюева торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель